9
6
Instandsetzung nach Gebrauch
6
Reconditioning After Use
Nach Abschluss der Übung ist das Trainingsgerät
MSA AUER
S
AV
O
X
TR
zu reinigen, zu trocknen, zu verpacken und zu verplom-
ben.
After a training session the training apparatus must be cleaned,
disinfected, dried, repacked and sealed.
Demontage
Bild 6
Atemschlauch mit Verbindungsstück
vom Kanister abschrauben.
Disassembly
Fig. 6
Unscrew breathing tube with con-
necting piece from canister.
Bild 7
Verbindungsstück aus Atemschlauch
ausknöpfen. (TR-Starterstift wird bei
gestartetem Gerät erst nach starkem
Stauchen des Schlauches sichtbar)
Hinweis: Bei Bedarf das Steuerventil
im Verbindungsstück z.B.
mit einem Stab herausdrük-
ken und neues Ventil ein-
schnappen (Ventilscheibe
muss außen liegen).
Fig. 7
Pull connecting piece out of breath-
ing tube. (If the starter pin has been
pulled it can be located inside the
tube.(Shorten tube by compressing )
Note: If necessary, push out the
check valve in the exhalation
path with a peg or similar and
fit a new val
ve.
(The valve disc must be outside.)