background image

6

M1.2.LD2.NLFREN - 05122017

 

FR

1  Consignes de sécurité

•  Cet appareil est conçu pour le séchage et le durcissement de peinture. Maintenez une distance de sécurité entre l’émetteur 

et le panneau. Un entretien inadéquat peut endommager la surface de la peinture.

• 

L’installation et l’entretien doivent être effectués par du personnel qualifié.

•  Le système est conçu pour une installation facile, des coûts d’utilisation faible et un entretien minimum. La garantie ne 

couvre pas les dommages à la lampe dus à une utilisation inadéquate.

•  Débranchez l’alimentation électrique si l’appareil n’est pas utilisé pendant une longue période.

•  La lampe ne peut pas être orientée perpendiculairement au sol quand l’appareil fonctionne. Cela raccourcis sa durée de 

vie.

•  Éteignez l’appareil après utilisation. Placez l’appareil dans un endroit sûr, pour éviter d’endommager les lampes.

2  Données techniques

Modèle

LD2

Alimentation électrique

230 V

Puissance d’entrée

2 x 1000 W

Surface de durcissement

800 x 800 mm

Température

30 - 100 °C

Minuterie

0 - 60 min. 

Intensité lumineuse

10 - 100 %

Dimensions

580 x 500 x 1600 mm

Poids net

19 kg

3  Installation

The shortwave infrared curing lamp is divided into 3 parts (a base, a frame and a cassette)

   

1)  Installation of the base:

           a.  Open the packing of the base.

     

b.  Install the four wheels on the base and tighten up the screws.

                 Usually, the wheels with brakes are mounted on the rear of the base.

   

2)  Installation of the frame:

           a.  Open the packing of the frame.

     

b.  Put the column onto the top of the base, line up the screw holes and tighten up 

                 with screws.

  

  3)  Installation of the cassette:

     

a.  Open the packaging of cassette with care.

     

b.  Connect cassette with holder and tighten up by screws.

     

c.  Connect control wires and adjust the angle of the lamps.

Page 3

1.  Main switch
2.  Control box
3.  Cassette
4.  Cassette
5.  Holder

 

6.  Column
7.  Base
8.   Caster

 

3. Installation

1

2

3

4

5

6

7

8

1.  Interrupteur principal
2.  Boîtier de commande
3.  Cassette
4.  Cassette
5.  Support
6.  Colonne
7.  Base
8.  Roue

copyrighted 

document 

- all 

rights 

reserved 

by 

FBC

Содержание 829000301

Страница 1: ...ur de peinture infrarouge Infrared paint dryer P 02 Gelieve te lezen en voor later gebruik bewaren P 06 Veuillez lire et conserver pour consultation ult rieure P 10 Please read and keep for future ref...

Страница 2: ...evoer 230 V Input vermogen 2 x 1000 W Uitharding oppervlakte 800 x 800 mm Temperatuur 30 100 C Timer 0 60 min Lichtsterkte 10 100 Afmetingen 580 x 500 x 1600 mm Netto gewicht 19 kg 3 Installatie The s...

Страница 3: ...rm voor de cassette op de kolom d Monteer de hijsbeugel op de kolom Deze controleert de opwaartse en neerwaartse bewegingen van de cassette 3 Installatie van de cassette a Neem de cassette voorzichtig...

Страница 4: ...ON Installeer het toestel Sluit het netsnoer aan Schakel het toestel in Digitale display Stel de tijd in Houd de warmtebron parallel met de verfoppervlakte en op 45 cm afstand Schakel het toestel uit...

Страница 5: ...at aan beide uiteinden van de cassette 4 Verwijder de vaste plaat aan beide uiteinden van de cassette 5 Draai de bevestigingsschroeven los en snijd de verbindingen af De lamp kan nu vervangen worden 6...

Страница 6: ...ce d entr e 2 x 1000 W Surface de durcissement 800 x 800 mm Temp rature 30 100 C Minuterie 0 60 min Intensit lumineuse 10 100 Dimensions 580 x 500 x 1600 mm Poids net 19 kg 3 Installation The shortwav...

Страница 7: ...s de support de la cassette sur la colonne d Montez la barre de levage sur la colonne Celle ci contr le les mouvements ascendants ou descendants de la cassette 3 Installation de la cassette a D ballez...

Страница 8: ...Branchez le c ble d alimentation Allumez l appareil Affichage digital R glez la temp rature Maintenez la source de chaleur parall lement et 45 cm de la surface peinte teignez l appareil apr s durciss...

Страница 9: ...sette 3 Enlevez les plaque aux deux extr mit s de la cassette 4 Enlevez la plaque fixe aux deux extr mit s de la cassette 5 Desserrez les vis de fixation et coupez les connexions La lampe peut pr sent...

Страница 10: ...s Model LD2 Power supply 230 V Input power 2 x 1000 W Curing area 800 x 800 mm Temperature 30 100 C Timer 0 60 min Light intensity 10 100 Dimensions 580 x 500 x 1600 mm Net weight 19 kg 3 Installation...

Страница 11: ...using the screws c Connect the support arm with the column for supporting the cassette d Connect the lifter with the column to control the up and down movement of the cassette 3 Installation of the c...

Страница 12: ...e lighting with cloth moistened with alcohol Page 5 normal voltage as 220V 3 Set time and power according to the requirements of paint used for curing to achieve the best curing result usually the val...

Страница 13: ...tte 3 Remove the plates form both ends of the cassette 4 Remove the fixed plate from both ends of the cassette 5 Loosen fixed screws and cut off connections the lamp can be replaced 6 Reverse the step...

Страница 14: ...14 M1 2 LD2 NLFREN 05122017 NL FR EN 8 Onderdelen 8 Pi ces d tach es 8 Spare parts c o p y r i g h t e d d o c u m e n t a l l r i g h t s r e s e r v e d b y F B C...

Страница 15: ...t diagram Page 8 Ov er C urrent P rotection S witc h P ower S w itch A C 2 20V N PC B 1 2 3 4 K1 K2 G1 G2 G2 K2 G1 K1 K1 G1 K2 G2 P ow er S w itch Temperature Regulation TIM ER ALAM P BLAM P AC 230V c...

Страница 16: ...3 3 2013 Overeenstemt met de bestemming van de hierboven aangeduide richtlijnen met inbegrip van deze betreffende het tijdstip van de verklaring der geldende veranderingen R pond aux normes g n rales...

Отзывы: