Mustang NEKALA Скачать руководство пользователя страница 12

12

EN

Congratulations on choosing your Mustang product! The Mustang 
family of barbecuing products was designed for cooking good food. 
Our line includes a wide range of barbecuing and cooking products. 
Go to www.mustang-grill.com or your nearest licensed Mustang 
retailer to find out more about our selection of products!

We are continually developing the Mustang line and other products 
it has to offer. Feedback from users plays an important role in our 
product development for quality assurance. We are always happy to 
receive any feedback on our products at mustang@mustang-grill.
com.

Please carefully go over the user instructions so you will get the most 
out of your grill. For more information, go to: www.mustang-grill.com.

UNPACKING YOUR FIREPLACE

•  Due to its weight, this product requires two 
people to lift the fireplace components from 
the packaging.
•  Lay the packages on a level surface. Place, for 
example, a blanket on the ground to protect 
the surfaces of the fireplace when handling and 
unpacking.
•  Carefully remove the fireplace components from both packages 
and remove all packaging materials from the product prior to first 
use.

The fireplace is designed to be used on a non-combustible base (e.g. 
pavers or tiles).

GENERAL SAFETY WARNINGS

•  Always wear fire/heat proof gloves when handling the fireplace.
•  Always place your fireplace on a non-combustible surface. If 
placing on grass, use a protective base (pavers or tiles, for example) 
to prevent an accidental fire starting. Ensure the surrounding grass is 
not too dry.
•  Ensure the fireplace is placed on a firm, level surface, not on a slop-
ing surface.
•  Do not block any air inlets to the fireplace as this may cause the 
product to overheat.
•  Position your fireplace away from any building structures.
•  Check the weather forecast before using the fireplace. Do not use 
your fireplace during high winds.
•  Never pour any liquid fuel onto a fire that is already alight.
•  Make sure that the fire is completely extinguished before you leave 
the fireplace unattended.
•  Do not disassemble or modify the fireplace in any manner other 
than as described within these instructions.
•  Installation clearance requirements must be adhered to. Please 
read the section on installation clearances before installing or placing 
this fireplace.
•  Keep any combustible materials (such as unprotected wood decks, 
furniture) at least 1.5 m away from the fireplace.
•  Avoid installing or operating the fireplace, where a direct draft may 
affect or fan the flames.
•  Do not cover or surround the fireplace with insulating materials.

OPERATING SAFETY WARNINGS

•  Do not operate this fireplace during a total fire ban. Always observe 
any local fire warnings.
•  The fireplace may emit sparks and embers during operation.
•  Do not use gasoline, petrol, ethanol or any other liquid fuels to start 
or restart a fire. This is dangerous and may result in an explosion.
•  While the fireplace is operating or hot, do not touch the surfaces of 
the fireplace as they may be hot and could cause burns.
•  Do not overfill or overload the fireplace. Always observe the max-
imum firewood load recommendations. Do not allow wood to spill 
out of the fireplace body. If overloaded, excess flames and heat may 
damage the fireplace.
•  Do not use the fireplace for any purpose other than its intended 

use.
•  To prevent accidental fire and/or smoke damage, remove all pack-
aging before operating.
•  This fireplace is designed to burn only untreated softwood and 
hardwood. Under no circumstances is this fireplace to be modified 
or retrofitted to burn any fuel other than what is described in these 
instructions.
•  This fireplace must not be used in conjunction with a gas log set or 
any other fuel system.
•  Do not heat any unopened plastic, glass or metal containers on 
the fireplace. Pressure may build up and cause the container to burst, 
resulting in serious personal injury or property damage.
•  Never move the fireplace when it is operating or hot.
•  Never burn waste materials such as plastic or garbage in this fire-
place.
•  Do not use this fireplace while under the influence of any sub-
stance that may impair judgment.
•  Use fire tools to load and manage the fire – never use your bare 
hands.
•  Avoid loose clothing while operating the fireplace.

FIREWOOD HANDLING SAFETY WARNINGS

•  Store wood in a cool dry place – away from the possibility of sparks 
or embers.
•  Keep firewood and fire starters (e.g. firelighters or lighter fluid) 
away from children and animals.
•  Do not place any flammable liquid or gas fuels or fuel containers 
within 10 m around the fireplace and always ensure that any fuel 
containers or cylinders nearby are sealed to prevent escaping vapour.

CHILD & PET SAFETY WARNING

•  Never let children operate the fireplace without close supervision.
•  Never leave the fireplace unattended while in use. Monitor any 
child or pet activities around the fireplace at all times. Never leave 
children or pets unattended in the area where the fireplace is being 
used. Never allow children to sit or stand on any part of the fireplace.
•  The fireplace contains hot surfaces that, if touched, may cause skin 
burns or scalding.
•  Always allow hot fire tools and accessories to cool in a safe place, 
out of the reach of children.
•  We recommend the use of a fire screen or guard to prevent children 
or pets from coming into direct contact with the surfaces of the fire-
place while it is in use or hot.

MAINTENANCE AND REPAIR SAFETY WARNINGS

•  Always check the fireplace prior to each use – do not use the fire-
place if there is a fault.
•  Any repairs to this product must be carried out by a qualified ser-
vice person.
•  Do not operate the product if it has been dropped or damaged in 
any manner. 

IN THE EVENT OF ACCIDENTAL FIRE
•  In the event of an accidental fire, immediately turn the fireplace off 
by smothering the flames with sand or a fire extinguisher.
•  For emergency purposes, we recommend the installation of an 
approved fire extinguisher in the vicinity of where the fireplace is 
installed.

Minimum Clearances to Combustibles

Above the fireplace:
Minimum of 4 m to combustible materials. Do not use the fireplace 
under any awnings or pergolas.

Instrukcja obsługi do grilla

Model 

KY70226FP

Содержание NEKALA

Страница 1: ...ST LUGEGE JUHEND HOOLIKALT LÄBI HOIDKE SEE JUHEND EDASPIDISEKS KASUTAMISEKS ALLES LV Āra grils LIETOŠANAI RA APST KĻOS PIRMS MONTĀŽAS UZMANĪGI IZLASIET INSTRUKCIJU SAGLABĀJIET ŠO INSTRUKCIJU TURPMĀKAI ATSAUCEI LT Lauko kepsninė SKIRTA NAUDOTI TIK LAUKE PRIEŠ SURINKDAMI ĮDĖMIAI PERSKAITYKITE ŠIAS INSTRUKCIJAS SAUGOKITE ŠIĄ INSTRUKCIJĄ KAD ATEITYJE PRIREIKUS GALĖTUMĖTE PERŽIŪRĖTI RU Уличный гриль ИС...

Страница 2: ...lity ET Ärge kasutage grilli kinnises ja või eluruumis nt elamus telgis haagis ja autosuvilas paadis Eluohtlik vingugaasimürgistuse oht LV Nelietojiet grilu slēgtās un vai dzīvojamās telpās piemēram ēkās teltīs dzīvojamos treileros kemperos laivās Risks nāvējoši saindēties ar oglekļa monoksīdu LT Nenaudokite kepsninės uždaroje ir arba gyvenam ojoje erdvėje pvz namuose palapinėse kemperiuose automo...

Страница 3: ...3 FI SV EN ET LV LT RU 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 10 FI KOKOAMISOHJEET SV MONTERINGSINSTRUKTIONER EN ASSEMBLY INSTRUCTIONS ET KOKKUPANEK LV MONTĀŽA LT SURINKIMAS RU СБОРКА ...

Страница 4: ...4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 x1 x1 x1 x1 x18 x1 x1 x1 x1 x1 x4 ...

Страница 5: ...5 FI SV EN ET LV LT RU 4 M6X12 M6X25 M6X20 M8X16 M6 φ6X18 φ6X16 F G H X13 X16 X3 X3 X3 X3 X14 X10 ...

Страница 6: ...ożu dla uniknięcia zagubienia elementów Do montażu należy użyć stosownych narzędzi śrubokręta oraz kluczy niezałączone Przed użytkowaniem upewnić się czy wszystkie śruby i nakrętki są poprawnie dokręcone Po pierwszym użytkowaniu dokręcić śruby i nakrętki ponownie ...

Страница 7: ...7 FI SV EN ET LV LT RU 6 7 6 8 5 F D H E A C B D C A A C ...

Страница 8: ...iden enimmäismäärää koskevia suosituksia Älä anna puiden työntyä ulos takan rungosta Jos takka on ylikuormittunut liian suuret liekit ja liian korkea lämpö voivat vahingoittaa sitä Älä käytä takkaa mihinkään muuhun kuin sen suunniteltuun käyt tötarkoitukseen Poista kaikki pakkausmateriaalit ennen käyttöä tulipalon ja tai savuvaurioiden välttämiseksi Takassa on tarkoitus polttaa ainoastaan käsittel...

Страница 9: ...kasta takka halkeamien ja lohkeamien varalta Jos takka on haljennut tai lohjennut se tulee vaihtaa uuteen SÄILYTYS Kun takka ei ole käytössä se on suojattava sääolosuhteilta Peitä takka aina kun se ei ole käytössä tai siirrä takka suojaisaan ulkotilaan tai säilytä sitä kuivassa tilassa kuten autotallissa tai varastossa TAKUU Kaikki Mustangin tuotteet on valmistettu huolellisesti ja niiden laatu te...

Страница 10: ...nte vidröra kaminens ytor eftersom de kan vara heta och orsaka brännskador Fyll inte på för mycket ved i kaminen Följ alltid rekommendationer na för maximal vedpåfyllning Låt inte vedträn sticka ut från kaminen Om kaminen fylls på för mycket kan den skadas av för stora lågor och för kraftig värmebildning Använd inte kaminen för andra ändamål än det avsedda Se till att avlägsna alla förpackningsmat...

Страница 11: ...t eller delat på sig behöver den bytas ut FÖRVARING När kaminen inte används måste den skyddas så att den inte utsätts för extrema väderförhållanden Täck alltid över kaminen när den inte används eller flytta den till ett täckt utrymme utomhus eller så för varar du den i en torr miljö som till exempel ett garage eller ett annat lämpligt förvaringsutrymme GARANTI Alla Mustangs produkter är noggrant ...

Страница 12: ...ace as they may be hot and could cause burns Do not overfill or overload the fireplace Always observe the max imum firewood load recommendations Do not allow wood to spill out of the fireplace body If overloaded excess flames and heat may damage the fireplace Do not use the fireplace for any purpose other than its intended use To prevent accidental fire and or smoke damage remove all pack aging be...

Страница 13: ...en not in use the fireplace must be protected from exposure to extreme elements Cover the fireplace at all times when not in use or move the fireplace to a covered outdoor space or store it in a dry environment for example a garage or suitable storage space WARRANTY All Mustang products have been carefully manufactured and quali ty tested before leaving the factory This barbecue and its parts have...

Страница 14: ... pole maha jahtunud ärge puudutage selle pindu sest need võivad olla kuumad ja põhjustada põletusi Ärge pange kaminasse liiga palju puid Järgige juhistes antud soo vitusi puude koguse kohta Vältige puude kaminast välja kukkumist Kui kamin on liiga täis võivad leegid ja kuumus seda kahjustada Kasutage kaminat ainult sihipäraselt Tuleohu ja suitsukahjustuste vältimiseks eemaldage kaminalt enne kasut...

Страница 15: ...da kaitsta äärmuslike ilmastikumõ jude eest Kui kaminat ei kasutata katke see alati kaitsekattega või toimetage kaetud hoiukohta õues või kuivas ruumis näiteks garaažis või muus sobivas hoiukohas GARANTII Kõik Mustangi tooted on valmistatud hoolikalt ja kvaliteetselt ning enne tehasest väljumist testitud Grillile ja selle osadele kehtib 2 aas tane garantii alates toote ostupäevast Garantii puuduta...

Страница 16: ... ir karsts nepieskarieties tā virsmām jo tās var būt karstas un var radīt apdegumus Nepārpildiet un nepārslogojiet kamīnu Ievērojiet ieteikumus par maksimālo malkas devu Raugieties lai malka nekristu ārā no kamīna kurtuves Ja kamīns ir pārslogots pārāk spēcīgas liesmas un karstums var to sabojāt Neizmantojiet kamīnu citiem nolūkiem izņemot tā paredzēto lieto šanas veidu Lai novērstu nejaušu ugunsg...

Страница 17: ...niem UZGLABĀŠANA Ja kamīns netiek izmantots tas jāaizsargā no nelabvēlīgu laikapstākļu iedarbības Ja kamīns netiek izmantots pārsedziet to ar pārklāju vai pārvietojiet uz segtu ārtelpu vai glabājiet sausā vietā piemēram garāžā vai piemērotā uzglabāšanas telpā GARANTIJA Visu Mustang izstrādājumu ražošanā ir ievērota īpaša rūpība un pirms tie atstāj rūpnīcu tiem ir veikta kvalitātes pārbaude Šim gri...

Страница 18: ...rba yra vis dar karštas nelieskite židinio paviršių nes jie gali būti įkaitę ir nudeginti Neprikraukite į židinį per daug malkų Visada laikykitės rekomenda cijų dėl didžiausios malkų įkrovos Neleiskite malkoms kristi iš židinio Jei prikrauta per daug malkų per didelės liepsnos ir karštis gali suga dinti židinį Židinį naudokite tik pagal paskirtį Kad išvengtumėte žalos dėl gaisro ir arba dūmų prieš...

Страница 19: ... suskilęs jį reikia pakeisti LAIKYMAS Kai židinys nenaudojamas jį reikia apsaugoti nuo nepalankių oro sąlygų poveikio Nenaudojamą židinį visą laiką laikykite uždengtą ar perkelkite į uždengtą lauko erdvę arba laikykite įrenginį sausoje aplinkoje pavyzdžiui garaže ar tinkamame sandėlyje GARANTIJA Visi Mustang gaminiai yra kruopščiai pagaminti o jų kokybė patikrinta prieš jiems paliekant gamyklą Šia...

Страница 20: ...огда действует полный запрет на разведение огня Всегда соблюдайте все местные требования по пожарной безопасности В процессе использования из камина могут вылетать угли и искры Не используйте для разведения и поддержания огня бензин этанол или любое другое жидкое топливо Это может привести к взрыву Когда камин используется или нагрет не прикасайтесь к его на гревающимся поверхностям поскольку они ...

Страница 21: ...ина ПОСЛЕ КАЖДОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ Извлеките из камина песок и другой мусор высыпав их в метал лический контейнер или ведро Удалите из песка весь мусор Песок можно использовать по вторно однако избегайте использования влажного или мокрого песка так как это увеличит скорость коррозии очага Аккуратно протрите камин влажной губкой используя легкое моющее средство и теплую воду Сполосните корпус камина ч...

Страница 22: ... прекращает действовать также в случае если изделие используется в каких бы то ни было коммерческих целях или сдается в аренду Если в течение гарантийного срока в изделии или в каком то из его компонентов обнаружится дефект пожалуйста свяжитесь с импортером или через сайт www mustang grill com со службой поддержки Mustang Перед предъявлением претензии еще раз внимательно прочитайте руководство по ...

Страница 23: ...23 ...

Страница 24: ...24 ...

Отзывы: