background image

21

Rev. 24.01.2022

ES

ELIMINACIÓN DE DISPOSITIVOS USADOS 

Tras su vida útil, este producto no debe tirarse al contenedor 

de  basura  doméstico,  sino  que  ha  de  entregarse  en  el 

punto  limpio  correspondiente  para  recolección  y  reciclaje 

de  aparatos  eléctricos.  Al  respecto  informa  el  símbolo 

situado sobre el producto, las instrucciones de uso 

o el embalaje. Los materiales utilizados en este aparato son 

reciclables, conforme a su designación. Con la reutilización, 

aprovechamiento de materiales u otras formas de uso de 

los aparatos utilizados, contribuirás a proteger el medio 

ambiente.  Para  obtener  información  sobre  los  puntos  de 

recogida y reciclaje contacte con las autoridades locales 

competentes.

3.2. PREPARACIÓN PARA LA PUESTA EN MARCHA 

LUGAR DE TRABAJO:

Mantenga  la  unidad  alejada  de  superficies  calientes. 

Debe garantizarse el acceso inmediato a la válvula que 

interrumpe el suministro de aire comprimido. Asegúrese 

de que la presión de aire de la unidad no exceda el rango 

recomendado.  Si  el  usuario  quiere  medir  la  presión  del 

motor, debe conectar el dispositivo en el lugar del sensor de 

presión de aceite. Dependiendo de las especificaciones del 

fabricante, se debe comprobar la presión a la temperatura 

adecuada y la velocidad del motor. Conecte y desconecte el 

dispositivo solo cuando el motor esté apagado.

3.3. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

a) 

Para limpiar la superficie, utilice solo productos que 

no contengan sustancias corrosivas.

b) 

Guarde el aparato en un lugar seco, fresco y protegido 

de la humedad y la radiación solar directa.

c) 

Prohibido rociar agua sobre el dispositivo o sumergirlo 

en agua.

d) 

Por favor, utilice un paño suave para la limpieza.

e)  No utilizar para la limpieza objetos de metal 

puntiagudos  y/o  afilados  (p.ej.  cepillos  metálicos 

o  espátulas  de  metal),  ya  que  podrían  dañar  la 

superficie del material del que está hecho el aparato.

f) 

No limpie el aparato con limpiadores que puedan 

contener  sustancias  ácidas.  Los  aparatos  médicos, 

disolventes,  carburantes,  aceites  y  otros  químicos 

podrían dañar el producto.

N° 

Descripción

1

Medidor con manguera

2

M8x1M+1/8’’-27M

3

1/8’’-27NPT(M)x1/8’’-27NPT(F)- Codo 90°

1/8’’-28 BSPT(M)x1/8’’-27 NPT (F)- Codo 90°

4

1/4‘’-18NPT(F)x1/8’’-27 NPT (M)/ 

M10x1Mx1/8’’-27NPT(F)

5

 M12X1,5Mx1/8’’-27 NPT (F)/ 

M14X1,5Mx1/8’’-27 NPT(F)

6

1/4’’-18NPT(M)x1/8’’-27NPT(F)

7

1/8’’-27NPT(M)x1/8’’-27NPT(M)

8

1/8’’-27NPT(F)x1/8’’-27NPT(F)

9

1/8’’-27NPT(F)x3/8’’-18NPT(M)

20

Rev. 24.01.2022

ES

1

2

7

8

9

6

3

4

5

3.1. DESCRIPCIÓN DEL APARATO

2.3. MANEJO SEGURO DEL APARATO

a) 

Mantenga las herramientas fuera del alcance de los 

niños y de las personas que no estén familiarizadas con 

el equipo en sí o no hayan recibido las instrucciones 

pertinentes al respecto. En manos de personas 

inexpertas este equipo puede representar un peligro.

b)  Mantenga el aparato en perfecto estado 

de funcionamiento. Antes de cada trabajo, 

compruébelo  en  busca  de  daños  generales  o  de 

piezas  móviles  (fractura  de  piezas  y  componentes 

u otras condiciones que puedan perjudicar el 

funcionamiento seguro de la máquina). En caso de 

daños, el aparato debe ser reparado antes de volver 

a ponerse en funcionamiento. 

c) 

Mantenga la unidad fuera del alcance de los niños.

d) 

La  reparación  y  el  mantenimiento  de  los  equipos 

solo pueden ser realizados por personal cualificado 

y siempre empleando piezas de repuesto originales. 

Esto garantiza la seguridad durante el uso.

e) 

A  fin  de  asegurar  la  integridad  operativa  del 

dispositivo, no se deben retirar las cubiertas o los 

tornillos instalados de fábrica.

f) 

Al transportar o trasladar el equipo desde su lugar 

de  almacenamiento  hasta  su  lugar  de  utilización, 

se observarán los requisitos de seguridad e higiene 

para la  manipulación  manual  en  el  país  en  que  se 

utilice el equipo.

g) 

Limpie regularmente el dispositivo para evitar que la 

suciedad se incruste permanentemente. 

h)  Antes de cada uso, asegúrese de que la pieza de 

fijación esté adecuadamente instalada en la máquina 

y de que la manguera esté correctamente insertada y 

no presente daños.

i) 

No mover el aparato tirando del conducto de 

presión ni colgarlo de este.

j) 

Si detectara una fuga en el equipo o en las mangueras, 

desconecte inmediatamente el suministro y 

solucione el problema.

k) 

No exceda la presión de suministro recomendada, ya 

que podría dañar el equipo.

l) 

Este aparato no es un juguete. La limpieza y el 

mantenimiento no deben ser llevados a cabo por 

niños que no estén bajo la supervisión de adultos. 

m)  Se prohíbe realizar cambios en la construcción del 

dispositivo para modificar sus parámetros o diseño.

n) 

Mantenga el dispositivo alejado de fuentes de fuego 

o calor.

3. INSTRUCCIONES DE USO

El producto está destinado para medir la presión del sistema 

de lubricación en los motores de combustión y las cajas de 

cambios automáticas.

El usuario es responsable de los daños derivados de un 

uso inadecuado del aparato.

¡ATENCIÓN!

 Aunque en la fabricación de este aparato 

se ha prestado gran importancia a la seguridad, 

dispone  de  ciertos  mecanismos  de  protección 

extras. A pesar del uso de elementos de seguridad 

adicionales, existe el riesgo de lesiones durante el 

funcionamiento, por lo que se recomienda proceder 

con precaución y sentido común. 

Содержание MSW-OPG-12.2

Страница 1: ...E X P O N D O C O M OIL PRESSURE GAUGE MSW OPG 12 2 BEDIENUNGSANLEITUNG User manual Instrukcja obsługi Návod k použití Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones ...

Страница 2: ...ige Betriebsdruck der Maschine darf nicht überschritten werden 2 1 SICHERHEIT AM ARBEITSPLATZ a Halten Sie Ihren Arbeitsplatz sauber und gut beleuchtet Unordnung oder schlechte Beleuchtung kann zu Unfällen führen Handeln Sie vorausschauend beobachten Sie was getan wird und nutzen Sie Ihren gesunden Menschenverstand bei der Verwendung des Gerätes b Bei Zweifeln ob das Produkt ordnungsgemäß funktion...

Страница 3: ...welt Wenden Sie sich an die örtlichen Behörden um Informationen über Ihre lokale Recyclinganlagen zu erhalten 2 3 SICHERE ANWENDUNG DES GERÄTS a Überhitzen Sie das Gerät nicht Verwenden Sie nur geeignete Werkzeuge für die jeweilige Anwendung Richtig ausgewählte Geräte und der sorgsame Umgang mit ihnen führen zu besseren Arbeitsergebnissen b Trennen Sie das Gerät von der Druckleitung bevor Sie Zube...

Страница 4: ...rer s service centre c Only the manufacturer s service centre may make repairs to the product Do not attempt to make repairs yourself d Children or unauthorised persons are forbidden to enter a work station A distraction may result in loss of control over the device e Use the device in a well ventilated space f Do not point the pressure line towards yourself or toward other people or animals g Do ...

Страница 5: ... Termin urządzenie lub produkt w ostrzeżeniach i w opisie instrukcji odnosi się do PRÓBNIK CIŚNIENIA OLEJU Nie wolno zasłaniać wlotów i wylotów powietrza Nie wolno przekraczać maksymalnej dopuszczalnej wartości ciśnienia roboczego urządzenia 3 2 PRZYGOTOWANIE DO PRACY UMIEJSCOWIENIE URZĄDZENIA Urządzenie należy trzymać z dala od wszelkich gorących powierzchni Miejsce pracy urządzenia powinno zapew...

Страница 6: ...k nebo špatné osvětlení mohou vést k úrazům Buďte předvídaví a sledujte co se během práce kolem vás děje Při práci se zařízením vždy zachovávejte zdravý rozum 2 2 OSOBNÍ BEZPEČNOST a Zařízení nepoužívejte jste li unaveni nebo pod vlivem drog alkoholu nebo léků které významně snižují schopnost zařízení ovládat b S výrobkem mohou pracovat pouze fyzicky zdravé osoby které jsou schopné ho obsluhovat M...

Страница 7: ...u présent manuel est de favoriser une utilisation sécuritaire et fiable de l appareil Le produit a été conçu et fabriqué en respectant étroitement les directives techniques applicables et en utilisant les technologies et composants les plus modernes Il est conforme aux normes de qualité les plus élevées LISEZ ATTENTIVEMENT LE PRÉSENT MANUEL ET ASSUREZ VOUS DE BIEN LE COMPRENDRE AVANT LA PREMIÈRE U...

Страница 8: ...la supervision d un adulte afin qu ils ne jouent pas avec l appareil 2 3 UTILISATION SÉCURITAIRE DE L APPAREIL a Les outils qui ne sont pas en cours d utilisation doivent être mis hors de portée des enfants et des personnes qui ne connaissent ni l appareil ni le manuel d utilisation s y rapportant Entre les mains de personnes inexpérimentées ce genre d appareils peut représenter un danger b Mainte...

Страница 9: ...tivo non è un giocattolo I bambini devono essere sorvegliati affinché non giochino con il prodotto Leggere attentamente le istruzioni Prodotto riciclabile ATTENZIONE o AVVERTENZA o NOTA per richiamare l attenzione su determinate circostanze indicazioni generali di avvertenza Indossare una protezione per l udito Indossare una protezione per gli occhi Utilizzare dei guanti protettivi ATTENZIONE Pres...

Страница 10: ...utilizar el aparato en estado de fatiga enfermedad bajo la influencia del alcohol drogas o medicamentos ya que estos limitan la capacidad de manejo del aparato b El producto solamente puede utilizarse por personas con la forma física adecuada para el trabajo con el equipo de protección personal apropiado que hayan leído atentamente y comprendido este manual de instrucciones y que cumplan con la no...

Страница 11: ...ATO a Mantenga las herramientas fuera del alcance de los niños y de las personas que no estén familiarizadas con el equipo en sí o no hayan recibido las instrucciones pertinentes al respecto En manos de personas inexpertas este equipo puede representar un peligro b Mantenga el aparato en perfecto estado de funcionamiento Antes de cada trabajo compruébelo en busca de daños generales o de piezas móv...

Страница 12: ...NOTES NOTIZEN NOTES NOTIZEN 22 Rev 24 01 2022 23 Rev 24 01 2022 ...

Страница 13: ...n Sie sich über Ihren lokalen Abfallkalender oder bei Ihrer Stadt oder Gemeindeverwaltung über die in Ihrem Gebiet zur Verfügung stehenden Möglichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES ÜBER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGERÄTE 2 Gesetz über das Inverkehrbringen die Rücknahme und die umweltverträgliche Entsorgung von Elektro un...

Отзывы: