![Nahita 2705/1 Series Скачать руководство пользователя страница 2](http://html.mh-extra.com/html/nahita/2705-1-series/2705-1-series_manual_703894002.webp)
Pág. 2
Manual de instrucciones 52705010 Revisión 1 Marzo-07
Gracias por haber adquirido este equipo. Deseamos sinceramente que disfrute de la
centrífuga Nahita Digimax 2705. Le recomendamos que cuide el equipo conforme a lo
expuesto en este manual.
Nahita desarrolla sus productos según las directrices del marcado CE y haciendo hin-
capié en la ergonomía y seguridad del usuario.
La calidad de los materiales empleados en la fabricación y el correcto proceder le per-
mitirán disfrutar del equipo por muchos años.
El uso incorrecto o indebido del equipo puede dar lugar a accidentes, descargas eléctri-
cas, cortocircuitos, fuegos, lesiones, etc. Lea el punto de Mantenimiento, donde se recogen
aspectos de seguridad.
LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE
OPERAR CON ESTE EQUIPO CON EL FIN DE OBTENER LAS MÁXIMAS
PRESTACIONES Y UNA MAYOR DURACIÓN DEL MISMO.
Tenga especialmente presente lo siguiente:
Este manual es parte inseparable de la centrífuga Nahita Digimax 2705, por lo que debe
estar disponible para todos los usuarios del equipo.
Debe manipularse siempre con cuidado evitando los movimientos bruscos, golpes, caí-
das de objetos pesados o punzantes; evitar el derrame de líquidos en su interior
Nunca desmonte el equipo para repararlo usted mismo, además de perder la garantía
podría producir un funcionamiento deficiente de todo el equipo, así como daños a las per-
sonas que lo manipulan.
Evite los ambientes secos y polvorientos para prevenir fuego o descargas eléctricas. Si
esto ocurre, desenchufe inmediatamente el equipo de la toma de corriente.
Cualquier duda puede ser aclarada por su distribuidor (instalación, puesta en marcha,
funcionamiento). Usted puede también enviarnos sus dudas o sugerencias a la siguiente
dirección de correo del Servicio Técnico Nahita ([email protected]) o bien llamando al
Tfno.: 807117040 (0.30 Euros/min).
Este equipo está amparado por la Ley de garantías y bienes de consumo (10/2003).
No se consideran en garantía las revisiones del equipo.
La manipulación del equipo por personal no autorizado provocará la pérdida total de
la garantía.
Los fusibles o accesorios, así como la pérdida de los mismos, no están cubiertos por
dicha garantía. Tampoco estarán cubiertos por el periodo de garantía las piezas en su des-
gaste por uso natural.
Asegúrese de guardar la factura de compra para tener derecho de reclamación o pres-
tación de la garantía. En caso de enviar el equipo al Servicio Técnico adjunte factura o
copia de la misma como documento de garantía.
Rellene y envíe la garantía antes de los 15 días posteriores a la compra.
El fabricante se reserva los derechos a posibles modificaciones y mejoras sobre este
manual y equipo.
¡ATENCIÓN! NO SE ADMITIRÁ NINGÚN APARATO PARA REPA-
RAR QUE NO ESTÉ DEBIDAMENTE LIMPIO Y DESINFECTADO.
Never force the stoppage of the centrifuge, it is a risk of accident and debilitation and it
may produce as well a mixing of the separated parts.
Change of fuse: the fuse compartment is located at the base of the socket.
Always use original components and supplies. Other devices can be similar but they
can damage the equipment.
The centrifuge is supplied with a Schuko standard wire. It has to be plugged to an earth
connection and the socket should be handy and ready to unplug the equipment in case of
emergency.
Never try to repair the centrifuge by yourself, since you will lose the warranty and may
provoke damages to the general operating system or the electrical installation, as well as
injuries to the people that usually handle the centrifuge (burns, hurts…) or damages in
nearby equipments.
In the event of breakdown please contact your distributor to overhaul through Nahita
Technical Assistance Department.
Cleaning
When working at high speed there is a risk of rupture of the tubes. If this happens, the
stainless steel rotor, the adapters and the tube holders must be cleaned and disinfected
with a disinfectant agent and the broken parts must be replaced; otherwise different com-
ponents of the centrifuge will suffer important damages and due to the lack of cleaning
mistakes in subsequent analysis will take place.
Pay special attention on aluminium alloy components; periodic treatment with antioxi-
dant agents will prolong its life-span.
For the cleaning of the different parts of the equipment, we recommend the use of neu-
tral products with a pH value not higher than 6.
Never use scourers or substances that can grate for cleaning metallic parts such as stain-
less steel, aluminium, coatings, etc. as they damage the centrifuge and produce an early
ageing of the equipment.
Use a fluff-free cloth dampened with soaped water that does not contain abrasives.
Version 1 March-07
Instruction manual 52705010 Page 19
I
NSTRUCTIONS ON ENVIRONMENT PROTECTION
At the end of its life cycle, please, do not dispose of this equipment
by throwing it in the usual garbage; hand it over a collection point for
the recycling of electrical and electronic appliances. It does not contain
dangerous or toxic products for humans but a non adequate disposal
would damage the environment.
The materials are recyclable as mentioned in its marking. By recycling material or by
other forms of re-utilization of old appliances, you are making an important contribu-
tion to protect our environment.
Please inquire at the community administration for the authorized disposal location
CASTELLANO
ENGLISH