NAD C370 Скачать руководство пользователя страница 27

NOTAS:

Ponga siempre el C370 y los amplificadores de potencia

externos asociados en Off antes de conectar o desconectar
cualquier cosa a los enchufes PRE-OUT 1, 2 y MAIN-IN. Las
señales de salida PRE-OUT 1 & 2 quedarán afectadas por los
ajustes de control de volumen y tono del NAD C370.

10. PRE-OUT 2

Los enchufes de PRE-OUT 2 pueden usarse para excitar un
amplificador de potencia adicional. El control de VOLUME Pre-
Out 2 (No. 11) se puede usar para reducir el nivel de salida del
preamplificador al amplificador de potencia en hasta -12dB. Con
el control de VOLUME Pre-Out 2 ajustado en la posición máxima
(posición de 0dB), el nivel de salida será idéntico al nivel de los
enchufes PRE-OUT 1. 

Si está usted usando un par de amplificadores de potencia
específicamente para Bi-Amping, use los enchufes PRE-OUT 2
para conectar el amplificador de potencia con la ganancia más
alta del par. Ajustando el control VOLUME PRE-OUT 2 (No. 11)
puede hacerse coincidir exactamente el volumen con el del
amplificador de potencia conectado a los enchufes PRE-OUT 1.
Vea también el capítulo “Bi-Amping” para más información. 

Use un conductor doble RCA-a-RCA para conectar con ‘Audio
Input’ (entrada de audio) de izquierda y derecha del amplificador
de potencia con los enchufes PRE-OUT 1 & 2.

NOTAS: 

Ponga siempre el C370 y los amplificadores de potencia

externos asociados en Off antes de conectar o desconectar
cualquier cosa a los enchufes PRE-OUT 1, 2 y MAIN-IN. Las
señales de salida PRE-OUT 1 & 2 quedarán afectadas por los
ajustes de control de volumen y tono del NAD C370.

11. VOLUME PRE-OUT 2

El control VOLUME Pre-Out 2 permite el ajuste del nivel de salida
de los enchufes PRE-OUT 2. El nivel de salida puede reducirse de
0dB a -12dB; cuando se ajusta a la posición máxima (posición de
0dB), el nivel de salida será idéntico al nivel de los enchufes PRE-
OUT 1. Vea también el capítulo “Bi-Amping” para más información. 

NOTAS: 

Ponga siempre el C370 y los amplificadores de potencia

externos asociados en Off antes de conectar o desconectar
cualquier cosa a los enchufes PRE-OUT 1, 2 y MAIN-IN. Las
señales de salida PRE-OUT 1 & 2 quedarán afectadas por los
ajustes del control de volumen y tono del NAD C370.

12. BRIDGE MODE

El NAD C370 puede usarse como parte de un sistema estéreo de
potencia más alta o de teatro doméstico, conectando
adicionalmente más amplificadores de potencia.

Si la sección de amplificador de potencia del NAD C370 ha de
usarse para excitar un altavoz individual, use el interruptor Bridge
(puente) para utilizar los amplificadores de potencia
incorporados de Izquierda y Derecha como un equipo de alta
potencia de canal individual. Ajuste el interruptor de BRIDGE
MODE en la posición ‘Bridge’ y conecte el altavoz a los terminales
marcados con ‘L +’ y ‘R+’ asegurando que ‘L+’ esté conectado al
terminal ‘+’ de su altavoz y el ‘R+’ esté conectado al terminal ‘-’
del altavoz. Conecte la fuente a la entrada  MAIN-IN Izquierda.

En Bridged Mode el NAD C370 producirá aproximadamente
300W en un altavoz de 8 ohmios. En este modo, las secciones de
amplificador reaccionan como si la impedancia del altavoz se
haya reducido a la mitad. Los altavoces de baja impedancia
(menos de 8 ohmios) no se recomienda cuando se usa Bridge
Mode, porque éstos pueden hacer que se cortocircuite el terminal
del amplificador si se utilizan a altos niveles. 

El diodo LED de Bridge del panel delantero (Fig. 2; No. 2) se
enciende cuando el amplificador está en modo Bridge.

NOTAS: 

No conecte cosa alguna a la entrada MAIN-IN Derecha

(No. 9) cuando se seleccione Bridge Mode. Ponga siempre el
C370 y los amplificadores de potencia externos asociados en Off
antes de conectar o desconectar cualquier cosa con los enchufes
PRE-OUT 1, 2 y MAIN-IN.

13. SOFT CLIPPING™ (RECORTE BLANDO)

Cuando un amplificador se excita más allá de la salida de potencia
especificada, puede oírse un sonido duro y distorsionado en los
volúmenes muy altos. Esto se debe a que el amplificador corta o
‘hace recorte duro’ de los picos máximos de sonido para cuya
reproducción no ha sido diseñado. El circuito NAD Soft Clipping™
(recorte suave) limita suavemente la salida del sistema para
minimizar la distorsión audible si el amplificador es sobreexcitado.

Si usted al escuchar utiliza niveles de potencia moderados puede
dejar el interruptor Soft Clipping™ en Off. Si es probable que
escuche usted altos niveles que pudieran forzar la capacidad de
potencia del amplificador, ponga el interruptor Soft Clipping en On
(conectado). El indicador de Soft Clipping™ del panel delantero
se enciende cuando el amplificador está en modo de Soft Clipping.

14. NAD LINK IN, OUT
(ENTRADA, SALIDA DE CONEXIÓN NAD)

El conector NAD-Link se usa para transmitir órdenes de otros
equipos que tengan conectores NAD-Link. Esto permite control
central de un sistema completo, y también algunas de las
funciones básicas de otros componentes NAD (como un
sintonizador, tocadiscos CD o tocacassettes) también equipados
con NAD-Link de ser controlar con el control remoto del receptor.
Para funcionar con estos otros equipos, conecte la NAD-Link Out
del C370 con la NAD-Link In del otro equipo. Los conectores
NAD-Link se pueden encadenar en margarita, IN con OUT, de
modo que un sistema completo puede controlarse desde los
dispositivos de control remoto de un solo equipo.

NOTAS: 

Es aconsejable no conectar NAD-Link si estos equipos

tienen incorporado su propio receptor de órdenes de control
remoto y están colocados juntos, directamente a la vista del
equipo manual de control remoto. Si no está usted seguro, intente
utilizar los productos primeramente sin la conexión NAD-Link; Si
el equipo responde a la orden del control remoto, no será
necesario conectar la NAD-Link. No conecte el bucle nunca el
equipo último con el primer equipo NAD de la cadena de NAD-
Link. Desenchufe todos los equipos de la alimentación de la red
antes de conectar o desconectar la NAD-Link.

E

27

Содержание C370

Страница 1: ...Owner s Manual GB Manuel d Installation F Bedienungsanleitung D Manual del Usuario E Manuale delle Istruzioni I Manual do Propriet rio P Bruksanvisning S C370 Stereo Integrated Amplifier...

Страница 2: ...d into the unit or C The unit has been exposed to rain or liquids of any kind or D The unit does not appear to operate normally or exhibits a marked change in performance or E The device has been drop...

Страница 3: ...3 FRONT PANEL CONTROLS REMOTE CONTROL REAR PANEL CONNECTIONS...

Страница 4: ...l source Use a twin RCA to RCA lead to connect the Tuner left and right Audio Outputs to this input 6 TAPE 2 IN OUT Connections for analogue recording and playback to an audio tape recorder of any typ...

Страница 5: ...se audible distortion if the amplifier is overdriven If your listening involves moderate power levels you may leave the Soft Clipping switch to Off If you are likely to play at high levels that could...

Страница 6: ...he amplifier On from Stand by mode ON AND OFF BUTTONS NO 2 Besides the On Off toggle function of the green button No 1 the NAD C370 remote also has a separate On and Off button This can be particularl...

Страница 7: ...ES When a command from the remote control is received the Stand by protection indicator will blink Note that the indicator may also blink when receiving commands not necessarily for the C370 but for o...

Страница 8: ...e indicator may also blink when receiving commands not necessarily for the C370 but for other components in the system 1 STANDBY ON BUTTON When the amplifier is switched On pressing the green On Off b...

Страница 9: ...ATION Amplifier has over heated Overall impedance of loudspeakers too low Turn amplifier off Make sure ventilation slots on top and bottom of amplifier aren t blocked After amplifier has cooled down t...

Страница 10: ...NTREE VIDEO Entr e pour le signal audio provenant d un magn toscope st r o ou TV st r o Satellite R cepteur de t l distribution ou d une autre source audio de niveau ligne En utilisant les c bles jume...

Страница 11: ...r gl e sa position maximale position 0 dB le niveau de sortie est identique celui des prises de SORTIE PREAMPLI 1 PRE OUT 1 Voir aussi le chapitre Bi amplificateurs pour de plus amples informations N...

Страница 12: ...d Asservissement 12 V s assurer que tous les appareils sont d branch s du secteur Tout non respect de la consigne ci dessus pourrait provoquer la d t rioration du C370 ou de tout appareil auxiliaire q...

Страница 13: ...fe des haut parleurs d imp dance excessivement basse ou un court circuit etc l amplificateur activera ses circuits de Protection La lampe t moin s allumera en rouge et le son sera coup Dans un cas com...

Страница 14: ...ception d autres t l commandes m me si elles ne sont pas destin es au C370 mais d autres modules de la cha ne La port e et l angle d utilisation du combin de t l commande risquent d tre r duits en pr...

Страница 15: ...IN IN Connectez le C270 la SORTIE PREAMPLI 2 PRE OUT 2 R glez la commande de VOLUME PREAMPLI 2 PRE OUT 2 sa position maximum Les cavaliers fournis pour relier la SORTIE PREAMPLI 1 PRE OUT 1 l ENTREE P...

Страница 16: ...arlante indiquera le niveau r gl Les boutons de Volume Global Master Volume n affectent pas les enregistrements faits via les sorties de magn tophone Tape mais affecteront tout de m me le signal allan...

Страница 17: ...ode Pont LA TELECOMMANDE NE FONCTIONNE PAS Piles us es ou incorrectement ins r es Fen tre d mission ou de r ception IR obstru e Le r cepteur IR se trouve en plein soleil ou sous un clairage d ambiance...

Страница 18: ...von einem CD Player 3 VIDEOEINGANG VIDEO INPUT Eingang f r das Audiosignal eines Stereo Videorekorders oder Stereo TV Satellitenempf ngers oder eine andere Linepegel Tonsignalquelle Verbinden Sie die...

Страница 19: ...chalter die eingebauten linken und rechten Endstufen zu einem Hochleistungskanal zusammenschalten Stellen Sie den Schalter BRIDGE MODE in die Position Bridge und schlie en Sie den Lautsprecher an den...

Страница 20: ...f r den Anschluss von Lautsprechern am NAD C370 immer schwere Litzenleitungen 1 5 mm_ oder h her An die Schraubanschlussklemmen mit hoher Strombelastbarkeit k nnen Leitungen mit Kabelschuhen oder Endh...

Страница 21: ...KERS A und B aktivieren oder deaktvieren die an den R ckwandanschl ssen SPEAKERS A bzw SPEAKERS B angeschlossenen Lautsprecher Dr cken Sie A um die an den Buchsen SPEAKERS A angeschlossenen Lautsprech...

Страница 22: ...BALANCE beeinflusst nicht die Aufnahmen die ber die TAPE Ausg nge gemacht werden wirkt sich aber auf das Vorverst rkerausgangssignal PRE OUT 1 2 aus 11 LAUTST RKE VOLUME Mit dem Einsteller VOLUME kann...

Страница 23: ...reitschaftsmodus geschaltet wird Beachten Sie dass die anderen Komponenten ebenfalls in der Lage sein m ssen diese Ein Aus Signale zu verarbeiten Schalten Sie mit der Taste ON das Ger t vom Bereitscha...

Страница 24: ...ht richtig angeschlossen oder defekt Eingangsanschluss leitung ausgesteckt oder defekt Balanceeinsteller in Mittelstellung bringen Lautsprecher und Anschl sse berpr fen Anschlussleitungen und Verbindu...

Страница 25: ...D 25...

Страница 26: ...a del equipo a estas entradas Nota Estas son entradas de audio nicamente 4 AUX INPUT ENTRADA AUXILIAR Entrada para se ales de entrada de nivel de l nea adicional como otro tocadiscos CD Use un conduct...

Страница 27: ...tado al terminal del altavoz Conecte la fuente a la entrada MAIN IN Izquierda En Bridged Mode el NAD C370 producir aproximadamente 300W en un altavoz de 8 ohmios En este modo las secciones de amplific...

Страница 28: ...tor nico para trabajos pesados calibre 16 1 5 mm o m s grueso para conectar los altavoces a su NAD C370 Pueden usarse los terminales de poste de doblado de alta corriente como terminal de corriente p...

Страница 29: ...os pulsadores de Speakers A y B activan o desactivan los altavoces conectados respectivamente a los terminales Speakers A y Speakers B del panel trasero Pulse A para poner en On u Off los altavoces co...

Страница 30: ...ha Girando el control a la izquierda se mueve el equilibrio a la izquierda El control BALANCE no afecta a las grabaciones hechas usando las salidas Tape pero afecta a las se ales que van a la salida P...

Страница 31: ...cador se pone en Stand by Observe que los otros componentes han de ser capaces de responder tambi n a las rdenes separadas de On y Off Pulse el pulsador ON para poner el equipo a partir de Stand by en...

Страница 32: ...one los altavoces apropiado A y o B Problemas Causa Soluci n NO HAY SONIDO EN UN CANAL Control Balance no centrado Altavoz no bien conectado o da ado Conductor de entrada desconectado o da ado Centre...

Страница 33: ...E 33...

Страница 34: ...esti sono solo input audio 4 AUX INPUT INPUT GRUPPI AULISIARI Input per segnali supplementari di input di livello ad esempio un altro riproduttore per CD Impiegare un doppio cavo RCA RCA per collegare...

Страница 35: ...l C370 e tutti gli amplificatori di potenza esterni prima di scollegare oppure collegare componenti alle prese PRE OUT 1 2 e MAIN IN 13 SOFT CLIPPING Quando l amplificatore viene azionato oltre l outp...

Страница 36: ...cesi e spenti tramite il pulsante POWER sul pannello anteriore oppure tramite il pulsante ON e STAND BY sul telecomando NOTA il consumo totale di corrente dei componenti collegati alle uscite C A non...

Страница 37: ...e input attivo VIDEO Seleziona il VCR oppure ricevitore stereo TV Satellite Cavo collegato alle prese VIDEO quale input attivo AUSILIARI Seleziona un altra sorgente di livello collegata alle prese AUX...

Страница 38: ...ottogruppi LF ed HF degli altoparlanti bassa ed alta frequenza Questa condizione permette di bi amplificare tali altoparlanti un amplificatore di potenza separato viene impiegato per LF ed HF in modo...

Страница 39: ...NPUT I pulsanti dei selettori per l input No 5 espletano le medesime funzioni di quelli con pari etichettatura sul pannello anteriore Vi sono alcune differenze e funzioni supplementari ammesse con il...

Страница 40: ...Bridge Mode MANCATO FUNZIONAMENTO DEL TELECOMANDO Batterie scariche o non inserite come prescritto Finestrelle trasmettitore o ricevitore ad infrarossi IR ostruite Ricevitore infrarossi IR direttament...

Страница 41: ...I 41...

Страница 42: ...bifilar RCA para RCA para ligar as Sa das udio esquerda e direita do Leitor de Discos Compactos a esta entrada O amplificador NAD C370 apenas aceita sinais anal gicos do seu leitor de Discos Compacto...

Страница 43: ...r 1 2 PRE OUT 1 2 e tomada de alimenta o da entrada principal MAIN IN Os sinais de sa da do pr amplificador 1 e 2 PRE OUT 1 2 ser o afectados pelas regula es dos comandos de volume e de tom do NAD C37...

Страница 44: ...que a unidade comutada para o modo de funcionamento normal depois de ter estado em Stand by ou desligada Off Para efectuar a comuta o para o modo de Stand by Ligado Power On de um componente externo...

Страница 45: ...igar Desligar On Off do bot o verde No 1 o comando de controlo remoto do NAD C370 est tamb m equipado com um bot o independente de Ligar e Desligar On e Off Esta fun o pode ser especialmente til para...

Страница 46: ...activa TUNER Selecciona o sintonizador ou outra fonte do n vel de linha ligado aos terminais Tuner como a entrada activa O aparelho de controlo remoto possui bot es distintos para AM e FM ao pression...

Страница 47: ...a fonte seja ela qual for o seu sinal tamb m transmitido directamente a qualquer gravador de cassetes que esteja ligado s sa das de TAPE 2 ou TAPE 1 para que se possa efectuar uma grava o C PIA DE CAS...

Страница 48: ...o O indicador de Stand by Fig 2 No 2 passar de amarelo para verde e o indicador da ltima entrada seleccionada ir piscar e acender se Prima o bot o de Desligar OFF para comutar a unidade para o modo de...

Страница 49: ...ue o amplificador e verifique as liga es dos cabos de ambos os altifalantes no painel traseiro do amplificador e dos altifalantes Ligue o amplificador O LED DE ALIMENTA O PROTEC O POWER PROTECTION FIC...

Страница 50: ...gnal Anslut signalk llans h ger och v nster audioutg ngar till denna ing ng med en RCA kabel Observera att detta r endast en ing ng 4 AUX ING NG EXTRA ING NG AUX r en extra ing ng som kan anv ndas til...

Страница 51: ...nen r inkopplad 14 NAD LINK IN UTG NG NAD Link anslutningarna anv nds f r att skicka fj rrkontrollkommandon mellan olika enheter utrustade med NAD Link Det ger dig m jlighet att kontrollera din anl gg...

Страница 52: ...ar f rg fr n orange till gr nt efter ett litet tag och den senast anv nda signalk llan t nds Tryck p OFF knappen f r att st nga av apparaten till Stand by l ge Stand by indikatorn ndrar f rg till oran...

Страница 53: ...n Om basen eller diskanten skall kas skall reglaget vridas medsols om du vill minska skall reglaget vridas motsols Bas och diskantkontrollerna p verkar inte vid inspelning men p verkar signalen ut p f...

Страница 54: ...apparaten till Stand by l ge Stand by indikatorn ndrar f rg till orange 3 SPEAKERS A B Dessa knappar har samma funktion som de p frontpanelen Med dessa knappar kan du koppla in respektive koppla ur d...

Страница 55: ...eller skadade Centrera balansen Kontrollera anslutningarna och h gtalarna Kontrollera signalkablarna och anslutningarna SVAG BAS DIFFUS STEREOBILD H gtalarna anslutna ur fas F rst rkaren r bryggkoppla...

Страница 56: ...0 NAD ELECTRONICS All rights reserved No part of this publication may be reproduced stored or transmitted in any form without the written permission of NAD Electronics C370 Manual 08 00 Printed in the...

Отзывы: