10
Fig. J
Cuadro J
*1 Estructura de 1 x 3
*2 Panel lateral
*3 Tornillos para plataformas –
Para una correcta nivelación de
los orificios preperforados, es
necesario utilizar un avellanador
*4 Vista frontal del nicho
Le schéma J
*1 Stock 1 x 3
*2 Panneau latéral
*3 Vis à bois – L’encastrement
nécessite des trous prépercés
*4 Avant de l’alcôve
*1
*2
*3
*4
A
H
“DECK” SCREW
Flush fit requires
counter sinking
predrill holes.
FRONT OF
ALCOVE
SIDE PANEL
1 x 3 STOCK
Model
Q
Modelo
Q
Modèle
H
A
732
32"
33
1
/
2
"
736
36"
37
1
/
2
"
748-32
32"
33
1
/
2
"
748-34
34"
35
1
/
2
"
C. Set assembled unit in place on shower
floor, press downward to compress the
silicone bead. Insert (1) one deck screw
into the center hole of the top mounting
flange on the Center Panel and tighten
securely. At this time, check if the Side
panels are vertically plumb – if they
are, insert the remaining screws and
tighten securely. If the Side Panels are
“out-of-plumb,” loosen the Center Panel
screw, shim as required to plumb, insert
remaining screws and tighten securely.
C. Coloque la unidad montada sobre el
piso para ducha, y presiónela hacia abajo
para comprimir la capa de silicona. Ajuste
firmemente un (1) tornillo para madera
tipo deck en el orificio central del reborde
de montaje superior del panel central.
Verifique que los paneles laterales se
encuentren nivelados y ajuste los tornillos
restantes. Si los paneles laterales están
fuera de plomada, afloje el tornillo del
panel central y cálcelo según resulte
necesario para nivelarlos. A continuación,
coloque y ajuste los tornillos restantes.
C. Posez l’unité assemblée sur le bac
à douche et appuyez vers le bas pour
compresser la ligne de silicone. Insérez
une (1) vis de type plancher dans le trou
central du bord de fixation situé sur le
panneau central, puis vissez à fond. Vous
devez alors vérifier que les panneaux
latéraux sont raccordés verticalement.
Si oui, insérez les vis restantes et vissez-
les à fond. Si les panneaux latéraux ne
sont pas raccordés, dévissez la vis du
panneau central, calez le cas échéant
pour effectuer le raccordement, insérez
les vis restantes et vissez à fond.
D. To finish off your alcove area, we
recommend the use of water resistant
sheetrock (green board).
D. Para el acabado del área del nicho,
se recomienda utilizar placas Sheetrock
resistentes al agua (placa verde).
D. Pour terminer l’alcôve, nous vous
recommandons d’utiliser une plaque de
plâtre imperméable.
E. Before installing your control handle(s)
and showerhead, apply a bead of silicone
sealant around the holes.
E. Antes de proceder a instalar la
regadera y las llaves, aplique un reborde
de impermeabilizador de silicona
alrededor de los orificios.
E. Avant d’installer la robinetterie et
la pomme de douche, appliquez une
couche de mastic silicone autour des
trous.
ELM-267 DSW SI-213_R26.indd 10
3/11/10 2:00:31 PM
Содержание DUR AWALL 732
Страница 1: ......