Muse M-335 TV Скачать руководство пользователя страница 14

Procura de Canais

• Procura Automática

 

Pesquise e instale todos os canais automaticamente. Esta opção sobrescreve todos 

os canais predefinidos.

1.  Selecione [Procura automática] e pressione 

ENTER

 ou ► para iniciar a procura de 

canais.

2. Para cancelar a procura de canais, pressione 

EXIT

.

Nota:  Pode acelerar o progresso da pesquisa pressionando o botão 

SETUP

 no 

telecomando durante a procura automática.

• Procura Manual 

Instale novos canais manualmente. Esta opção adiciona novos canais sem alterar a 

lista de canais atual.

1.  Selecione  [Procura  Manual]  e  pressione 

ENTER

  ou  ►  para  aceder  o  menu  de 

configuração de procura manual.

2. Pressione as teclas ◄ / ► para selecionar a frequência do canal.

3.   Prima 

ENTER

 para iniciar a procura de canais.

Se um canal for encontrado, ele será salvo e adicionado à lista de canais. Se os 

canais não puderem ser encontrados, então ele sairá do menu.

• País

 

Selecione seu país de residência.

• Alimentação Antena

 

Para ajustar a sensibilidade quando a antena externa está conectada.

Ajuste  a  configuração  da  antena  para  “Ligado”  se  a  unidade  estiver  conectada  à 

antena DVB-T.

Ajuste a configuração da antena para “Desligado” se a unidade estiver conectada à 

antena de TV pública ou à antena de transferência de 75 ohms (não incluída).

Hora

• Compensação Horária

 

Selecione “ Automático “ ou “Manual” para ajustar a compensação horária GMT.

• Região do País

 

Região  do  País  é  definida  automaticamente  quando  define  o  país  no  menu  de 

pesquisa de canais.

• Zona Horária

 

Para  selecionar  o  fuso  horário  desejado  quando  “Compensação  Horária”  estiver 

definido como manual.

• Idioma OSD 

Permite seleccionar um idioma do menu.

• Idioma Legendas 

Permite seleccionar um idioma par as legendas. 

Nota: os idiomas disponíveis dependem dos canais recebidos.

• Linguagem de Áudio 

Selecione o idioma de áudio preferido para assistir a canais de TV. Se o idioma não 

estiver disponível, o idioma padrão do programa será utilizado.

• Saída Digital 

Defina o formato de áudio desejado no HDMI: PCM, Raw HDIM Ligado, Raw HDMI 

Desligado, Desligado (se disponível).

Opção

Sistema

• Controlo Parental

 

*  

Pode restringir o acesso a canais que não são adequados para crianças.

*  

Para restringir/bloquear o canal, precisará digitar a palavra-passe padrão ‘888888’ 

ou a sua própria palavra-passe.

• Definir Palavra-Passe

 

Defina ou altere a palavra-passe para programas bloqueados. Digite a sua palavra-

passe antiga ou a palavra-passe padrão “888888”. Será solicitado a digitar sua nova 

palavra-passe e confirmar novamente a nova palavra-passe. 

• Repor as Predefinições de Fábrica

 

Para  repor  as  predefinições  de  fábrica,  selecione  este  item  e  introduza  a  palavra-

passe padrão ‘888888’ ou a sua própria palavra-passe. Em seguida, pressione 

ENTER

 para inicializar as definições.

• Informação

 

Veja as informações do modelo, versão de hardware e versão de software.

• Atualização de Software

 

Atualize o software via USB.

• Configurações de Filme

 

Defina os parâmetros para a exibição de legendas de filme.

• Configurações de PVR

 

Defina os parâmetros para o dispositivo de gravação.

• Multimédia

 

Este  aparelho  é  capaz  de  reproduzir  arquivos  MP3,  MPEG4,  JPEG  e  de  vídeo 

gravados  no  dispositivo  USB  (não  incluso).  Conecte  a  unidade  flash  USB  na  porta 

USB. Selecione “Multimédia” e pressione 

ENTER

 para aceder a sub-opção.

Observações:

*  

É aconselhável ligar o periférico USB ao aparelho quando este está desligado. 

*  

Existem inúmeros periféricos USB à venda no mercado. Não podemos garantir que 

este aparelho suporte todos os modelos. Tente ligar um outro periférico USB se o 

seu não for suportado.

Música

1.  Pressione ◄ / ► para selecionar o item “Música”, pressione 

ENTER

 para confirmar 

a sua seleção. 

2.  Pressione  ▲/▼  para  selecionar  a  pasta  desejada,  pressione 

ENTER

 para 

confirmar.

3.  Pressione ▲/▼ para selecionar o arquivo desejado, pressione 

ENTER

 para iniciar 

a reprodução.

4. Pressione   para interromper a reprodução.

5. Pressione 

EXIT

 para retornar ao menu Multimídia.

Foto

1.  Pressione ◄ / ► para selecionar o item “Foto”, pressione 

ENTER

 para confirmar a 

sua seleção. 

2.  Pressione  ▲/▼  para  selecionar  a  pasta  desejada,  pressione 

ENTER

 para 

confirmar.

3.  Pressione ▲/▼ para selecionar o arquivo desejado, pressione 

ENTER

 para iniciar 

a pré-visualização.

4. Pressione   

para interromper a pré-visualização de fotos.

5. Pressione 

EXIT

 para retornar ao menu Multimídia.

Filme

1.  Pressione ◄ / ► para selecionar o item “Filme”, pressione 

ENTER

 para confirmar a 

sua seleção. 

2.  Pressione  ▲/▼  para  selecionar  a  pasta  desejada,  pressione 

ENTER

 para 

confirmar.

3.  Pressione ▲/▼ para selecionar o arquivo desejado, pressione 

ENTER

 para iniciar 

a reprodução.

4. Pressione   para interromper a reprodução.

5. Pressione 

EXIT

 para retornar ao menu Multimídia.

PVR

você poderá gravar o seu programa favorito e reproduzí-lo. 

As  opções  de  Gravação  Instantânea,  Gravação  EPG  e  Gravação  por  Hora  estão 

disponíveis.

*  

Gravando

1.  Pressione o botão 

REC

 (Gravar) para iniciar a gravação instantânea quando estiver 

a ver TV. O símbolo de gravação será exibido no ecrã.

2. Pressione a tecla   

(parar) para interromper a gravação instantânea.

• Configurações de Foto

 

Defina os parâmetros para a exibição de fotografias.

USB

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

Sistema de HDTV:

Frequência de entrada: 177.5   

226.5MHz; 474

   866MHz

Modulação: QPSK/16QAM/64QAM, 256QAM

Padrão do decodificador: 

MPEG4 AVC/H.264 HP@L4, HEVC/H.265 HT@L4, MPEG2 [email protected]

Padrão do decodificador de áudio: MPEG-1 (layer1&2&3)

Alimentação: DC 9V 

 1.5A

Consumo de energia: 10W

GUIA DE RESOLUÇÃO DE AVARIAS

O aparelho não liga.

 

• Verifique se o adaptador de corrente está ligado à tomada. 

• Certifique-se de que a unidade está LIGADA.

O telecomando não funciona.

 

•  Verifique se a recepção do sinal de infravermelhos do telecomando não está 

bloqueada por um obstáculo.

• Vire o telecomando para o sensor de infravermelhos do aparelho.

• Substitua a pilha do telecomando por uma nova.

Volume extremamente fraco ou ausência de som.

• Certifique-se de que a unidade está LIGADA.

• Verifique as ligações.

• Verifique se a função de surdina não está activada.

• Verifique se a faixa sonora está correta.

Nenhuma imagem.

• Certifique-se de que a unidade está ligada.

Ecrã mostra “Sem sinal”.

• Verifique se a antena DVB-T está conectada corretamente.

• Verifique se as configurações estão corretas.

Apenas som, nenhuma imagem no ecrã.

• Certifique-se de que a unidade está no modo TV e no modo rádio.

Esqueceu-se da sua palavra-passe.

Caso se tenha esquecido da sua palavra-passe, introduza os algarismos 888888 para 

reinicializar o aparelho.

O modelo e as especificações técnicas são passíveis de serem alterados sem 

aviso prévio.

PRECAUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

- Não utilize este aparelho em temperaturas extremas.

- Não tente modificar o aparelho, dado que corre o risco de causar um acidente.

-  Não exponha o telecomando a temperaturas altas ou à luz directa do sol. Existe o 

risco de ficar avariado.

-  Não utilize o aparelho imediatamente depois de deslocá-lo de um compartimento frio 

para um compartimento quente. Podem ocorrer problemas de condensação.

- Não exponha o seu aparelho à humidade ou a temperaturas altas.

-  Assegure uma ventilação correcta do aparelho e não obstrua os orifícios de 

ventilação.

-  Não coloque nenhuma fonte de combustão, tal como uma vela acesa, na 

proximidade do aparelho.

- Utilize este aparelho em climas temperados.

- Não exponha o aparelho a salpicos ou a humidade.

-  Respeite  uma  distância  mínima  de  5  cm  em  volta  do  aparelho  para  garantir  uma 

ventilação suficiente.

-  Não coloque objectos com líquidos, tal como um copo, sobre ou na proximidade do 

aparelho.

- A placa sinalética encontra-se na parte do aparelho.

-  Respeite as regras ambientais quando pretender proceder à eliminação das pilhas 

usadas.

- Não queime as pilhas!

-  Não deve expor as pilhas a um calor excessivo, como por exemplo aos raios solares 

ou ao fogo.

-  Uma intensidade sonora excessiva em caso de utilização dos auscultadores pode 

resultar em problemas auditivos.

-  Sobre  o  efeito  de  fenómenos  eléctricos  transitórios  e/ou  electrostáticos,  o  produto 

pode apresentar avarias e pode ser necessário proceder à reinicialização.

Manutenção

ATENÇÃO: Desligue este aparelho de todas as fontes de corrente antes de limpar.

-  Utilize um pano macio, seco e limpo. Retire o pó regularmente das aberturas de 

ventilação.

-  A utilização de solventes, de produtos abrasivos ou de produtos à base de álcool 

pode danificar o aparelho.

-  Se um objecto ou líquido entrar no interior do aparelho, desligue-o imediatamente e 

solicite uma revisão a um técnico qualificado.

CONSELHOS DE SEGURANÇA

ATENÇÃO:

  Para  reduzir  o  risco  de  choque  eléctrico,  não 

desmonte o aparelho. O aparelho não tem nenhuma parte que 

possa ser reparada pelo utilizador. Confie qualquer reparação 

a um técnico qualificado.

Este símbolo assinala a presença de tensões perigosas no interior do aparelho.

Este símbolo recorda que a documentação fornecida com o aparelho contém 

instruções importantes.

AVISO: PARA EVITAR O RISCO DE INCÊNDIO OU DE CHOQUE ELÉCTRICO, NÃO 

EXPONHA ESTE APARELHO À CHUVA OU À HUMIDADE.

Se pretender eliminar este aparelho, recorde que os aparelhos eléctricos não 

devem ser lançados nas lixeiras de resíduos domésticos. Informe-se sobre a 

localização do centro de reciclagem mais próximo. Consulte as autoridades 

locais ou o seu revend-edor para mais detalhes. (Directiva sobre os resíduos 

dos equipamentos eléctricos e electrónicos).

NEW ONE S.A.S

10, Rue de la Mission, 25480 Ecole Valentin, France

Programa

Imagem

• Editar Programa 

• EPG (guia electrónico dos programas)

*  

O EPG é um guia de TV no ecrã que mostra programas agendados com sete dias de 

antecedência para cada canal sintonizado. Pressione o botão 

EPG

 no telecomando 

para aceder o guia de programas.

*  

Pressionar  ▲/▼  para  selecionar  o  programa  preferido.  Se  houver  mais  de  uma 

página de informações, utilize o botão 

AZUL

 para a página seguinte e o botão 

AMARELO

 para a página anterior.

• Classificar

Classifique os canais a partir das seguintes opções:

[Por ONID] – Classifique os canais por ID da rede original

[Por LCN] – Classifique os canais em ordem crescente.

[Nome serviço] – Classifique os canais em ordem alfabética.

[ID serviço] – Classifique os canais de acordo com a estação.

• LCN (Número de Canal Local)

Defina LCN ativado ou desativado.

• Razão Aspectos

 

Permite ajustar o modo de apresentação: Automático, 16:9 PillarBox, 16:9 Pan&Scan, 

4:3 Caixa de Correio, 4:3 Pan&Scan, 4:3 Cheio, 16:9 Ecrã Largo.

• Resolução 

Se o vídeo não aparecer corretamente, altere a configuração. Esta definição 

corresponde à definição mais comum para HDMI.

[576i]: para sistema PAL TV

[576p]: para sistema PAL TV

[720p]: para TV do sistema NTSC ou PAL.

[1080i]: para TV de sistema NTSC ou PAL.

[1080p]: para TV do sistema NTSC ou PAL.

• Formato TV

Permite seleccionar um dos sistemas de TV seguintes: PAL, NTSC.

Para editar as preferências do seu programa (mover, saltar, bloquear, excluir ou 

favorito), irá precisar entrar no Menu Editar Programa.

Pressione  ▲/▼  para  selecionar  o  canal  desejado,  pressione 

VERMELHO/ VERDE/ 

AMARELO/ AZUL/ FAV/

   para selecionar a função correspondente de acordo com o 

seguinte: “Mover”, “Saltar”, “Tranc.” (bloquear), “Eliminar”, “FAV” (favorito), “Renomear”. 

Pressione o botão 

EXIT

 para sair do menu principal.

Definir programa(s) favorito(s):

Pode criar uma lista restrita de programas favoritos que pode aceder facilmente. 

Definir o programa favorito de TV ou Rádio:

1.  Seleccione o programa preferido e, em seguida, prima o botão 

FAV

. Um símbolo 

em forma de coração é exibido e o programa será marcado como favorito.

2. Repita a etapa anterior para selecionar mais programas favoritos.

3. Para confirmar e sair do menu, pressione o botão 

EXIT

.

Remover Programa de TV ou Rádio dos Favorito:

Pressione o botão 

FAV

 no telecomando com o símbolo em forma de coração.

Ver programa(s) favorito(s):

1. Pressione o botão 

FAV

 e irá aparecer o Menu Favorito.

2. Pressione ▲/▼ para selecionar os seus programas favoritos.

3. Pressione 

ENTER

 para selecionar o seu programa favorito.

Eliminar Programa(s) de TV ou Rádio

1.  Selecione o Programa e, em seguida, pressione o botão 

FAV

. Uma mensagem será 

exibida. Pressione 

ENTER

 para eliminar o programa.

2. Repita a etapa anterior para selecionar mais programas a serem eliminados.

Saltar programa(s) de TV ou Rádio:

1.  Selecione o programa que gostaria de saltar e pressione o botão 

VERDE

. Um 

símbolo de saltar é exibido. O programa está marcado para saltar.

2. Repita a etapa anterior para selecionar mais programas.

3. Para confirmar e sair do menu, pressione a tecla 

EXIT

.

Remover saltar Programa de TV ou Rádio:

Pressione o botão 

VERDE

 no programa saltar com o símbolo saltar.

Mover Programa(s) de TV ou Rádio:

1.  Selecione o programa preferido e pressione o botão 

VERMELHO

. Um símbolo de 

mover é exibido.

2. Pressione ▲/▼ para mover o programa.

3. Pressione 

ENTER

 para confirmar.

4. Repita as etapas acima para mover mais canais.

Bloquear Programa(s)

Pode bloquear programas selecionados para exibição restrita.

Bloquear um programa de TV ou Rádio:

1.  Selecione o programa preferido e pressione o botão 

AMARELO

. Um símbolo em 

forma de aloquete é exibido. O programa agora está marcado como bloqueado.

2. Repita a etapa anterior para selecionar mais programas.

3. Para confirmar e sair do menu, prima o botão 

EXIT

.

4. Pressione o botão 

AMARELO

 para remover o programa bloqueado.

5.  Para visualizar o programa bloqueado, será necessário introduzir a sua palavra-

passe ou a palavra-passe predefinida.

M-335TV/IB/V0

PT - 10

PT - 11

PT - 12

PT - 13

PT - 15

PT - 16

PT - 17

PT - 18

PT - 14

PT - 19

PTM-3850 IB MUSE 001 REV0 - PT.indd   2

2017/4/3   13:56:31

Содержание M-335 TV

Страница 1: ...output voltage 150mV HEADPHONE VOLUME WARNING Connect earphones with the volume set low and increase it if required Prolonged listening through some earphones at high volume settings can result in hearing damage When headphones earphones are connected no sound will be emitted from the unit s speaker Caution Avoid listening to sound at levels which may be harmful to your ears BASIC OPERATION MODE M...

Страница 2: ... under the sunshine Do not use your set immediately after transportation from a cold place to a warm place there may be condensation problems Make sure that you keep your set away from water and high temperatures The ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings with items such as newspapers table cloths curtains etc No naked flame sources such as lighted candles should be...

Страница 3: ...e si nécessaire L utilisation prolongée d un casque à un volume élevé peut endommager votre système auditif Lorsqu un casque ou des écouteurs sont connectés les haut parleurs du lecteur sont désactivés Attention évitez les niveaux sonores élevés pouvant nuire à votre système auditif OPÉRATIONS DE BASE RÉGLAGE DU MENU MODE Pour régler la configuration de l écran LCD Luminosité Contraste ou Couleur ...

Страница 4: ...r un accident N exposez pas la télécommande à des températures élevées ou à la lumière directe du soleil Elle risquerait de présenter un dysfonctionnement N utilisez pas votre appareil immédiatement après l avoir déplacé d une pièce froide vers une pièce chaude Des problèmes de condensation pourraient survenir N exposez pas votre appareil à l humidité ou à des températures élevées Veillez à assure...

Страница 5: ...gramms im HDTV Modus oder von Audio Videodateien im USB Modus STANDBY Mit dieser Funktion können Sie die Standby Einstellung auswählen OFF AUS Das Gerät schaltet den Standby Modus nicht ein 3H STUNDEN Falls innerhalb von 3 Stunden keine Taste gedrückt wird schaltet das Gerät automatisch den Standby Modus ein 4H STUNDEN Falls innerhalb von 4 Stunden keine Taste gedrückt wird schaltet das Gerät auto...

Страница 6: ...e die Tasten um die gewünschte Datei auszuwählen Betätigen Sie dann die ENTER Taste um die Wiedergabe zu starten 4 Betätigen Sie die Taste um die Wiedergabe zu stoppen 5 Betätigen Sie die EXIT Taste um zum Hauptmenü zurückzukehren PVR Basierend auf der PVR Funktion können Sie im USB Modus Sendungen und Wiedergabeprogramme aufnehmen Sofortige Aufnahme Aufnahme mit EPG und programmierte Aufnahme sin...

Страница 7: ...O CASCOS NO INCLUIDO Tensión de salida máxima 150 Mv ADVERTENCIA SOBRE EL NIVEL DE VOLUMEN DE LOS CASCOS Disminuya el volumen antes de conectar unos cascos y auméntelo a continuación en caso de que sea necesario El uso prolongado de auriculares o cascos a un volumen elevado puede dañar su sistema auditivo Cuando se conectan unos cascos o unos auriculares al aparato se desactiva la salida de audio ...

Страница 8: ...turas extremas No trate de modificar el aparato podría causar un accidente No exponga el mando a distancia a temperaturas elevadas o a la luz directa del sol Podría producirse un fallo en su funcionamiento No utilice el aparato inmediatamente después de haberlo transportado desde un sitio frío a uno caliente Pueden surgir problemas de condensación No exponga el aparato a la humedad o a temperatura...

Страница 9: ...uso prolungato delle cuffie ad alto volume può danneggiare l udito Se le cuffie auricolari sono collegati all apparecchio gli altoparlanti del lettore si disattivano automaticamente Attenzione evitate di utilizzare l apparecchio ad un volume troppo elevato per non danneggiare il vostro udito FUNZIONAMENTO DI BASE MENU MODALITÀ Per regolare lo schermo LCD luminosità contrasto o colore e l intervall...

Страница 10: ...ando a temperature elevate o alla luce diretta del sole poiché poi potrebbe non funzionare correttamente Non utilizzate l apparecchio subito dopo averlo sottoposto ad uno spostamento da un ambiente freddo ad uno caldo È possibile che si formi della condensa Non esponete l apparecchio all umidità o a temperature elevate Garantite sempre la corretta ventilazione dell apparecchio e non ostruite le ap...

Страница 11: ...nger door de luidsprekers gestuurd van zodra u een hoofdtelefoon aansluit OPGEPAST vermijd het luisteren naar het toestel op hoge volumes die het oor van de gebruiker kunnen beschadigen BASISWERKING INSTELLINGEN MODUSMENU Druk tijdens het TV kijken in HDTV modus of tijdens het afspelen van een audio videobestand in de USB modus op MODE om de LCD instellingen helderheid contrast of kleur en standby...

Страница 12: ...iet in extreme omstandigheden Probeer het toestel niet te veranderen of u loopt het risico een ongeluk te veroorzaken Stel de afstandsbediening niet bloot aan hoge temperaturen of direct zonlicht Dat kan tot storingen leiden Gebruik uw toestel niet onmiddellijk na het verplaatst te hebben van een koude naar een warme kamer Er kunnen op die manier immers condensatieproblemen optreden Stel uw toeste...

Страница 13: ...A utilização prolongada de auriculares com um volume alto pode causar lesões no sistema auditivo Quando se ligam auriculares ou auscultadores os altifalantes do leitor são desactivados Atenção Evite os níveis sonoros altos que podem danificar o sistema auditivo OPERAÇÕES DE BASE CONFIGURAÇÃO DO MENU DO MODO Para ajustar a configuração do LCD Luminosidade Contraste ou Cor e Tempo de espera pression...

Страница 14: ...ente modificar o aparelho dado que corre o risco de causar um acidente Não exponha o telecomando a temperaturas altas ou à luz directa do sol Existe o risco de ficar avariado Não utilize o aparelho imediatamente depois de deslocá lo de um compartimento frio para um compartimento quente Podem ocorrer problemas de condensação Não exponha o seu aparelho à humidade ou a temperaturas altas Assegure uma...

Отзывы: