background image

UPOZORNĚNÍ! nebo VAROVÁNÍ! nebo 

PAMATUJTE! popisující danou situaci (všeobecná 

výstražná značka).
Používejte ochranu uší. Vystavení se hluku může 

vést ke ztrátě sluchu.
Používejte ochranné bryle.
Používejte protiprachovou masku (ochrana 

dýchacích cest).
Používejte ochranné rukavice.
Používejte ochranou obuv.
Zařízení s druhou třídou ochrany a dvojitou 

izolací.

14

Dokręcić śrubę i zamknąć zacisk.
4.3 Praca z urządzeniem 

• 

Modele: MSW-TDW750LB | MSW-TDW750ECO:

Aby  włączyć  urządzenie  należy  przesunąć  włącznik 

w  pozycję  ON,  dobrać  odpowiednio  zakres  obrotów 

i  można  przystąpić  do  pracy.  Aby  wyłączyć  urządzenie 

należy  przesunąć  włącznik  w  pozycję  OFF.  Urządzenia 

posiadają funkcję lampki LED, można ją włączyć / wyłączyć 

włącznikiem lampki LED, która działa niezależnie od pracy 

urządzenia.

• 

Model MSW-DWS750WB:

Aby  włączyć  urządzenie  należy  wcisnąć  przycisk  (1) 

a  następnie  wcisnąć  przycisk  (2),  przycisk  (1)  można 

zwolnić. Aby urządzenie wyłączyć należy zwolnić przycisk 

(2).  Podczas  pracy  można  dobrać  odpowiednie  obroty 

pracy urządzenia za pomocą pokrętła regulacji obrotów (4):

W momencie włączania urządzenia automatycznie zapala 

się  lampka  LED,  lampka  LED  automatycznie  gaśnie  po 

wyłączeniu urządzenia.

Praca urządzeniem w narożnikach:

Aby pracować urządzeniem przy narożnikach należy zdjąć 

przednią obudowę tarczy: 

• 

Wymiana papieru ściernego z tarczy:

Papier ścierny przymocowany jest do tarczy na rzep. Aby 

go ściągnąć należy chwycić za koniec papieru, delikatnie do 

podważyć a następnie go zdjąć. Aby założyć nowy papier 

należy przyłożyć go odpowiednio do tarczy (należy zwracać 

uwagę,  aby  otwory  w  papierze  były  zgodne  z  otworami 

w tarczy) i przykleić go dociskając do tarczy. 

• 

Wymiana tarczy ściernej:

Aby  wymienić  zużytą  tarczę  ścierną  należy  włożyć  klucz 

w  otwór  znajdujący  się  na  środku  tarczy  i  przytrzymując 

tarczę  ręką  odkręcić  tarczę  kręcąc  kluczem  zgodnie 

z kierunkiem wskazówek zegara:

Następnie należy wymienić tarczę i przykręcić ją porządnie 

przy użyciu klucza.

• 

Wymiana szczotek węglowych:

Aby  wymienić  szczotki  węglowe  należy  odkręcić  i  zdjąć 

obudowę,  następnie  wyjąć  zużyte  szczotki,  założyć  nowe 

a następnie założyć i zakręcić obudowę:

(zdjęcie poglądowe dla modeli: MSW-TDW750LB i MSW-

TDW750ECO)

(zdjęcie poglądowe dla modelu MSW-DWS750WB)

Regulacja  długości  rury  teleskopowej  (tylko  dla  modeli 

MSW-TDW750LB i MSW-TDW750ECO):

Odciągnąć zacisk regulacji długości rury teleskopowej, jeżeli 

nie  można  wyregulować  długość  rury  to  należy  również 

poluźnić  śrubę,  wyregulować  długość  rury  teleskopowej, 

skręcić  śrubę  jeżeli  była  odkręcana  a  następnie  zamknąć 

zacisk.

4.4 Czyszczenie i konserwacja

• 

Przed każdym czyszczeniem, a także jeżeli urządzenie 

nie jest używane, należy wyciągnąć wtyczkę sieciową 

i całkowicie ochłodzić urządzenie.

• 

Do  czyszczenia  powierzchni  należy  stosować 

wyłącznie środki niezawierające substancji żrących.

• 

Po  każdym  czyszczeniu  wszystkie  elementy  należy 

dobrze  wysuszyć,  zanim  urządzenie  zostanie 

ponownie użyte.

• 

Urządzenie  należy  przechowywać  w  suchym 

i  chłodnym  miejscu  chronionym  przed  wilgocią 

i bezpośrednim promieniowaniem słonecznym.

• 

Zabrania  się  spryskiwania  urządzenia  strumieniem 

wody.

• 

Należy  regularnie  usuwać  nagromadzone  pyły 

i zanieczyszczenia przy użyciu sprężonego powietrza 

a następnie miękkiej i suchej szczotki. 

• 

Nie  należy  wycierać  elementów  z  tworzyw 

sztucznych rozpuszczalnikami. Rozpuszczalniki 

takie  jak  benzyna,  rozcieńczalnik,  benzen,  alkohol, 

amoniak czy olej mogą zniszczyć elementy z tworzyw 

sztucznych. Elementy te czyścić przy użyciu miękkiej 

ściereczki zwilżonej wodą z mydłem.

4

1

2

15

Název 

výrobku

Teleskopická bruska

Bruska pro 

suchou 

výstavbu

Model

MSW-

TDW750LB

MSW-

TDW750

ECO

MSW-

DWS750WB

Jmenovité 

napětí [V]/ 

frekvence 

[Hz]

230~/50

Příkon [W]

750

Průměr 

kulatého 

kotouče 

[mm]

220

180

Rychlost 

otáčení 

[min-1]

800-1500

800

-1700

1300-2500

Hladina 

akustického 

výkonu L

wA 

85 dB(A) 

Odchylka 

K

wA

=3,0dB(A)

<70 

dB(A)

86 dB(A) 

Odchylka 

K

wA

=3,0dB(A)

Hladina 

akustického 

tlaku L

pA

96 dB(A) 

Odchylka 

K

pA

=3,0dB(A)

<80 

dB(A)

75 dB(A) 

Odchylka 

K

pA

=3,0dB(A)

Celková 

hodnota 

kmitání a

hDS

4,18m/s

2

 

Odchylka 

K=1,5m/s

2

4,18m/s

Odchylka 

K=

1,5m/s

2

4,17m/s

2

 

Odchylka 

K=1,5m/s

2

Hmotnost 

[kg]

5

5,25

4,02

TECHNICKÉ ÚDAJE

Výrobek splňuje požadavky příslušných 

bezpečnostních norem.
Před použitím se seznamte s návodem.

Recyklovatelný výrobek.

1. VŠEOBECNÝ POPIS

Návod  slouží  jako  nápověda  pro  bezpečné  a  spolehlivé 

používání.  Výrobek  je  navržen  a  vyroben  přesně  podle 

technických  údajů  s  použitím  nejnovějších  technologií 

a  komponentů  a  se  zachováním  nejvyšších  jakostních 

standardů.

PŘED ZAHÁJENÍM PRÁCE SI DŮKLADNĚ PŘEČTĚTE 

TENTO NÁVOD A SNAŽTE SE JEJ POCHOPIT.

Pro  zajištění  dlouhého  a  spolehlivého  fungování  zařízení 

provádějte pravidelný servis a údržbu v souladu s pokyny 

uvedenými v tomto návodu. Technické údaje a specifikace 

uvedené  v  návodu  k  obsluze  jsou  aktuální.  Výrobce  si 

vyhrazuje  právo  provádět  změny  pro  zvýšení  kvality. 

Vzhledem  k  technickému  pokroku  a  možnosti  omezení 

hluku bylo zařízení navrženo a vyrobeno tak, aby nebezpečí 

vyplývající z emise hluku bylo omezeno na nejnižší úroveň.

Vysvětlení symbolů

POZOR!

 Ilustrace v tomto návodu mají náhledovou 

povahu, a v některých detailech se od skutečného 

vzhledu stroje mohou lišit.

Originálním  návodem  je  německá  verze  návodu.  Ostatní 

jazykové verze jsou překladem z německého jazyka.
2. Bezpečnost používání

Elektrická zařízení:

POZNÁMKA!

  Přečtěte  si  všechny  bezpečnostní 

pokyny  a  návody.  Nedodržování  pokynů  může 

vést k úrazu elektrickým proudem, požáru a/nebo 

těžkému úrazu nebo smrti.

Pojem  „zařízení“  nebo  „výrobek“  v  bezpečnostních 

pokynech a návodu se vztahuje na teleskopickou brusku. 

Bruska  pro  suchou  výstavbu.  Zařízení  nepoužívejte 

v  prostředí  s  velmi  vysokou  vlhkostí/v  přímé  blízkosti 

nádrží s vodou. Zařízení nenořte do vody. Nebezpečí úrazu 

elektrickým  proudem!  Nezakrývejte  vstupní  a  výstupní 

otvory  vzduchu.  Nevkládejte  ruce  a  předměty  dovnitř 

zařízení,  které  je  v  provozu!  Nepřekračujte  maximální 

přípustný provozní tlak zařízení.

3.1 Elektrická bezpečnost

a) 

Zástrčka  zařízení  musí  odpovídat  zásuvce.  Zástrčku 

neupravujte  žádným  způsobem.  Originální  zástrčky 

a  příslušné  zásuvky  snižují  nebezpečí  úrazu 

elektrickým proudem.

b) 

Nedotýkejte  se  uzemněných  předmětů  jako  jsou 

trubky,  topidla,  kamna  a  chladničky.  Je-li  tělo 

uzemněno,  existuje  zvýšené  nebezpečí  úrazu 

elektrickým  proudem  v  následku  působení  deště, 

mokrého  povrchu  a  práce  se  zařízením  ve  vlhkém 

prostředí.  Proniknutí  vody  do  zařízení  zvyšuje 

nebezpečí  jeho  poškození  a  úrazu  elektrickým 

proudem.

c) 

Napájecí  kabel  nepoužívejte  na  jiné  účely,  než  na 

které  je  určen.  Nikdy  jej  nepoužívejte  k  přenášení 

zařízení  nebo  k  vytahování  zástrčky  ze  síťové 

zásuvky. Držte jej mimo dosah tepla, oleje, ostrých 

hran nebo rotujících dílů. Poškozené nebo zamotané 

elektrické  napájecí  kabely  zvyšují  nebezpečí  úrazu 

elektrickým proudem.

d) 

Při práci se zařízením venku používejte prodlužovací 

kabely  pro  venkovní  použití.  Použití  vhodného 

prodlužovacího  kabelu  snižuje  nebezpečí  úrazu 

elektrickým proudem.

e) 

Pokud  nelze  předejít  práci  ve  vlhkém  prostředí, 

používejte  proudový  chránič  (RCD).  Používání  RCD 

snižuje nebezpečí úrazu elektrickým proudem.

T E C H N I C K É   Ú D A J E

Rev. 01.03.2018

Rev. 01.03.2018

Содержание MSW-DWS750WB

Страница 1: ...uel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones Instrukcja obs ugi N vod k pou it BEDIENUNGSANLEITUNG E X P O N D O D E TELESCOPIC DRYWALL SANDER MSW TDW750LB MSW TDW750ECO DRYWALL SAND...

Страница 2: ...A Abweichung KwA 3 0dB A Schall druckpe gel LpA 96 dB A Abweichung KpA 3 0dB A 80 dB A 75 dB A Abweichung KpA 3 0dB A Schwin gungsbe lastung ahDS 4 18m s2 Abweichung K 1 5m s2 4 18m s2 Abwei chung K...

Страница 3: ...iehen Sie den Stecker aus der Steckdose Eine solche vorbeugende Ma nahme verringert das Risiko einer versehentlichen Inbetriebnahme d Nicht verwendete Werkzeuge sind au erhalb der Reichweite von Kinde...

Страница 4: ...1 und dann die Taste 2 dr cken Die Taste 1 kann losgelassen werden Um das Ger t auszuschalten lassen Sie die Taste 2 los W hrend der Arbeit kann mit dem Drehknopf 4 die entsprechende Drehzahl des Ger...

Страница 5: ...ted guards and do not loosen any screws i When transporting and handling the device between the warehouse and the destination take into account the occupational health and safety principles for manual...

Страница 6: ...B A niepewno pomiaru KwA 3 0dB A Poziom ci nienia akustyczne go LpA 96 dB A niepewno pomiaru KpA 3 0dB A 80 dB A 75 dB A niepewno pomiaru KpA 3 0dB A Ca kowita warto drga ahDS 4 18m s2 niepewno pomiar...

Страница 7: ...owa utrat kontroli nad urz dzeniem h W przypadku zagro enia ycia lub zdrowia wypadku lub awarii zatrzyma urz dzenie przyciskiem WY CZNIK AWARYJNY f Nie nale y nosi lu nej odzie y ani bi uterii W osy o...

Страница 8: ...ty te czy ci przy u yciu mi kkiej ciereczki zwil onej wod z myd em 4 1 2 15 N zev v robku Teleskopick bruska Bruska pro suchou v stavbu Model MSW TDW750LB MSW TDW750 ECO MSW DWS750WB Jmenovit nap t V...

Страница 9: ...ch n hradn ch d l Zajist to bezpe n pou v n h Pro zachov n navr en mechanick integrity za zen neodstra ujte p edem namontovan kryty nebo nevy roubov vejte rouby i P i p eprav a p en en za zen z m sta...

Страница 10: ...t en vigueur 1 DESCRIPTION G N RALE Le manuel est con u comme un guide pour une utilisation s re et fiable Le produit a t strictement con u et fabriqu selon les sp cifications techniques tablies et av...

Страница 11: ...ou un bouton qui reste dans une partie rotative de l appareil peut causer des blessures 3 4 Utilisation s re de l appareil a Ne surchauffez pas l appareil Utilisez des outils appropri s pour l applic...

Страница 12: ...iller ce que les trous dans le papier correspondent aux trous sur le disque et presser contre le disque changer le disque abrasif Pour remplacer le disque abrasif usag introduire la cl dans l ouvertur...

Страница 13: ...it se l interruttore ON OFF non funziona correttamente non accendere o spegnere l unit I dispositivi con interruttore difettoso sono pericolosi possono e devono essere riparati c Prima della regolazio...

Страница 14: ...70 dB A 86 dB A Incertidumbre KwA 3 0dB A Nivel de presi n ac stica de emisio nes LpA 96 dB A Incertidumbre KpA 3 0dB A 80 dB A 75 dB A Incertidumbre KpA 3 0dB A Valor de vibraci n triaxial ahDS 4 18m...

Страница 15: ...erramientas o llaves con partes giratorias puede causar graves lesiones 3 4 Uso sicuro del dispositivo a Non far surriscaldare il dispositivo Utilizzare strumenti appropriati Gli strumenti selezionati...

Страница 16: ...h norm zharmonizowanych ce produit est conforme aux normes harmonis es suivantes inoltre il prodotto soddisfa i requisiti previsti dalle seguenti norme armonizzate adem s este producto cumple con los...

Страница 17: ...nkcja Nom Pr nom Position Cognome Nome Titolo del responsabile Apellidos Nombre Puesto P jmen Jm no m sto DE EN PL FR IT ES CZ nDoC www riskCE pl rev 08 02 2018 EG Konformit tserkl rung EU Declaration...

Страница 18: ...r Serial No 1 2 3 1 2 3 DE Hersteller Produktionsjahr Ordnungsnummer EN Manufacturer Production Year Serial No PL Producent Rok produkcji Numer serii CZ V robce Rok v roby S riov slo FR Fabriquant Ann...

Страница 19: ...ie sich ber Ihren lokalen Abfallkalender oder bei Ihrer Stadt oder Gemeindeverwaltung ber die in Ihrem Gebiet zur Verf gung stehenden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1 RICHTLIN...

Отзывы: