
25
M1.2.TPT820.NLFREN 21112017
FR
9 Résolution des problèmes
Problème
Cause
Solution
Le moteur ne démarre pas
Le fil de la bougie est débranché.
Connectez correctement le fil de la
bougie.
Plus de carburant ou carburant éventé.
Remplissez avec du carburant propre.
Le levier de commande des gaz
n’est pas en position correcte pour le
démarrage.
Mettez la commande des gaz en
position de démarrage.
Le starter n’est pas activé.
L’accélérateur doit être positionné avec
le starter activé pour un démarrage à
froid.
Tuyau d’essence bouché.
Nettoyez le tuyau d’essence.
La bougie est sale.
Nettoyez, réglez le jeu ou remplacez la
bougie.
Le moteur est noyé.
Attendez quelques minutes avant de
réessayer.
Le moteur tourne de manière irrégulière
Le fil de la bougie est déconnecté.
Reconnectez le fil de la bougie.
La machine fonctionne avec le starter.
Mettez le starter sur OFF.
Tuyau d’essence bouché ou essence
éventée.
Nettoyez le tuyau d’essence. Remplissez
le réservoir avec de l’essence propre.
La bouche d’aération est bouchée.
Nettoyez la bouche d’aération.
Il y a de l’eau ou des saleté dans le
circuit de carburant.
Videz le réservoir d’essence et
remplissez-le avec de l’essence propre.
Le filtre à air est sale.
Nettoyez ou remplacez le filtre à air.
Le moteur surchauffe
Le niveau d’huile est trop bas.
Remplissez le carter avec de l’huile
adaptée.
Le filtre à air est sale.
Nettoyez ou remplacez le filtre à air.
Le flux d’air est limité.
Enlevez le boîtier et nettoyez.
Le moteur ne s’arrête pas quand la
commande des gaz est sur STOP, ou la
vitesse du moteur n’augmente pas assez
quand vous réglez la commande des
gaz
Des saletés gênent la commande des
gaz.
Enlevez les saletés.
La machine est difficile à contrôler (elle
saute ou se soulève vers l’avant)
Vitesse du moteur trop élevée sur un sol
dur.
Réglez la commande des gaz sur une
vitesse moins élevée.
6. Repliez la poignée supérieure. Veillez à ne pas écraser ou plier les
câbles de commande.
7. Rangez la plaque vibrante en position verticale dans un endroit propre,
sec et bien ventilé.
ATTENTION !
Ne rangez pas la machine avec de l’essence dans un
endroit non aéré, où les vapeurs d’essence peuvent
entrer en contact avec une flamme, des étincelles, une
veilleuse ou une autre source d’inflammation.
Utilisez uniquement des réservoirs d’essence agréés.
Engine maintenance
Refer to the
Engine Manual
included in your plate
compactor for the information on engine
maintenance. Your engine manual provides detailed
information for performing the tasks.
1. Drain the fuel tank completely. Stored fuel
containing ethanol or MTBE can start to go stale
in 30 days. Stale fuel has high gum content and
can clog the carburetor and restrict fuel flow.
2. Start the engine and allo
w
it to run until it stops.
This ensures no fuel is left in the carburetor. Run
the engine until it stops. This helps prevent
deposits from forming inside the carburetor and
possible engine damage.
3. While the engine is still
w
arm, drain the oil from
the engine. R
efil
l
wit
h fresh oil of the grade
recommended in the Engine Manual.
4. Allo
w
the engine to cool. Remove the spark plug
and put 60 ml of SAE-30 of high quality motor
oil into the cylinder. Pull the starter rope
slow
ly
to distribute the oil. Replace the spark plug.
STORAGE
If the plate compactor
wil
l not be used for a period
longer than 30 days,
followi
ng the steps belo
w
to
prepare your unit for storage.
5. Use clean cloths to clean off the outside of the
compactor and to keep the air vents free of
obstructions.
6. Carefully fold the upper handle
down
. Do not
allo
w
control cables to become pinched or bent.
Remove the spark plug and drain all of
the oil from the cylinder before
attempting to start the unit after storage.
Do not use strong detergents or
petroleum
based
cleaners when
cleaning plastic parts. Chemicals can
damage plastics.
13
Vibratory Plate Compactor
7. Store your plate compactor in upright position
in a clean, dry building that has good ventilation.
Do not store compactor with fuel in a
non-ventilated area where fuel fumes
may reach
fl
ame, sparks, pilot lights
or any ignition sources .
Use only approved fuel containers.
8.
8.
See technical data for the
wei
ght of the machine.
To avoid burns or
fir
e hazards, let engine cool
before lifting / transporting machine or storing
indoors.
LIFTING / TRANSPORTING
Apply pipe sealant to pipe plug and reinstall
into top of exciter housing.
Reinstall deck, V-belt(s) and belt guard.
Do not over
fil
l – over
fil
ling can result
in excessive temperatures in the exciter.
9.
The unit can be lifted by the handles in front and
back of the unit as shown.
copyrighted
document
- all
rights
reserved
by
FBC