background image

 

  5 

 

 

Τοποθέτηση αλυσίδας και τέντωμα αλυσίδας

.

                                                                                                            

  

   

 

 

 

Βγάλτε  το  καλώδιο  από  την  πρίζα  και  φορέστε  γάντια  προστασίας  όταν  πραγματοποιείτε  εργασίες  στο 

πριόνι

!

                                                                                                

 

1) 

Αφαιρέστε το κάλυμμα της λάμας γυρνώντας την βίδα του καλύμματος (10) προς τα αριστερά

2) 

Τοποθετήστε την αλυσίδα πάνω από την λάμα (σημείωση τα δόντια της αλυσίδας θα πρέπει να κοιτάζουν προς τα μπροστά)

 

3) 

Τοποθετήστε την λάμα με την αλυσίδα πάνω στην βίδα οδηγό. (

G). 

4) 

Τοποθετήστε ξανά το κάλυμμα (σημείωση: σιγουρευτείτε ότι η βίδα οδηγός (

G) 

μπαίνει σωστά στην τρύπα (

H) 

και ρυθμίστε τον πύρο 

(F) 

στην  τρύπα  τεντώματος  (Ε)  που βρίσκεται  πάνω  στην  λάμα και  ασφαλίστε  το γυρνώντας  την βίδα καλύμματος  (10)  προς  τα 

δεξιά 

5) 

Τεντώστε την αλυσίδα χρησιμοποιώντας το συμπεριλαμβανόμενο κλειδί

 (B4). 

6) 

Τοποθετήστε την συμπεριλαμβανόμενη βίδα προς τα αριστερά

 (G). 

                                      

   

Ενεργοποίηση / απενεργοποίηση

 

Η τάση του ρεύματος θα πρέπει να ταιριάζει με την τάση του εργαλείου. Κρατήστε το μηχάνημα και με τα δύο χέρια κατ ά 

την εκκίνηση και την λειτουργία.

Ενεργοποίηση 

– 

Πιέστε την ασφάλεια του διακόπτη

 (13), 

και πιέστε τον διακόπτη

 (7). 

Στην περίπτωση που η αλυσίδα δεν ξεκινά, απελευθερώστε τον φρένο της αλυσίδας

 (1). 

Απενεργοποίηση 

-  

Απελευθερώστε τον διακόπτη

 (7). 

 

Λειτουργία του αλυσοπρίονου

 

 

Πριν να ξεκινήσετε την κοπή, τραβήξτε τον μοχλό του φρένου (προστασία χεριού) προς

 

τα πίσω προς την μπροστινή λαβή

 

Πριν να συνδέστε το καλώδιο στην πρίζα, ελέγξτε το βύσμα και το καλώδιο για ζημιά

Εάν παρατηρήσετε

 

κάποια ζημιά, δώστε το 

εξουσιοδοτημένο σέρβις για επισκευή. Μην χρησιμοποιήσετε το μηχάνημα με χαλασμένο καλώδιο ή βύσμα

 

ή

 

με καλώδιο που δεν 

πληρεί της προϋποθέσεις. 

 

 

Το καλώδιο θα πρέπει να βρίσκεται στο πίσω μέρος του χρήστη και όχι προς τα μπροστά κοντά στην λάμα κοπής.

 

 

Ξεκινήστε πάντα την κοπή με το μηχάνημα ενεργοποιημένο. Όταν ξεκινάτε το μηχάνημα η αλυσίδα δεν θα πρέπει να ακουμπάει πάνω 
σε κάποιο υλικό. 

 

Αφαιρέστε το μηχάνημα μακριά από το υλικό που κόβετε μόνο όταν η αλυσίδα λειτουργεί. 

 

 

Στην περίπτωση που δεν μπορείτε να ολοκληρώσετε την κοπή με μία φορά, βγάλτε το πριόνι, τοποθετήστε τα δόντια και συνεχίστε 
την κοπή.

 

 

Σβήστε το μηχάνημα πριν να απελευθερώσετε το φρένο αλυσίδας.

 

 

Μην αφήσετε την αλυσίδα να ακουμπήσει το έδαφος καθώς λειτουργεί. 

 

 

Το μηχάνημα ζεσταίνετε αρκετά κατά την λειτουργία

Προσέξτε να μην ακουμπήσετε τα ζεστά μέρη του μηχανήματος

.   

 

Μην στέκεστε την προβλεπόμενη διαδρομή πτώσης του δέντρου που κόβετε. 

 

 

Όταν πραγματοποιείτε διάφορες κοπές θα πρέπει να διακόπτετε την λειτουργία του μηχανήματος ανάμεσα στις κοπές. 

 

 

Содержание EC2040

Страница 1: ...Ec2040 Owner s manual Art Nr 013440 WWW NAKAYAMATOOLS COM...

Страница 2: ...1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 a b c 2 a b c d e f...

Страница 3: ...2 3 a a b c Off d e f g 4 a b c d e f g 5 a...

Страница 4: ...3 1 2...

Страница 5: ...4 1 2 3 4 EC2040 1 2 10 3 11 4 12 5 13 6 14 7 15 8 9 Sprocket Cover...

Страница 6: ...5 1 10 2 3 G 4 G H F 10 5 B4 6 G 13 7 1 7...

Страница 7: ...6 1A 1B A 1A B C D E F G H 1A 1B...

Страница 8: ...7 Fig 2B 2C 2D S 15 18cm A 2 g 2 B C D C E C F D 3 5cm C 2B 1 G H Fig 2C 2 Fig 2D 2A...

Страница 9: ...8 3 4C A 3 1 4A 2 1 3 4B 3 1 3 4C 4 4D 5 A B C 4A 4B 4D 5...

Страница 10: ...9 7A 7B 1 2 3 Fig 6 4 8 7A 7B 6...

Страница 11: ...10 8 5 8 3 8 LoPro x 050 3 16 4 8mm 9 8 3 4 10 9 10...

Страница 12: ...11 ISO 9518 5 3 1 2 3 4 5 6 7 8...

Страница 13: ...12 1 2 3 4 On Off EC2040 230V 240 V 50Hz 2000W 7000rpm 13m sec 375mn 400mn 120ml 91PJ056X 516480 Braking Time 0 12s k 1 5 6 970m s2 2000 14 EC 2005 88 EC k 95 2dB A k 3 106 2dB A 112dB A...

Страница 14: ...ould be taken to your recycling centre for safe treatment GENERAL SAFETY RULES GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS ARNING Take care not to expose this tool to rain and remove plug from mains immediatel...

Страница 15: ...jewellery or long hair can be caught in moving parts g If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of these...

Страница 16: ...intended For example do not use chain saw for cutting plastic masonry or non wood building materials Use of the chain saw for operations different than intended could result in a hazardous situation...

Страница 17: ...or to anyone standing close by Always be alert because rotational kickback and pinch kickback are major chain saw operational dangers and the leading cause of most accidents BEWARE OF ROTATIONAL KICKB...

Страница 18: ...screw tightly on the left G Switching on Switch off The mains voltage must match the voltage on the rating plate of the chain saw Hold the chain saw with both hands when starting up and during operat...

Страница 19: ...the cut The Hand Guard also protects your left hand in the event it slips off the front handle The chain brake is a safety feature which is activated if pressure is applied against the guard or when i...

Страница 20: ...nches andnatural lean of the tree to determine the way the tree will fall WARNING Do not cut down a tree during high or changing winds or if there is a danger to properly Consult a tree professional D...

Страница 21: ...halfway through the log and then make the undercut This will prevent the log from pinching the bar and chain Be careful that the chain does not cut into the ground when bucking as this causes rapid du...

Страница 22: ...This grease gun is designed to fit the small lubrication point on the guide bar The disposable Lube Gun is packed with grease TO LUBRICATE SPROCKET TIP WARNING Wear heavy duty work gloves when perform...

Страница 23: ...of starting the saw Your saw is equipped with an automatic oiler system CHAIN MAINTENANCE INSTRUCTIONS WARNING Unless you have experience and specialized training for dealing with kickback see Safety...

Страница 24: ...N ADJUSTMENT BREAKING IN A NEW SAW CHAIN A new chain and bar will need readjustment after as few as 5 cuts This is normal during the break in period and the interval between future adjustments will be...

Страница 25: ...isted on the back cover of this manual for service information Do not attempt to repair it yourself No serviceable parts are inside 1 Meaning of crossed out wheeled dustbin Do not dispose of electrica...

Страница 26: ...length of the guide bar 400mn Oil Capacity 120ml Low Kick back Chain Type Oregon 91PJ056X Type of Guide Bar Oregon 516480 Braking Time 0 12s Vibration k 1 5 6 970m s2 2000 14 EC amended by 2005 88 EC...

Отзывы: