Mustang NEKALA Скачать руководство пользователя страница 20

20

RU

Поздравляем! Вы стали обладателем продукта фирмы Mustang! 
Линия продуктов для гриля и барбекю Mustang предназначена 
для качественного приготовления пищи. Мы предлагаем ши-
рокий ассортимент товаров для гриля и кухонных принадлеж-
ностей. Посетите ближайшую официальную точку розничной 
продажи, где представлены наши продукты, или же посетите наш 
сайт по адресу www.mustang-grill.com и узнайте всё, что вас инте-
ресует, о нашей продукции!

Линейка Mustang постоянно развивается. Мы также беспрестанно 
работаем над усовершенствованием всех остальных товаров, ко-
торые мы производим. Обратная связь с потребителем является 
важнейшим элементом нашей системы контроля качества. Мы с 
удовольствием узнаем ваше мнение о нашей продукции — пиши-
те нам по адресу [email protected].

Рекомендуем ознакомиться с руководством по эксплуатации как 
можно внимательнее, чтобы полностью использовать потенциал 
вашего гриля. Более подробную информацию можно получить на 
сайте: www.mustang-grill.com.

РАСПАКОВКА КАМИНА

•  Для извлечения компонентов из упаковки, 
в связи с их большим весом, понадобятся два 
человека.
•  Расположите упаковку на ровной поверх-
ности. Чтобы не допустить повреждения 
поверхностей камина при распаковывании, расстелите на земле, 
например, простыню или одеяло.
•  Осторожно извлеките компоненты камина из обеих упаковок и 
удалите с камина все упаковочные материалы.

 Камин предназначен для использования на негорючем основа-
нии (например, на брусчатке или тротуарной плитке).

ОБЩИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

•  При работе с камином всегда надевайте огне-/теплозащитные 
перчатки.
•  Всегда устанавливайте камин на негорючей поверхности. Во 
избежание пожара при размещении камина на траве используй-
те негорючее защитное основание (например, из брусчатки или 
плитки). Убедитесь в том, что трава вокруг камина не слишком 
сухая.
•  Убедитесь в том, что камин установлен на твердой и ровной, не 
наклонной, поверхности.

•  Не закрывайте воздухозаборники камина, так как это может 
привести к его перегреву.
•  Размещайте камин вдали от любых строительных конструкций.
•  Перед использованием камина ознакомьтесь с прогнозом пого-
ды. Не пользуйтесь камином во время сильного ветра.
•  Ни в коем случае не заливайте жидкое топливо в горящее пла-
мя!
•  Прежде чем оставить камин без присмотра, убедитесь, что 
огонь полностью потух. 
•  Не разбирайте и не модифицируйте камин каким-либо спосо-
бом, не предусмотренным этим руководством.
•  При установке камина должны соблюдаться требования к 
минимальным расстояниям. Перед установкой или размещением 
камина ознакомьтесь с разделом, посвященным минимальным 
расстояниям до горючих предметов.
•  Размещайте горючие материалы (например, незащищенные 
деревянные настилы или мебель) на расстоянии не менее 1,5 м от 
камина.
•  Избегайте установки или использования камина в местах, где 
потоки воздуха могут вызвать вспышки пламени.
•  Не накрывайте и не окружайте камин изоляционными материа-
лами.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ, КАСАЮЩИЕСЯ БЕЗОПАСНОСТИ В 
ПРОЦЕССЕ ЭКСПЛУАТАЦИИ

•  Не используйте камин, когда действует полный запрет на 
разведение огня. Всегда соблюдайте все местные требования по 
пожарной безопасности.
•  В процессе использования из камина могут вылетать угли и 
искры.
•  Не используйте для разведения и поддержания огня бензин, 
этанол или любое другое жидкое топливо! Это может привести к 
взрыву!
•  Когда камин используется или нагрет, не прикасайтесь к его на-
гревающимся поверхностям, поскольку они могут быть горячими 
и прикосновение к ним может привести к ожогам.
•  Не переполняйте и не перегружайте камин. Соблюдайте реко-
мендации по максимальной загрузке дров в камин. Не допускайте 
выпадения дров из корпуса камина. В случае перегрузки избыточ-
ное пламя и тепло могут повредить камин.
•  Не используйте камин в каких-либо иных целях помимо его 
основного предназначения.
•  Во избежание случайного возгорания и/или ущерба, который 
может быть причинен дымом, перед началом эксплуатации ками-
на снимите с него все упаковочные материалы.
•  Камин предназначен для сжигания только необработанной 
мягкой или твердой древесины. Ни при каких обстоятельствах не 
модифицируйте камин и не приспосабливайте его для сжигания 
любого другого топлива, кроме того, что указано в настоящем 
руководстве.
•  Камин нельзя использовать с газовым или любым другим то-
пливным оборудованием.
•  Не нагревайте на камине закрытые пластиковые, стеклянные 
или металлические контейнеры. Повышение давления внутри 
контейнеров может привести к взрыву, что, в свою очередь, мо-
жет повлечь серьезные травмы или повреждение имущества.
•  Ни в коем случае не перемещайте нагретый или используемый 
камин!
•  Ни в коем случае не сжигайте в камине отходы, такие как пла-
стик и прочий мусор!
•  Не используйте камин, находясь под воздействием каких-либо 
веществ, влияющих на сознание и восприятие действительности.
•  Для загрузки топлива и регулировки пламени всегда исполь-
зуйте предназначенные для этого инструменты – не пытайтесь 
делать это голыми руками!
•  При работе с камином избегайте использования свободной 
одежды.

ОБЕСПЕЧЕНИЕ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ОБРАЩЕНИИ С ДРОВАМИ

•  Храните древесину в сухом прохладном месте, вдали от источ-
ников искр или тлеющих углей.
•  Храните дрова и средства для розжига вдали от детей и живот-
ных.
•  Не размещайте горючие жидкости, газовое топливо или топлив-
ные емкости на расстоянии менее 10 метров от камина и всегда 
следите за тем, чтобы находящиеся поблизости топливные емко-
сти и баллоны были плотно закрыты и не выпускали топливных 
паров.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ, КАСАЮЩИЕСЯ БЕЗОПАСНОСТИ ДЕТЕЙ И 
ЖИВОТНЫХ

•  Ни в коем случае не позволяйте детям пользоваться камином 
без присмотра со стороны взрослых!
•  Никогда не оставляйте используемый камин без присмотра! По-
стоянно следите за действиями детей или домашних животных у 
камина. Никогда не оставляйте детей или домашних животных без 
присмотра в местах, где используется камин. Никогда не позво-
ляйте детям сидеть или стоять на какой-либо части камина.
•  В конструкции камина имеются нагревающиеся поверхности, 
прикосновение к которым может вызвать ожоги.
•  Держите горячие инструменты и приспособления в безопас-
ном, недоступном для детей месте.
•  Для предотвращения прямого контакта детей или домашних 
животных с горячими поверхностями камина мы рекомендуем 

Instrukcja obsługi do grilla

Model 

KY70226FP

Содержание NEKALA

Страница 1: ...ST LUGEGE JUHEND HOOLIKALT LÄBI HOIDKE SEE JUHEND EDASPIDISEKS KASUTAMISEKS ALLES LV Āra grils LIETOŠANAI RA APST KĻOS PIRMS MONTĀŽAS UZMANĪGI IZLASIET INSTRUKCIJU SAGLABĀJIET ŠO INSTRUKCIJU TURPMĀKAI ATSAUCEI LT Lauko kepsninė SKIRTA NAUDOTI TIK LAUKE PRIEŠ SURINKDAMI ĮDĖMIAI PERSKAITYKITE ŠIAS INSTRUKCIJAS SAUGOKITE ŠIĄ INSTRUKCIJĄ KAD ATEITYJE PRIREIKUS GALĖTUMĖTE PERŽIŪRĖTI RU Уличный гриль ИС...

Страница 2: ...lity ET Ärge kasutage grilli kinnises ja või eluruumis nt elamus telgis haagis ja autosuvilas paadis Eluohtlik vingugaasimürgistuse oht LV Nelietojiet grilu slēgtās un vai dzīvojamās telpās piemēram ēkās teltīs dzīvojamos treileros kemperos laivās Risks nāvējoši saindēties ar oglekļa monoksīdu LT Nenaudokite kepsninės uždaroje ir arba gyvenam ojoje erdvėje pvz namuose palapinėse kemperiuose automo...

Страница 3: ...3 FI SV EN ET LV LT RU 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 10 FI KOKOAMISOHJEET SV MONTERINGSINSTRUKTIONER EN ASSEMBLY INSTRUCTIONS ET KOKKUPANEK LV MONTĀŽA LT SURINKIMAS RU СБОРКА ...

Страница 4: ...4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 x1 x1 x1 x1 x18 x1 x1 x1 x1 x1 x4 ...

Страница 5: ...5 FI SV EN ET LV LT RU 4 M6X12 M6X25 M6X20 M8X16 M6 φ6X18 φ6X16 F G H X13 X16 X3 X3 X3 X3 X14 X10 ...

Страница 6: ...ożu dla uniknięcia zagubienia elementów Do montażu należy użyć stosownych narzędzi śrubokręta oraz kluczy niezałączone Przed użytkowaniem upewnić się czy wszystkie śruby i nakrętki są poprawnie dokręcone Po pierwszym użytkowaniu dokręcić śruby i nakrętki ponownie ...

Страница 7: ...7 FI SV EN ET LV LT RU 6 7 6 8 5 F D H E A C B D C A A C ...

Страница 8: ...iden enimmäismäärää koskevia suosituksia Älä anna puiden työntyä ulos takan rungosta Jos takka on ylikuormittunut liian suuret liekit ja liian korkea lämpö voivat vahingoittaa sitä Älä käytä takkaa mihinkään muuhun kuin sen suunniteltuun käyt tötarkoitukseen Poista kaikki pakkausmateriaalit ennen käyttöä tulipalon ja tai savuvaurioiden välttämiseksi Takassa on tarkoitus polttaa ainoastaan käsittel...

Страница 9: ...kasta takka halkeamien ja lohkeamien varalta Jos takka on haljennut tai lohjennut se tulee vaihtaa uuteen SÄILYTYS Kun takka ei ole käytössä se on suojattava sääolosuhteilta Peitä takka aina kun se ei ole käytössä tai siirrä takka suojaisaan ulkotilaan tai säilytä sitä kuivassa tilassa kuten autotallissa tai varastossa TAKUU Kaikki Mustangin tuotteet on valmistettu huolellisesti ja niiden laatu te...

Страница 10: ...nte vidröra kaminens ytor eftersom de kan vara heta och orsaka brännskador Fyll inte på för mycket ved i kaminen Följ alltid rekommendationer na för maximal vedpåfyllning Låt inte vedträn sticka ut från kaminen Om kaminen fylls på för mycket kan den skadas av för stora lågor och för kraftig värmebildning Använd inte kaminen för andra ändamål än det avsedda Se till att avlägsna alla förpackningsmat...

Страница 11: ...t eller delat på sig behöver den bytas ut FÖRVARING När kaminen inte används måste den skyddas så att den inte utsätts för extrema väderförhållanden Täck alltid över kaminen när den inte används eller flytta den till ett täckt utrymme utomhus eller så för varar du den i en torr miljö som till exempel ett garage eller ett annat lämpligt förvaringsutrymme GARANTI Alla Mustangs produkter är noggrant ...

Страница 12: ...ace as they may be hot and could cause burns Do not overfill or overload the fireplace Always observe the max imum firewood load recommendations Do not allow wood to spill out of the fireplace body If overloaded excess flames and heat may damage the fireplace Do not use the fireplace for any purpose other than its intended use To prevent accidental fire and or smoke damage remove all pack aging be...

Страница 13: ...en not in use the fireplace must be protected from exposure to extreme elements Cover the fireplace at all times when not in use or move the fireplace to a covered outdoor space or store it in a dry environment for example a garage or suitable storage space WARRANTY All Mustang products have been carefully manufactured and quali ty tested before leaving the factory This barbecue and its parts have...

Страница 14: ... pole maha jahtunud ärge puudutage selle pindu sest need võivad olla kuumad ja põhjustada põletusi Ärge pange kaminasse liiga palju puid Järgige juhistes antud soo vitusi puude koguse kohta Vältige puude kaminast välja kukkumist Kui kamin on liiga täis võivad leegid ja kuumus seda kahjustada Kasutage kaminat ainult sihipäraselt Tuleohu ja suitsukahjustuste vältimiseks eemaldage kaminalt enne kasut...

Страница 15: ...da kaitsta äärmuslike ilmastikumõ jude eest Kui kaminat ei kasutata katke see alati kaitsekattega või toimetage kaetud hoiukohta õues või kuivas ruumis näiteks garaažis või muus sobivas hoiukohas GARANTII Kõik Mustangi tooted on valmistatud hoolikalt ja kvaliteetselt ning enne tehasest väljumist testitud Grillile ja selle osadele kehtib 2 aas tane garantii alates toote ostupäevast Garantii puuduta...

Страница 16: ... ir karsts nepieskarieties tā virsmām jo tās var būt karstas un var radīt apdegumus Nepārpildiet un nepārslogojiet kamīnu Ievērojiet ieteikumus par maksimālo malkas devu Raugieties lai malka nekristu ārā no kamīna kurtuves Ja kamīns ir pārslogots pārāk spēcīgas liesmas un karstums var to sabojāt Neizmantojiet kamīnu citiem nolūkiem izņemot tā paredzēto lieto šanas veidu Lai novērstu nejaušu ugunsg...

Страница 17: ...niem UZGLABĀŠANA Ja kamīns netiek izmantots tas jāaizsargā no nelabvēlīgu laikapstākļu iedarbības Ja kamīns netiek izmantots pārsedziet to ar pārklāju vai pārvietojiet uz segtu ārtelpu vai glabājiet sausā vietā piemēram garāžā vai piemērotā uzglabāšanas telpā GARANTIJA Visu Mustang izstrādājumu ražošanā ir ievērota īpaša rūpība un pirms tie atstāj rūpnīcu tiem ir veikta kvalitātes pārbaude Šim gri...

Страница 18: ...rba yra vis dar karštas nelieskite židinio paviršių nes jie gali būti įkaitę ir nudeginti Neprikraukite į židinį per daug malkų Visada laikykitės rekomenda cijų dėl didžiausios malkų įkrovos Neleiskite malkoms kristi iš židinio Jei prikrauta per daug malkų per didelės liepsnos ir karštis gali suga dinti židinį Židinį naudokite tik pagal paskirtį Kad išvengtumėte žalos dėl gaisro ir arba dūmų prieš...

Страница 19: ... suskilęs jį reikia pakeisti LAIKYMAS Kai židinys nenaudojamas jį reikia apsaugoti nuo nepalankių oro sąlygų poveikio Nenaudojamą židinį visą laiką laikykite uždengtą ar perkelkite į uždengtą lauko erdvę arba laikykite įrenginį sausoje aplinkoje pavyzdžiui garaže ar tinkamame sandėlyje GARANTIJA Visi Mustang gaminiai yra kruopščiai pagaminti o jų kokybė patikrinta prieš jiems paliekant gamyklą Šia...

Страница 20: ...огда действует полный запрет на разведение огня Всегда соблюдайте все местные требования по пожарной безопасности В процессе использования из камина могут вылетать угли и искры Не используйте для разведения и поддержания огня бензин этанол или любое другое жидкое топливо Это может привести к взрыву Когда камин используется или нагрет не прикасайтесь к его на гревающимся поверхностям поскольку они ...

Страница 21: ...ина ПОСЛЕ КАЖДОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ Извлеките из камина песок и другой мусор высыпав их в метал лический контейнер или ведро Удалите из песка весь мусор Песок можно использовать по вторно однако избегайте использования влажного или мокрого песка так как это увеличит скорость коррозии очага Аккуратно протрите камин влажной губкой используя легкое моющее средство и теплую воду Сполосните корпус камина ч...

Страница 22: ... прекращает действовать также в случае если изделие используется в каких бы то ни было коммерческих целях или сдается в аренду Если в течение гарантийного срока в изделии или в каком то из его компонентов обнаружится дефект пожалуйста свяжитесь с импортером или через сайт www mustang grill com со службой поддержки Mustang Перед предъявлением претензии еще раз внимательно прочитайте руководство по ...

Страница 23: ...23 ...

Страница 24: ...24 ...

Отзывы: