Multiplex 21 4190 Скачать руководство пользователя страница 26

26

17. Una última cosa para la estética

Para ello se encuentra un pliego de decoración
multicolor 

17 

en el paquete. Cada inscripción o emblema

de recortará y se pegará según nuestra muestra (imagen
de la caja) o gusto personal. La cabina se recubrirá
hasta el borde con un rotulador negro resistente al agua.

18. Preparaciones para el primer vuelo

Esperar un día con muy poco viento para realizar el
primer vuelo. Resultan especialmente aconsejables las
primeras horas de la noche.

¡Realizar necesariamente el test de alcance antes
de emprender el primer vuelo!

La batería de la emisora y la del receptor están
correctamente cargadas. Antes de conectar la emisora,
asegurarse que el canal que se vaya a utilizar se
encuentre libre.
Un ayudante se aleja con la emisora teniendo la antena
completamente retraída.
Al alejarse, realizar un movimiento de control. Observar
los servos. Los elementos no manejados deben
mantenerse completamente inmóviles hasta una
distancia de aprox. 60 m mientras que el servo manejado
ha de realizar todos los movimientos de forma fluida.
¡Esta comprobación sólo se puede realizar cuando toda
la banda de emisión se encuentre libre y no haya otras
emisoras, incluso en diferente canal en funcionamiento!
Este test se ha de repetir con el 

motor en marcha

. El

alcance solo se puede reducir ligeramente.
En el caso de que haya alguna duda no se debe realizar
el despegue. Llevar el equipo por completo (con batería,
cable conmutador, servos) al servicio técnico del
fabricante para su revisión.

El primer vuelo ...

¡No realice intentos de despegue con el motor
bloqueado!

El modelo se despega con la mano (siempre contra el
viento).

Durante el primer vuelo, déjese ayudar por un
ayudante con experiencia.

Una vez haya alcanzado la altura de seguridad, trimar
los timones desde la emisora de tal forma que el avión
vuele en línea recta.

Familiarícese a suficiente altura a las reacciones del
avión cuando los motores estén apagados. Simule
aproximaciones de aterrizaje a gran altura, de esta
forma estará preparado para cuando la batería del motor
se esté acabando.
Procure durante la fase inicial, especialmente durante
el aterrizaje, evitar realizar movimientos bruscos a poca
altura del suelo.
Es preferible aterrizar de forma segura y caminar unos
pasos a poner en peligro la integridad del modelo
durante la maniobra.

19. Seguridad

La seguridad es el primer mandamiento durante el vuelo
de modelos. El seguro de responsabilidad civil es
obligatorio. En caso de que pertenezca a un club o
asociación puede realizar la petición del seguro por esa
vía. Preste atención a las coberturas del seguro (modelo
de avión con motor).
Mantenga siempre los modelos y la emisora en perfecto
estado. Infórmese sobre las técnicas de carga de las
baterías que vaya a utilizar. Utilice las medidas de
seguridad más lógicas que son ofrecidas. Infórmese
en nuestro catálogo principal. Los productos
MULTIPLEX están realizados de la práctica para la
práctica por experimentados pilotos de radio control.
¡Vuele con sentido de la responsabilidad! Realizar
pasadas cercanas a las cabezas de los asistentes no
es una demostración de cualidades, los que realmente
saben no necesitan hacer eso. Informe de esta
circunstancia, por el bien de todos, a otros pilotos. Vuele
siempre de forma que ni usted ni otros entren en peligro
Recuerde que hasta el equipo de emisión más puntero
puede verse afectado por interferencias externas.
Incluso los años libres de accidentes no son una
garantía para el siguiente minuto de vuelo.

Nosotros, el equipo MULTIPLEX, le deseamos mucha
diversión y éxito durante el montaje y el posterior vuelo.

MULTIPLEX Modellsport GmbH &Co. KG
Produktbetreuung und Entwicklung
Klaus Michler

Содержание 21 4190

Страница 1: ...1 F GB D E I Bauanleitung Building instructions Notice de construction Instruzioni di montaggio Instrucciones de montaje mit Antriebssatz Best Nr 21 4190 Komplett Modell Best Nr 26 4190...

Страница 2: ...tor control on the transmitter is set to OFF When the model is switched on ready to fly take care not to touch the propeller Keep well clear of the propeller disc too and ask spectators to stay back A...

Страница 3: ...en und Sachsch den zur Folge haben Da der Hersteller keinen Einfluss auf ordnungsgem en Zu sammenbau Wartung und Betrieb hat weisen wir ausdr cklich auf diese Gefahren hin Zus tzlich erforderlich Fern...

Страница 4: ...otoranschluss zum Motorgeh use und einen Kondensator ber die Motoranschl sse Ziehen Sie die Anschlussleitung f r die Motore ein und l ten Sie diese an Achten Sie schon jetzt darauf dass beide Motoren...

Страница 5: ...seinen Akku w hrend des Fluges verlieren Pr fen Sie vor jedem Start der sicheren Sitz des Akkus Die Empfangsantenne wird durch die durchsto ene Rumpfwand im Tragfl chenkanal verstaut und mit Kle beban...

Страница 6: ...wenn die Motoren ausgeschaltet sind Simulieren Sie Landeanfl ge in gr erer H he so sind Sie vorbereitet wenn derAntriebsakku leer wird Versuchen Sie in der Anfangsphase insbesondere bei der Landung k...

Страница 7: ...t Fertigteil 25 4 Kardangeh use Kunststoff Fertigteil 26 4 Kardanbolzen Metall Fertigteil 6 mm 27 4 Senkschraube Metall M1 6 x 4mm 28 4 Inbus Gewindestift f Gest ngeanschlu Metall M3 29 1 Inbusschl ss...

Страница 8: ...Since we as manufacturers have no control over the construction maintenance and operation of our products we are obliged to take this opportunity to point out these hazards and to emphasise your perso...

Страница 9: ...ldering a capacitor 70 between each motor terminal and the can and a third capacitor between the terminals Fit the motor power leads through the terminals and solder them and the capacitors in place a...

Страница 10: ...tape which retains the battery is securely fixed and properly engaged If you neglect this point you may lose the battery while the model is in flight Check that the battery is secure before every fli...

Страница 11: ...safe height switch off the motors and make yourself familiar with the model s control response on the glide Carry out a dummy landing approach at a good height so that you will feel confident about th...

Страница 12: ...25 4 Articulated connector housing Plastic Ready made 26 4 Articulated swivel block Metal Ready made 6 mm 27 4 Countersunk screw Metal M1 6 x 4mm 28 4 Socket head grubscrew pushrod connector Metal M3...

Страница 13: ...igences lors de la construction ou de l utilisation peuvent conduire des d g ts corporels ou mat riels Du fait que le producteur du kit n a plus aucune influence sur l assemblage la r paration et l ut...

Страница 14: ...er Astuce n omettez jamais le ruban adh sif ou la gaine thermo r tractable la colle peut s introduire dans le sevo et causer des dommages irr parables Fig 6 Assemblage des moteurs Les moteurs sont fil...

Страница 15: ...commande et de propulsion est pr vue comme suit A l avant de la carlingue il y a le r cepteur ensuite l accu de propulsion et sont r gulateur La position d finitive de l accu se trouvera en fonction...

Страница 16: ...ide des trims de la radio de telle mani re obtenir un vol r gulier et droit du mod le Familiarisez vous avec le mod le une altitude suffisante observer les r actions du mod le lorsque les moteurs sont...

Страница 17: ...rdan M tallique Complet 6 mm 27 4 Vis noy e M tallique M1 6 x 4mm 28 4 Vis de blocage 6 pans pour la fixation de la tringlerie M tallique M3 29 1 Cl 6 pans M tallique SW 1 5 30 1 Tringlerie en V pour...

Страница 18: ...e nel funzionamento possono provocare danni a persone e cose Richiamiamo espressamente l attenzione su questi pericoli poich non possiamo controllare il corretto assemblaggio la manutenzione ed il fun...

Страница 19: ...sturbo Per maggiore sicurezza saldare ancora rispettivamente un condensatore 70 fra i contatti di collegamento e la scatola del motore ed un condensatore fra i due contatti Infilare i cavi di collegam...

Страница 20: ...i servi e del regolatore alla ricevente Accendere la radio e collegare il pacco batteria al regolatore E indispensabile che il regolatore disponga della funzione BEC alimentazione dell impianto RC dal...

Страница 21: ...lemento essenziale quando si vola con modelli radioguidati Stipulare assolutamente un contratto d assicurazione Per i membri di club questa viene stipulata normalmente dall associazione stessa per tut...

Страница 22: ...llare materiale plastico finito 25 4 Forcella raccordo cardanico materiale plastico finito 26 4 Perno raccordo cardanico metallo finito 6 mm 27 4 Vite a scomparsa metallo M1 6 x 4mm 28 4 Grano a brugo...

Страница 23: ...ueden conllevar da os personales y materiales Dado que el fabricante no tiene ninguna responsabilidad sobre la correcta construcci n cuidado y uso hace especial menci n a estos peligros Necesidades ad...

Страница 24: ...to puede entrar en el servo y destruirlo Ilust 6 Montaje del motor Los motores est n desparasitados a n as aumentamos por seguridad la desparasitaci n Para ello soldar en cada caso un condensador 70 d...

Страница 25: ...lsi n est prevista de la siguiente forma El receptor en la parte delantera del fuselaje despu s la bater a de vuelo y el regulador La posici n definitiva de la bater a de vuelo se determina al equilib...

Страница 26: ...a de seguridad trimar los timones desde la emisora de tal forma que el avi n vuele en l nea recta Familiar cese a suficiente altura a las reacciones del avi n cuando los motores est n apagados Simule...

Страница 27: ...o Pieza acabada 25 4 Carcasa de card n Pl stico Pieza acabada 26 4 Bul n de card n Metal Pieza acabada 6 mm 27 4 Tornillo avellanado Metal M1 6 x 4mm 28 4 Tornillo prisionero hexagonal para enganche d...

Страница 28: ...28 MULTIPLEX Modellsport GmbH Co KG Neuer Weg 2 D 75223 Niefern schelbronn www multiplex rc de...

Страница 29: ...B 1 15 5 8 7 10 6 1 14 12 9 11 13 4 23 6x 2 3 22 6x 34 36 2x 40 2x 41 2x 32 2x Abb 1...

Страница 30: ...B 2 30 27 4x 24 4 25 4x 26 4x 28 4x 31 2x Abb 1b Abb 2 1 1...

Страница 31: ...B 3 Abb 3 Abb 4 2 3 2 3 1 22 6x 34 Abb 5 1...

Страница 32: ...B 4 10 1 9 41 2x Abb 6b Abb 6 11 12 1 Abb 7...

Страница 33: ...B 5 8b 27 24 26 25 28 Abb 9 14 32 5 Abb 8 1 5 4 Abb 10...

Страница 34: ...B 6 Abb 11 Abb 12 Abb 13 6 Controler Accu Battery Rx...

Страница 35: ...B 7 33 35 Abb 14 8 7 Abb 15 Abb 16 21 40...

Страница 36: ...B 8 23 6x Abb 17 Abb 18 Abb 20 Abb 19 CG 1 2 3...

Отзывы: