background image

NOTAS:

Desligue sempre o C370 e os amplificadores de potência

externos que lhe estão associados antes de ligar ou desligar
qualquer equipamento às tomadas de saída do pré-amplificador
1, 2 (PRE-OUT 1, 2) e à tomada de alimentação da entrada
principal (MAIN-IN). Os sinais de saída do pré-amplificador 1 e 2
(PRE-OUT 1, 2) serão afectados pelas regulações dos comandos
de volume e de tom do NAD C370.

9. MAIN-IN (ENTRADA PRINCIPAL)

Ligações para um processador ou um pré-amplificador externo,
como um descodificador de sound-surround (som envolvente).
Em utilização normal, estas unidades devem ser ligadas aos
terminais Pre-Out 1 (Nº 8) através das interligações fornecidas
para o efeito. Para ligar o seu amplificador NAD C370  a um
processador ou a um pré-amplificador externo, retire em
primeiro lugar estas interligações. Utilize um cabo bifilar RCA-
para-RCA para ligar as “Saídas Áudio” esquerda e direita do pré-
amplificador ou do processador aos terminais da Entrada
Principal (Main-In).

NOTAS:

Desligue sempre o C370 e os amplificadores de potência

externos que lhe estão associados antes de ligar ou desligar
qualquer equipamento às tomadas de saída do pré-amplificador
1, 2 (PRE-OUT 1, 2) e à tomada de alimentação da entrada
principal (MAIN-IN). Os sinais de saída do pré-amplificador 1 e 2
(PRE-OUT 1, 2) serão afectados pelas regulações dos comandos
de volume e de tom do NAD C370.

10. PRE-OUT 2
(SAÍDA DO PRÉ-AMPLIFICADOR 2)

As tomadas de saída do pré-amplificador 2 (PRE-OUT 2 ) podem
ser utilizadas para activar um amplificador de potência adicional.
O comando de volume da saída do pré-amplificador 2 (VOLUME
Pre-Out 2) (No. 11) pode ser utilizado para reduzir o nível de
saída do pré-amplificador para o amplificador de potência até -
12dB. Caso o comando de volume da saída do pré-amplificador 2
(VOLUME Pre-Out 2) esteja regulado para a posição máxima (a
posição de 0dB), o nível de saída será idêntico ao das tomadas do
pré-amplificador 1 (PRE-OUT 1). 

Caso esteja a utilizar um amplificador de potência adicional
destinado especificamente à bi-amplificação, deverá utilizar as
tomadas de saída do pré-amplificador 2 (PRE-OUT 2) para
efectuar a ligação do amplificador de potência ao que tem maior
ganho dos dois. Ao ajustar o comando de volume da saída do pré-
amplificador 2 (VOLUME PRE-OUT 2) (No. 11) poderá colocar o
volume exactamente ao mesmo nível que o do amplificador de
potência que está ligado às saídas do pré-amplificador 1 (PRE-
OUT 1). Para obter informações adicionais queira, por favor,
consultar também o capítulo referente à “Bi-amplificação”. Utilize
um cabo bifilar RCA-para-RCA para ligar as “Entradas  Áudio”
esquerda e direita do Amplificador de Potência  às tomadas de
saída do pré-amplificador 1 e 2 (PRE-OUT 1 & 2).

NOTAS:

Desligue sempre o C370 e os amplificadores de potência

externos que lhe estão associados antes de ligar ou desligar
qualquer equipamento às tomadas de saída do pré-amplificador
1, 2 (PRE-OUT 1, 2) e à tomada de alimentação da entrada
principal (MAIN-IN). Os sinais de saída do pré-amplificador 1 e 2
(PRE-OUT 1, 2) serão afectados pelas regulações dos comandos
de volume e de tom do NAD C370.

11. VOLUME PRE-OUT 2
(VOLUME DE SAÍDA DO PRÉ-AMPLIFICADOR 2)

O comando do volume de saída do pré-amplificador 2 (VOLUME
de Pre-Out 2) permite efectuar o ajuste do nível de saída das
tomadas de saída do pré-amplificador 2 (PRE-OUT 2). O nível de
saída pode ser reduzido de 0dB para -12dB; quando regulado
para a posição máxima (na posição de 0dB), o nível de saída será
idêntico ao das tomadas do pré-amplificador 1 (PRE-OUT 1).
Para obter informações adicionais queira, por favor, consultar
também o capítulo referente à “Bi-amplificação”.

NOTAS:

Desligue sempre o C370 e os amplificadores de potência

externos que lhe estão associados antes de ligar ou desligar
qualquer equipamento às tomadas de saída do pré-amplificador
1, 2 (PRE-OUT 1, 2) e à tomada de alimentação da entrada
principal (MAIN-IN). Os sinais de saída do pré-amplificador 1 e 2
(PRE-OUT 1, 2) serão afectados pelas regulações dos comandos
de volume e de tom do NAD C370.

12. BRIDGE MODE
(MODO DE LIGAÇÃO EM PONTE)

O NAD C370 pode ser utilizado como parte integrante de um
sistema estéreo ou de home-theatre (cinema em casa) mais
potente, através da ligação de amplificadores de potência
adicionais. Se desejar utilizar a secção de amplificadores de
potência do NAD C370 para accionar um único altifalante, deverá
utilizar o interruptor de ligação em ponte (Bridge) para que os
amplificadores de potência internos Esquerdo (Left) e Direito
(Right) funcionem como uma unidade de elevada potência de
canal único. Desloque o interruptor de modo de ligação em ponte
(BRIDGE MODE) para a posição de ligação em ponte (Bridge) e
efectue a ligação do altifalante aos terminais marcados com as
letras ‘L +’ e ‘R+’, certificando-se de que o ‘L+’ está ligado ao
terminal ‘+’ existente no altifalante e de que o ‘R+’ está ligado ao
terminal  ‘-’ do altifalante. Efectue a ligação da fonte à entrada
principal esquerda (MAIN-IN).

Quando ligado em modo de ligação em ponte o NAD C370
produzirá cerca de 300 W num altifalante de 8 ohm. Neste modo,
as secções do amplificador irão reagir como se a impedância dos
altifalantes tivesse sido reduzida para metade. Não é recomendada
a utilização de altifalantes de baixa impedância (abaixo de 8 ohms)
quando se utiliza o modo de ligação em ponte uma vez que estes
podem provocar a activação do corte térmico do amplificador se
este for colocado em funcionamento a níveis elevados. 

O LED indicador de modo de ligação em ponte existente no painel
dianteiro (Fig. 2; No. 2) iluminar-se-á quando o amplificador
estiver em modo de ligação em ponte.

NOTAS:

Não efectue a ligação de qualquer dispositivo à entrada

principal direita (MAIN-IN) (No. 9) quando o modo de ligação
em ponte estiver seleccionado. Desligue sempre o C370 e os
amplificadores de potência externos que lhe estão associados
antes de ligar ou desligar qualquer equipamento às tomadas de
saída do pré-amplificador 1, 2 (PRE-OUT 1, 2) e à tomada de
alimentação da entrada principal (MAIN-IN).

P

43

Содержание C370

Страница 1: ...Owner s Manual GB Manuel d Installation F Bedienungsanleitung D Manual del Usuario E Manuale delle Istruzioni I Manual do Propriet rio P Bruksanvisning S C370 Stereo Integrated Amplifier...

Страница 2: ...d into the unit or C The unit has been exposed to rain or liquids of any kind or D The unit does not appear to operate normally or exhibits a marked change in performance or E The device has been drop...

Страница 3: ...3 FRONT PANEL CONTROLS REMOTE CONTROL REAR PANEL CONNECTIONS...

Страница 4: ...l source Use a twin RCA to RCA lead to connect the Tuner left and right Audio Outputs to this input 6 TAPE 2 IN OUT Connections for analogue recording and playback to an audio tape recorder of any typ...

Страница 5: ...se audible distortion if the amplifier is overdriven If your listening involves moderate power levels you may leave the Soft Clipping switch to Off If you are likely to play at high levels that could...

Страница 6: ...he amplifier On from Stand by mode ON AND OFF BUTTONS NO 2 Besides the On Off toggle function of the green button No 1 the NAD C370 remote also has a separate On and Off button This can be particularl...

Страница 7: ...ES When a command from the remote control is received the Stand by protection indicator will blink Note that the indicator may also blink when receiving commands not necessarily for the C370 but for o...

Страница 8: ...e indicator may also blink when receiving commands not necessarily for the C370 but for other components in the system 1 STANDBY ON BUTTON When the amplifier is switched On pressing the green On Off b...

Страница 9: ...ATION Amplifier has over heated Overall impedance of loudspeakers too low Turn amplifier off Make sure ventilation slots on top and bottom of amplifier aren t blocked After amplifier has cooled down t...

Страница 10: ...NTREE VIDEO Entr e pour le signal audio provenant d un magn toscope st r o ou TV st r o Satellite R cepteur de t l distribution ou d une autre source audio de niveau ligne En utilisant les c bles jume...

Страница 11: ...r gl e sa position maximale position 0 dB le niveau de sortie est identique celui des prises de SORTIE PREAMPLI 1 PRE OUT 1 Voir aussi le chapitre Bi amplificateurs pour de plus amples informations N...

Страница 12: ...d Asservissement 12 V s assurer que tous les appareils sont d branch s du secteur Tout non respect de la consigne ci dessus pourrait provoquer la d t rioration du C370 ou de tout appareil auxiliaire q...

Страница 13: ...fe des haut parleurs d imp dance excessivement basse ou un court circuit etc l amplificateur activera ses circuits de Protection La lampe t moin s allumera en rouge et le son sera coup Dans un cas com...

Страница 14: ...ception d autres t l commandes m me si elles ne sont pas destin es au C370 mais d autres modules de la cha ne La port e et l angle d utilisation du combin de t l commande risquent d tre r duits en pr...

Страница 15: ...IN IN Connectez le C270 la SORTIE PREAMPLI 2 PRE OUT 2 R glez la commande de VOLUME PREAMPLI 2 PRE OUT 2 sa position maximum Les cavaliers fournis pour relier la SORTIE PREAMPLI 1 PRE OUT 1 l ENTREE P...

Страница 16: ...arlante indiquera le niveau r gl Les boutons de Volume Global Master Volume n affectent pas les enregistrements faits via les sorties de magn tophone Tape mais affecteront tout de m me le signal allan...

Страница 17: ...ode Pont LA TELECOMMANDE NE FONCTIONNE PAS Piles us es ou incorrectement ins r es Fen tre d mission ou de r ception IR obstru e Le r cepteur IR se trouve en plein soleil ou sous un clairage d ambiance...

Страница 18: ...von einem CD Player 3 VIDEOEINGANG VIDEO INPUT Eingang f r das Audiosignal eines Stereo Videorekorders oder Stereo TV Satellitenempf ngers oder eine andere Linepegel Tonsignalquelle Verbinden Sie die...

Страница 19: ...chalter die eingebauten linken und rechten Endstufen zu einem Hochleistungskanal zusammenschalten Stellen Sie den Schalter BRIDGE MODE in die Position Bridge und schlie en Sie den Lautsprecher an den...

Страница 20: ...f r den Anschluss von Lautsprechern am NAD C370 immer schwere Litzenleitungen 1 5 mm_ oder h her An die Schraubanschlussklemmen mit hoher Strombelastbarkeit k nnen Leitungen mit Kabelschuhen oder Endh...

Страница 21: ...KERS A und B aktivieren oder deaktvieren die an den R ckwandanschl ssen SPEAKERS A bzw SPEAKERS B angeschlossenen Lautsprecher Dr cken Sie A um die an den Buchsen SPEAKERS A angeschlossenen Lautsprech...

Страница 22: ...BALANCE beeinflusst nicht die Aufnahmen die ber die TAPE Ausg nge gemacht werden wirkt sich aber auf das Vorverst rkerausgangssignal PRE OUT 1 2 aus 11 LAUTST RKE VOLUME Mit dem Einsteller VOLUME kann...

Страница 23: ...reitschaftsmodus geschaltet wird Beachten Sie dass die anderen Komponenten ebenfalls in der Lage sein m ssen diese Ein Aus Signale zu verarbeiten Schalten Sie mit der Taste ON das Ger t vom Bereitscha...

Страница 24: ...ht richtig angeschlossen oder defekt Eingangsanschluss leitung ausgesteckt oder defekt Balanceeinsteller in Mittelstellung bringen Lautsprecher und Anschl sse berpr fen Anschlussleitungen und Verbindu...

Страница 25: ...D 25...

Страница 26: ...a del equipo a estas entradas Nota Estas son entradas de audio nicamente 4 AUX INPUT ENTRADA AUXILIAR Entrada para se ales de entrada de nivel de l nea adicional como otro tocadiscos CD Use un conduct...

Страница 27: ...tado al terminal del altavoz Conecte la fuente a la entrada MAIN IN Izquierda En Bridged Mode el NAD C370 producir aproximadamente 300W en un altavoz de 8 ohmios En este modo las secciones de amplific...

Страница 28: ...tor nico para trabajos pesados calibre 16 1 5 mm o m s grueso para conectar los altavoces a su NAD C370 Pueden usarse los terminales de poste de doblado de alta corriente como terminal de corriente p...

Страница 29: ...os pulsadores de Speakers A y B activan o desactivan los altavoces conectados respectivamente a los terminales Speakers A y Speakers B del panel trasero Pulse A para poner en On u Off los altavoces co...

Страница 30: ...ha Girando el control a la izquierda se mueve el equilibrio a la izquierda El control BALANCE no afecta a las grabaciones hechas usando las salidas Tape pero afecta a las se ales que van a la salida P...

Страница 31: ...cador se pone en Stand by Observe que los otros componentes han de ser capaces de responder tambi n a las rdenes separadas de On y Off Pulse el pulsador ON para poner el equipo a partir de Stand by en...

Страница 32: ...one los altavoces apropiado A y o B Problemas Causa Soluci n NO HAY SONIDO EN UN CANAL Control Balance no centrado Altavoz no bien conectado o da ado Conductor de entrada desconectado o da ado Centre...

Страница 33: ...E 33...

Страница 34: ...esti sono solo input audio 4 AUX INPUT INPUT GRUPPI AULISIARI Input per segnali supplementari di input di livello ad esempio un altro riproduttore per CD Impiegare un doppio cavo RCA RCA per collegare...

Страница 35: ...l C370 e tutti gli amplificatori di potenza esterni prima di scollegare oppure collegare componenti alle prese PRE OUT 1 2 e MAIN IN 13 SOFT CLIPPING Quando l amplificatore viene azionato oltre l outp...

Страница 36: ...cesi e spenti tramite il pulsante POWER sul pannello anteriore oppure tramite il pulsante ON e STAND BY sul telecomando NOTA il consumo totale di corrente dei componenti collegati alle uscite C A non...

Страница 37: ...e input attivo VIDEO Seleziona il VCR oppure ricevitore stereo TV Satellite Cavo collegato alle prese VIDEO quale input attivo AUSILIARI Seleziona un altra sorgente di livello collegata alle prese AUX...

Страница 38: ...ottogruppi LF ed HF degli altoparlanti bassa ed alta frequenza Questa condizione permette di bi amplificare tali altoparlanti un amplificatore di potenza separato viene impiegato per LF ed HF in modo...

Страница 39: ...NPUT I pulsanti dei selettori per l input No 5 espletano le medesime funzioni di quelli con pari etichettatura sul pannello anteriore Vi sono alcune differenze e funzioni supplementari ammesse con il...

Страница 40: ...Bridge Mode MANCATO FUNZIONAMENTO DEL TELECOMANDO Batterie scariche o non inserite come prescritto Finestrelle trasmettitore o ricevitore ad infrarossi IR ostruite Ricevitore infrarossi IR direttament...

Страница 41: ...I 41...

Страница 42: ...bifilar RCA para RCA para ligar as Sa das udio esquerda e direita do Leitor de Discos Compactos a esta entrada O amplificador NAD C370 apenas aceita sinais anal gicos do seu leitor de Discos Compacto...

Страница 43: ...r 1 2 PRE OUT 1 2 e tomada de alimenta o da entrada principal MAIN IN Os sinais de sa da do pr amplificador 1 e 2 PRE OUT 1 2 ser o afectados pelas regula es dos comandos de volume e de tom do NAD C37...

Страница 44: ...que a unidade comutada para o modo de funcionamento normal depois de ter estado em Stand by ou desligada Off Para efectuar a comuta o para o modo de Stand by Ligado Power On de um componente externo...

Страница 45: ...igar Desligar On Off do bot o verde No 1 o comando de controlo remoto do NAD C370 est tamb m equipado com um bot o independente de Ligar e Desligar On e Off Esta fun o pode ser especialmente til para...

Страница 46: ...activa TUNER Selecciona o sintonizador ou outra fonte do n vel de linha ligado aos terminais Tuner como a entrada activa O aparelho de controlo remoto possui bot es distintos para AM e FM ao pression...

Страница 47: ...a fonte seja ela qual for o seu sinal tamb m transmitido directamente a qualquer gravador de cassetes que esteja ligado s sa das de TAPE 2 ou TAPE 1 para que se possa efectuar uma grava o C PIA DE CAS...

Страница 48: ...o O indicador de Stand by Fig 2 No 2 passar de amarelo para verde e o indicador da ltima entrada seleccionada ir piscar e acender se Prima o bot o de Desligar OFF para comutar a unidade para o modo de...

Страница 49: ...ue o amplificador e verifique as liga es dos cabos de ambos os altifalantes no painel traseiro do amplificador e dos altifalantes Ligue o amplificador O LED DE ALIMENTA O PROTEC O POWER PROTECTION FIC...

Страница 50: ...gnal Anslut signalk llans h ger och v nster audioutg ngar till denna ing ng med en RCA kabel Observera att detta r endast en ing ng 4 AUX ING NG EXTRA ING NG AUX r en extra ing ng som kan anv ndas til...

Страница 51: ...nen r inkopplad 14 NAD LINK IN UTG NG NAD Link anslutningarna anv nds f r att skicka fj rrkontrollkommandon mellan olika enheter utrustade med NAD Link Det ger dig m jlighet att kontrollera din anl gg...

Страница 52: ...ar f rg fr n orange till gr nt efter ett litet tag och den senast anv nda signalk llan t nds Tryck p OFF knappen f r att st nga av apparaten till Stand by l ge Stand by indikatorn ndrar f rg till oran...

Страница 53: ...n Om basen eller diskanten skall kas skall reglaget vridas medsols om du vill minska skall reglaget vridas motsols Bas och diskantkontrollerna p verkar inte vid inspelning men p verkar signalen ut p f...

Страница 54: ...apparaten till Stand by l ge Stand by indikatorn ndrar f rg till orange 3 SPEAKERS A B Dessa knappar har samma funktion som de p frontpanelen Med dessa knappar kan du koppla in respektive koppla ur d...

Страница 55: ...eller skadade Centrera balansen Kontrollera anslutningarna och h gtalarna Kontrollera signalkablarna och anslutningarna SVAG BAS DIFFUS STEREOBILD H gtalarna anslutna ur fas F rst rkaren r bryggkoppla...

Страница 56: ...0 NAD ELECTRONICS All rights reserved No part of this publication may be reproduced stored or transmitted in any form without the written permission of NAD Electronics C370 Manual 08 00 Printed in the...

Отзывы: