background image

1 - CARATTERISTICHE TECNICHE

 

1 - TECHNICAL SPECIFICATIONS

 

Manuale di Installazione e Manutenzione unità di recupero calore ad altissima efficienza - 

Very high efficiency  heat  recovery unit

 

pag. 9

 

 

 

 

1.2  PRESENTAZIONE MANUALE 

 

Questo manuale riporta le informazioni e quanto ritenuto necessario per 
il trasporto, l'installazione, l'uso e la manutenzione dei recuperatori di 
calore serie Base FLY.

 

 

L'utente troverà quanto è normalmente utile conoscere per una corretta 
installazione in sicurezza dei recuperatori di calore descritti.

 

La  mancata  osservanza  di  quanto  descritto  in  questo  manuale  e 
un’inadeguata installazione del recuperatore di calore possono essere 
causa  di annullamento della garanzia che la ditta costruttrice dà ai 
propri recuperatori.

 

 

La ditta costruttrice inoltre non risponde di eventuali danni diretti e/o 
indiretti  dovuti  ad  errate  installazioni  o  per  danni  causati  da  unità 
installate da personale inesperto e non autorizzato.

 

Verificare, all'atto dell'acquisto, che la macchina sia integra e completa. 
Eventuali reclami dovranno essere presentati per iscritto entro 8 giorni 
dal ricevimento della merce.

 

1.2 PRESENTATION OF THE MANUAL 

 

This manual describes the rules for the transportation, the installation, 
the use and the maintenance of the heat recovery. The user will find 
everything  that  is  normally  useful  to  know  for  a  correct  and  safe 
installation of FLY.

 

 

The user will find what is normally useful to know for a correct installation 
in safety of the heat recuperators described.

 

The  non-observance  of  what  is  described  in  this  handbook  and  an 
inadequate installation of the unit may cause the cancellation of the 
guarantee that the Manufacturing company grants on the same one.

 

 

the Manufacturing company, moreover, does not answer to possible 
direct and/or indirect damaFLY due to wrong installation carried out by 
inexpert and/or non-authorised staff. At the moment of the purchase, 
check that the machine is integral and complete. claims will have to be 
produced within 8 days from the reception of the goods.

 

 

1.3  CARATTERISTICHE TECNICHE FLY 

 

•  Involucro e coperchio in polipropilene espanso dotato di lamiere 

esterne di rinforzo per la chiusura degli elementi a tenuta e per il 
fissaggio  a  soffitto/parete;  sagomatura  aerodinamica  interna  dei 
circuiti aria atta a minimizzare le perdite di carico ed i fruscii.

 

 

•  filtri sintetici a pannello in classe di efficienza ISO 16890 ePM

10

 50% 

(G4 EN 779) su entrambe le prese aspiranti; filtri di tipo compatto in 
classe di efficienza ePM

1

 70% (F7 EN 779) in polipropilene e bassa 

perdita di carico; estrazione dei filtri mediante sportelli indipendenti 
del tipo a tappo, dotati di presa ergonomica.

 

 

•  Recuperatore statico aria-aria in controcorrente con efficienza termica 

fino al 95% in polistirene, completo di sistema motorizzato di by-pass 
parziale e facilmente estraibile per pulizia.

 

 

•  Ventilatori di immissione ed espulsione a girante libera in poliammide 

e fibra di vetro rinforzata direttamente accoppiati a motore elettrico 
EC, singolarmente regolabili in continuo 

dall’elettronica di bordo; 

disposizione ottimizzata delle sezioni ventilanti per la riduzione del 
rumore trasmesso verso gli ambienti.

 

 

•  connessioni  aerauliche  circolari  in  materiale  plastico  dotate  di 

guarnizione di tenuta supplementare.

 

 

•  controllo elettronico completo di n°02 sonde NTC a bordo macchina 

per la FLYtione della ventilazione, del free-cooling e del free-heating.

 

1.3  TECHNICAL SPECIFICATIONS FLY 

 

•  casing and cover panel made from expanded polypropylene, fitted 

with  external  reinforcement  plates  for  airtight  closing  and  for 
ceiling/wall mounting; internal aerodynamic shape able to minimize 
air pressure drops and rustles.

 

 

•  ISO 16890 ePM

10

 50% (G4 EN 779) efficiency panel filters on both 

air intakes; ePM

1

 70% (f7 EN 779) compact filter in polypropylene 

with low air pressure drop; filter removal by independent ergonomic 
plug doors.

 

 

•  Air-to-air  counterflow  polystyrene  heat  recovery  with  thermal 

efficiency  up  to  95%,  already  equipped  with  motorised  by-pass 
device and easily removable for cleaning.

 

 

•  Supply and exhaust plenum fans with plastic impeller and housing, 

direct driven by EC technology motors, each fully controllable by unit 
electronics; optimized layout of each fan section in order to reduce 
noise to the room

 

 

•  Plastic collars fitted with additional airtight rubber gasket.

 

 

•  Electronic  control  complete  with  n°02  NTC  probes  inside  for 

ventilation, free-cooling and free-heating management.

 

 
 

1.4 CARATTERISTICHE TECNICHE VERSIONI Oxy 

 

Le  unità  della  serie  FLY  sono  disponibili  in  versione  Oxy:  si 
differenziano da quelle in versione Base in quanto dotate, in aggiunta, 
di  un  modulo  esterno  canalizzato  nel  circuito  di  aria  esterna/ 
immissione attivo 

all’accensione dell’unità, in grado di realizzare 

un  efficace  abbattimento  antibatterico,  garantendo  una  perfetta 
sanifica- 

zione dell’aria trattata.

 

L’inserimento del modulo non determina perdite di carico apprezzabili.

 

 

1.4 TECHNICAL SPECIFICATIONS Oxy vERSIONS 

 

FLY  series  are  available  in  Oxy  version,  which  distinguishes from 
Base  version due to the presence of a built-in sanitization  system 
place d on fresh air/supply circuit switched on at fans running, able to 
do an efficient antibacterial treatment, ensuring a perfect healthiness 
of the treated air.

 

the

  air  pressure  drop  due  to  the  presence  of  this  section  is  not 

relevant.

 

Содержание FLY - oXyFLY

Страница 1: ...Heat recovery FLY oXyFLY UNITÀDIRECUPEROCALORERESIDENZIALE RESIDENTIAL HEAT RECOVERY UNITS MANUALE DI INSTALLAZIONE USOEMANUTENZIONE INSTALLATION USE AND MAINTENANCE MANUAL oXy ...

Страница 2: ... 13 funzionamento in sbrinamento solo da modalità riscaldamento 40 5 14 funzionamento in pre riscaldamento 40 6 MANUTENZIONE ORDINARIA 41 6 1 Informazioni preliminari 41 6 2 controlli con cadenza almeno bimestrale 41 6 3 controlli con cadenza almeno annuale 42 7 FLYTIONE ANOMALIE DI IMPIANTO 45 7 1 Guida ricerca guasti 45 8 SMALTIMENTO 45 9 PARTI DI RICAMBIO 46 IMPORTANT BEFORE PERFORMING ANY OPER...

Страница 3: ...ce This instruction book is an integral part of the appliance and as a consequence must be kept carefully and must ALWAYS accom pany the appliance even if transferred to other owners or users or transferred to another plant If damaged or lost request another copy from the Manufacturer Gli interventi di riparazione o manutenzione devono essere eseguiti da personaleautorizzatoodapersonalequalificato...

Страница 4: ... accessing the internal parts oftheappliancewithoutfirsthavingswitchedoffthemaster switch of the system Èvietato disperdere abbandonare o lasciare alla portata dibambiniil materialedell imballoinquantopuòesserepotenzialefontedipericolo Itisprohibitedtodisperse abandonorleavethepackingmate rials within the reach ofchildren astheyare a potential source of danger Le unità sono progettate e costruite ...

Страница 5: ...doperato entro taluni limiti di tensione within certain voltage limits Direttiva 2011 65 UE del Parlamento Europeo e del Consiglio del 8 Directive 2011 65 EU of the European Parliament and of the giugno 2011 sulla restrizione dell uso di sostanze pericolose nelle Council of 8 June 2011 on the restriction of the use of hazardous apparecchiature elettriche ed elettroniche RoHS 2 substances in electr...

Страница 6: ...truttore c Modello unità d Matricola unità E Tensione n fasi frequenzadialimentazione f corrente assorbita massima G codice unità h datadiproduzione I Marcatura cE L codice a barre identificativo the units feature a rating plate that describes the following A Mark of the manufacturer B Address of the manufacturer c Unit model D Unit serial number E Voltage number of phases frequency of thepowersup...

Страница 7: ... ecocompatibile ed etichettatura delle unità di ventilazione residenziali Lamancanzadiunaoentrambe leetichettedallamacchina comporta la non conformità del prodotto in questo caso contattare immediatamente la rete di vendita per segnalare il problema IDENTIFICATION AND ENERGY LABELLING OF THE UNIT In the picture below is showed the identify and energy class labels position The energy label is under...

Страница 8: ...ilazione fino a circa 300 m3 h Imodellidelle serie FLY possono essere forniti inversione Oxy ossia dotati di un sistema di ionizzazione dell aria denominato BIOXIGEN Tale sistema unico nel suo genere ha lo scopo di sanificare e deodorizzarel ariaelesuperficidellamacchina dellecanalizzazionie degli ambienti confinati 1 1 INTRODUCTION FLY heat recovery units for home and commercial application are d...

Страница 9: ... dei filtri mediante sportelli indipendenti del tipo a tappo dotati di presa ergonomica Recuperatore statico aria aria in controcorrente con efficienza termica finoal95 inpolistirene completodisistemamotorizzatodiby pass parziale e facilmente estraibile per pulizia Ventilatoridiimmissioneedespulsioneagiranteliberainpoliammide e fibra di vetro rinforzata direttamente accoppiati a motore elettrico E...

Страница 10: ...clima temperato SEC class average climate A A consumospecificodienergiaclimatemperato Specificenergyconsumptionaverageclimate SEC kWh m2 a 34 5 34 3 classe SEc clima freddo SEc class cold climate A A consumo specifico di energia clima freddo Specific energy consumption cold climate SEC kWh m2 a 71 7 70 8 classe SEc clima caldo SEc class warm climate E E consumo specifico di energia clima caldo Spe...

Страница 11: ...tallazioniconlastessaunità orizzontale a soffitto con scarico condensa situato nel pannello di chiusura inferiore amovibile oppure verticale a parete con scarico condensa nel lato fisso inferiore 1 6 POSSIBLE LAYOUTS Two possible different installations are possible with the same unit horizontal for ceiling with drain tray outlet placed on the removable lower panel orverticalforwall withdraintrayo...

Страница 12: ...yunit 1 7 DIMENSIONI E PESI 1 7 DIMENSIONS ANDWEIGHTS MODELLO MODEL 150 280 Dimensione Dimension A mm 874 874 A1 mm 972 972 B mm 240 300 C mm 655 655 C1 mm 360 360 D mm 125 125 D1 mm 16 16 Peso Weights kg 12 17 Dimensione imballo Package Dimension 150 280 A1 mm 1030 1030 B mm 330 330 C mm 690 690 Peso Weights kg 15 20 N max impilabili Max number of units piled n 5 5 ...

Страница 13: ...ensor QSW Wall mount humidity sensor USW Additional RF antenna ANT ePM1 70 F7 EN 779 compact filter F7CF Display user interface WUI Ethernet network RF bridge BDG ELECTRIC HEATER BE1 BE2 Armored type element already equipped with safety thermostats and control relay installed inside a galvanized steel section placed externally BE1 on return air intake as a pre heater BE2 on supplyair outlet as a r...

Страница 14: ...gs KIT 3 WAY vALvE ACTUATOR v3M The V3M kit allows the adjustment of the BW2 or BHC hot water auxi liary battery The 3 way valve allows the hydronic circuit to be fed in modulating mode acting on the water flow thus regulating the tempe rature of the inlet air or the ambient temperature The kit is supplied dismounted and includes the following items 3 waysvalvewithmodulating actuatorwith24Vpowersu...

Страница 15: ...tilante Può coesistere con l interfacciaa4 tasti Installazione aparete CO2 SENSOR QSW It is suitable for ventilation control according to ambient air quality on the basis of the ppm CO2 setting from 700 to 1100 ppm The fan speed will increase according to the ppm quantity detected by the probe The sensor also works as the unit control panel by the capacitive button andtheindicationLEDs Itcancoexis...

Страница 16: ...after the standard filter ononeorbothairintakes Itismadefrom polypropylenecomposite paper media able to severely limit the air pressure drop allowing a significant energy saving compared to traditional filters of the same efficiency PANNELLO DI COMANDO CON DISPLAY WUI Ildisplaydivisualizzazioneconinterfacciautenteèinstallabileaparete Essoèabbinabileall unitàdirecuperocalore esiconnetteadessavia RF...

Страница 17: ...e e lontano da fonti di vibrazioni e di calore La Ditta Costruttrice declina ogni responsabilità per danneggia menti dovuti a cattivo scarico o per mancata protezione dagli agenti atmosferici Smaltireimaterialiimpiegatiperl imballaggioinmodoecologico 2 1 PACKAGING The heat recovery unit and their accessories lay on pallets and wrap ped with multilayer protective film which must remain integral unt...

Страница 18: ...ti ecc Trasportare la sezione imballata il più possibile vicino al luogo di installazione Non sovrapporre attrezzi o pesi sull unità imballata Non usare l unità come deposito per attrezzi di cantiere Evitareditoccarelepartimobiliediusarelestessecomepuntidi sollevamento movimentazione Verificare la perfetta integrità dei vari componenti dell unità e degli eventuali accessori acorredo 3 1 DEFINITION...

Страница 19: ...do irreparabile preferire inoltre sempre un luogo asciutto Incorrispondenzadelleconnessioniaerauliche prevedereadeguati spazi per l interfacciamento alle canalizzazioni e o agli eventuali accessori liberi da ostacoli Ilmancato rispetto degli spazitecnici minimi puòcomportare l inaccessibilità ai componenti macchina rendendo vana od impossibile qualsiasi operazione di manutenzione Only for FLY unit...

Страница 20: ...own on fig 1 Use expansion dowel Ø8 Place the unit so that the water drainage can be easy Leaveanaccessiblelateralandlowergapspaceforservicing incase of false ceiling installation make suitable trapdoors to ensure accessibility to the machine and its possible duct accessories 3 6 MONTAGGIOFLYAPARETE fig 1 3 6 WALLMOUNTING FLY IN VERTICAL Posizionarel unitàsudiunapareteadeguataalpesodellamacchina i...

Страница 21: ...eterra dimensionato inbasealsuospecificoassorbi mento funzione del modello Per il passaggio del cavo utilizzare gli appositi passaggi sul lato quadro elettrico Connettereilcavodisegnaledelriscaldatorenell appositocon nettore sulla scheda denominato x17 Potenza Max Amp 1 5 kW figura 4 5 fig 3 3 7 CONNECTION TO AIRDUCTS Sizeairductsdependingonventilationneedingofeachairplantsec torand unit externals...

Страница 22: ...SSAINSERVIZIO 3 INSTALLATIONANDSTART UP fig 5 ManualediInstallazioneeManutenzioneunitàdirecuperocaloreadaltissimaefficienza Veryhighefficiencyheatrecoveryunit pag 22 COLLEGAMENTO BER e V3M V2O BER and V3M V2O CONNECTION ...

Страница 23: ...evolare eventuali manutenzioni Adescareciascunsifoneprimadellamessainservizio riempire conacquaanchedopolunghiperiodidiinattivitàodurantel in verno Il percorso del tubo di scarico condensa deve avere sempre una pendenza verso la connessione alla rete di scarico Assicurarsi che il tubo per il deflusso della condensa non solleciti l attacco di scarico dell unità 3 9 DRAIN WATER CONNECTIONS For each ...

Страница 24: ...3 INSTALLAZIONEEMESSAINSERVIZIO 3 INSTALLATIONANDSTART UP fig 5 ManualediInstallazioneeManutenzioneunitàdirecuperocaloreadaltissimaefficienza Veryhighefficiencyheatrecoveryunit pag 22 ...

Страница 25: ......

Страница 26: ...nstallazioneinzoneconclimiparticolarmentefreddi svuotarel impiantoinprevisionedilunghiperiodidifermadellostesso o comunque adottare opportuni accorgimenti ad esempio carica con miscela adeguata di glicole per evitare la rottura dei tubi a seguito del congelamento dell acqua in essi contenuta 3 10 WATERCONNECTIONSTOBW1 BW2 BHCDUCT WATER COIL The possible hot water coil duct section is fitted with G...

Страница 27: ...asanificazione del l aria trattata L inserzione del modulo non induce perdite di carico apprezzabili tenere conto di unamassima potenzaelettrica assorbitapari a20 W 3 11 BIOXYGEN MODULE FOR Oxy MODEL Ducted stainless steel section fig 9 It isswitched onat fansrunning it sable todoanefficientantibacterial treatment ensuring a perfect healthiness of treated air The air pressure drop due to the insta...

Страница 28: ...a documentazione e gli eventuali accessori perl installazione Trasportare la sezione imballata il più vicino possibile al luogo di in stallazione Non sovrapporre attrezzi o pesi sul dispositivo né collocarla su su perfici instabili Evitare l estrema vicinanza a pareti colorate o a supporti verniciati poichél effettodellaionizzazionepotrebbealterarneneltempolaco lorazione Ladistanzaminimaconsigliat...

Страница 29: ...GAMENTI ELETTRICI 4 ELECTRICCONNECTIONS fig 10 ManualediInstallazioneeManutenzioneunitàdirecuperocaloreadaltissimaefficienza Veryhighefficiencyheatrecoveryunit pag 27 COLLEGAMENTO BIOxIGEN BIOXIGEN CONNECTION ...

Страница 30: ... secondo gli schemi elettrici a corredo dell unità e di questo manuale L alimentazione di eventuali accessori elettrici deve essere in genere mantenuta separata da quella dell unità base Perleconnessionitraunitàbaseedaccessoriimpiegareipressacavi posti sul lato dell unità fig 11 4 1 GENERAL WARNINGS For each unit provide a proper power supply line with safety de vice equipped with differential mag...

Страница 31: ...OLLEGAMENTI ELETTRICI 4 ELECTRICCONNECTIONS fig 10 ManualediInstallazioneeManutenzioneunitàdirecuperocaloreadaltissimaefficienza Veryhighefficiencyheatrecoveryunit pag 29 CONNESSIONI CAVI CABLE CONNECTIONS ...

Страница 32: ...tilizzare una batteria tipoCR20323V Lithioum 4 2 UNIT POWER SUPPLY connectionsandcableshavetobesuppliedbytheinstaller fig 13 For basic unit power supply use 3 wire cable line neutral ground supply with the unit For the installation of the interface only if needed use a two module flush mounted wall box The interface is very thin and usually it is not necessaryto installthe box The ittothe wallbytw...

Страница 33: ...eedunità ilsensore comunica con l unità con segnali in radiofrequenza RF 4 3 INSTALLATION CO2 OR HUMIDITY SENSOR Open the sensor pushing the plastic bottom clamp fig 13 fix the sensor to the wall by two appropriate anchor with screws through the eyelets Only in case a CO2 sensor is present it is necessary to supply a230Vac voltage to thesensor Only the RH sensor is powered by n 2 AA 1 5V batteries...

Страница 34: ...near to the cables inlet Unscrew the electric board metal plate and remove it partially from the housing Passtheantenna wirethroughablindholeopenedbyalittle incision in the plastic material fig 14 connect the antenna to the UFL PCB connection fig 15 Assembly all the removedparts fig 14 Il controllo elettronico dell unità consente la regolazione della ventila zioneattraversolaFLYtionedeidispositivi...

Страница 35: ......

Страница 36: ...0V 3 ground 4 10V X7 Micro switch 2 1 terra 2 sensore 1 ground 2 sensor X8 Relè allarme Fault relay output 1 2 contatto pulito 1 2 potential dry contact X13 X14 Alimentazione ventilatori Fans power supply 1 linea 2 terra neutro 1 L switched 2 ground 3 neutral X17 Resistnza Preriscaldo Preheater 1 Linea 2 Terra 3 Neutro 1 Line 2 Ground 3 Neutral X28 Serranda di bypass 230 V By pass 230V motor 1 usc...

Страница 37: ...i a bassa velocità quando nessuno è presente in casa CASA permettediselezionareiventilatoriamediavelocitàquando è presente qualcuno incasa OROLOGIO permette di selezionare la velocità massima per un tempo di 30 60 o 90minuti PARTY massimavelocitàdeiventilatoriquandosonopresenti molte persone in casa FLY units as standard are equipped with return air temperature probe for ambient temperature contro...

Страница 38: ...5 REGOLAZIONEELETTRONICA 5 ELECTRONICCONTROL pag 34 ManualediInstallazioneeManutenzioneunitàdirecuperocaloreadaltissimaefficienza Veryhighefficiencyheatrecoveryunit ...

Страница 39: ...te dei sensori I4LEDindicativiidentificanolamodalitàcorrentedelsensore durante l installazione il pulsante capacitivo viene utilizzato per le gare la radiofrequenza con lascheda principale ounaltro sensore Tramite il sensore l utente può anche impostare la modalità di ventilazione Ilpulsantepuòancheessereutilizzatopermodificare isettaggi predefiniti come per la sonda cO2 si possono selezionare le ...

Страница 40: ... Sonda CO2 CO2 Sensor 5 LED di indicazione verdi 5 green indication LED s LED di controllo stato macchina a 3 colori Pulsante capacitivo Capacitive button Three color status LED s Sonda umidità RH RH Humidity Sensor 5 LED di indicazione verdi 5 green indication LED s LED di controllo stato macchina Pulsante capacitivo a 3 colori Capacitive button Three color status LED s ...

Страница 41: ...ato con il corrispondente livello di LED accesi 6 Attendere alcuni secondi l uscita dalla funzione di impostazione con memorizzazione automatica di quanto selezionato Impostazione velocità Party massima velocità 1 Premere il tasto per vedere la prossima selezione 2 Persettare laminimavelocità selezionare ilLEDrelativo allaicona orologio 3 PremereetenerepremutoiltastofinoacheilLEDdistato asini stra...

Страница 42: ......

Страница 43: ... indica la velocità attuale F Simbolo ventilazione AUTO G Valore a quattro cifre H Valore a due cifre I Simbolo allarme combinato con altri simboli J Simbolo Menù parametri K Simbolo collegamento conunità 4 Release the button you will see the status LED flashing with red and green blue colors while the other LED s will illuminate depending on whether the current minimum speed is 60 one LED on 70 t...

Страница 44: ...chi premere il tasto menù per circa 10secondifinoachenoninizianoalampeggiareisimbolideimenù Premerebrevementepiùvolteiltastomenùfinoachenoniniziaa lampeggiare il simbolo filtri sporchi d Premere il tasto OK A per resettare l allarme filtri PremereiltastoBACK E pertornareallaschermataprincipale 5 10 CONTROL PANEL WITH DISPLAY WUI Technical details Material Pc and ABS plastic Size WxHxD Unit 55x55x3...

Страница 45: ...tion you mustentertheparameters menu by following the followingprocedure 1 Press the menu button until the flashing menu symbol J appears 2 Press the OK button to enter the parameter menu The parameter numberflashingontheleft H andtherelativefixedvalueonthe right H will appear in the lower part 3 to go to the next parameter press the button while to go to the previous parameter press the button Th...

Страница 46: ...aturainternaedesternamaggioredi2 c 5 12 FREE COOLING MODE This function is based on the comparison between internal and external temperatureandwhenactiveitactsontherecuperatorby passsystem It is activated with the following conditions Indoor temperature higher than 25 c SA Outdoor temperature higher than 15 c SE Differencebetweeninternalandexternaltemperaturehigherthan2 c 5 13 FUNZIONAMENTO IN SBR...

Страница 47: ...lo stesso Nel caso di ulteriore filtro compatto ePM1 70 F7 EN 779 sostituire direttamente il filtro quando intasato imbustarloopportunamenteeportarloinappositicentridiraccolta per il successivo incenerimento Ricordarsi sempre di riposizionare i filtri prima del successivo riavviamento dell unità Azzerare la segnalazione di filtro sporco dalle interfacce utente come spiegato nei paragrafi specifici...

Страница 48: ...a di accompagnarne la discesa Per la pu lizia non usare detergenti aggressivi o solventi SIFONE E SCARICO CONDENSA disconnettere il sifone di scarico condensa 2 fig 25 Verificarecheilsifoneerelativotubodiscaricosianoliberidaostru zioni accertarsicheilsifonesiaadescatoprimadirimettereinfunzione la macchina 6 3 ANNUAL CHECKS FANS Before inspecting the fans act as follows 1 Disconnect electrical conn...

Страница 49: ...ioappena inumidito ATTENZIONE Non utilizzare detergenti liquidi o spray saponi o simili 7 Lavare la rete sotto un getto d acqua calda e asciugare accurata mente con un pannoasciutto 8 controllare se il condensatore presenta incrinature o altri danneg giamenti nel caso sostituirlo BIOXIGEN MODULE the frequency of the operations to be performed in order to ensure pro per maintenance of the sanitizat...

Страница 50: ...iusura alla comparsa deiqualiè necessario sostituire il com ponente sonorappresentatidallacomparsadiossidonellareteinterna del condensatore e dalla opacizzazione delvetro al quarzo Lavita massima delcondensatoreincondizionidifunzionamento nor mali è di 16000ore 9 Assoonasyounoticeawhitecoatingonthemetalgrillinsidethe condenser it must bereplaced Generally the tube mustusually bereplaced within a m...

Страница 51: ... filtri Resistenza aeraulica esterna eccessiva Verificare progetto impianto Serrande di taratura chiuse Aprire le serrande e provve dere alla taratura di impianto Set point velocità di rotazione ventilatore basso Elevareilsetpointdapan nello dicomando 2 Laportataariaèsuperiore a quellanominale Mancanza di componenti in terni filtri Montare i filtri ad unità spenta Pannelli ispezione aperti chiuder...

Страница 52: ...lectronic controller CT0HVMd02RPS5400 7 Tappo copri vite coperchio Lock screw cover cap MR20D3128H140000 8 Sfaffa fissaggio con ammortizzatore fixing bracket with damper MR4AA51000100000 BASE FLY 280 1 Ventilatore fan VTCRBB1902E00860 2 Recuperatore Recovery exchanger PR160P220447A200 3 filtro a pannello ePM10 50 ePM10 50 panel filter CF0P402451700220 4 Servocomando bypass Bypass actuator CT010104...

Страница 53: ...ManualediInstallazioneeManutenzioneunitàdirecuperocaloreadaltissimaefficienza Veryhighefficiencyheatrecoveryunit pag 47 NOTE NOTES ...

Страница 54: ...122 MILANO Italy REA MI 1784715 Sede amministrativa e operativa MP3 SRL via G La Pira 9A B 35012 Camposampiero PD Italy tel 39 049 9303516 fax 39 049 9317070 Cod Fisc e P IVA IT03345850964 Registro Imprese PD 03345850964 DC MAN I 05 000 FLY 00 ...

Отзывы: