• nigdy nie odłączać urządzenia ciągnąc za przewód.
• należy używać wyłącznie przedłużaczy w idealnym stanie.
• Urządzenie aGD nie może być używane:
- jeżeli upadło na ziemię;
- jeżeli zostało uszkodzone lub jest niekompletne.
• W takich sytuacjach, tak jak w przypadku innego rodzaju napraw,należy
skontaktować się z autoryzowanym serwisem.
• Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku w gospodarstwie domowym.
Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności i zastrzega sobie prawo do
anulowania gwarancji w przypadku użytkowania komercyjnego lub niezgodnego z
przeznaczeniem oraz w przypadku nieprzestrzegania przez użytkownika zaleceń
zawartych w instrukcji obsługi.
• Z niniejszego urządzenia nie powinny korzystać osoby (w tym dzieci), których
możliwości fizyczne, sensoryczne lub mentalne są ograniczone oraz osoby
nieposiadające odpowiedniego doświadczenia lub wiedzy, z wyjątkiem sytuacji gdy
mogą skorzystać z nadzoru lub uzyskać instrukcje dotyczące obsługi urządzenia od
osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo.
• należy dopilnować, aby urządzeniem nie bawiły się dzieci.
• Stosować wyłącznie oryginalne akcesoria i podzespoły. nie ponosimy żadnej
odpowiedzialności, jeżeli zalecenie to nie będzie przestrzegane.
• nigdy nie wkładać palców lub innych przedmiotów do kominka napełniania (
B
), gdy
urządzenie pracuje. Używać wyłącznie przeznaczonego do tego celu popychacza (
A
).
• nigdy nie otwierać pokrywy (
C
) przed całkowitym zatrzymaniem filtra (
D
).
• nie wyjmować kolektora wytłoczyn (
G
) podczas działania urządzenia.
• Pamiętać o odłączeniu urządzenia od sieci po jego użyciu.
SYSteM ZabeZPiecZaJĄcY
Urządzenie wyposażone jest w system zabezpieczający. aby można było włączyć
sokowirówkę, pokrywa (
C
) musi być idealnie zablokowana za pomocą kołnierza
blokowania (
H
). Otwarcie kołnierza blokowania (
H
) powoduje zatrzymanie
sokowirówki. na koniec cyklu roboczego ustawić przycisk sterowania (
I
) w pozycji 0 i
nie zdejmować pokrywy, aż filtr (
D
) całkowicie się nie zatrzyma.
PRZeD PieRWSZYM UŻYcieM
• Zalecamy umycie wszystkich zdejmowanych elementów (
A
,
B
,
C
,
D
,
E
,
G
,
L
,
M
,
N
)
ciepłą wodą z dodatkiem płynu do mycia naczyń (patrz punkt „Mycie”). następnie
elementy te należy wypłukać i dokładnie wysuszyć.
• Rozpakować urządzenie i ustawić je na solidnym i stabilnym blacie.
• Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia, upewnić się, że usunięte z niego
zostały wszystkie elementy opakowania.
77
Notice Easy Frut Bunny_PLK_Mise en page 1 11-8-30 下下12:02 Page 77
Содержание Easy Fruit JU650
Страница 2: ...A L N J M K F P B C D E H G I O Version Europe de l Est_cover_Mise en page 1 11 8 31 9 31 Page 3...
Страница 3: ...3 4 5 6 1 2 2 1 2 1 1 2 3 Version Europe de l Est_cover_Mise en page 1 11 8 31 9 31 Page 4...
Страница 4: ...9 7 8 Version Europe de l Est_cover_Mise en page 1 11 8 31 9 31 Page 5...
Страница 10: ...D A B C D E F G H I 2 J K L M N O P 6 RU Notice Easy Frut Bunny_RUS_Mise en page 1 11 8 30 10 20 Page 6...
Страница 11: ...B A C D G C H H I 0 D A B C D E G L M N 7 Notice Easy Frut Bunny_RUS_Mise en page 1 11 8 30 10 20 Page 7...
Страница 15: ...D A r B C D E F G H I 2 J K L M N O P 11 UK Notice Easy Frut Bunny_UKR_Mise en page 1 11 8 30 10 24 Page 11...
Страница 16: ...B A C D G C H H I 0 D A B C D E G L M N 12 Notice Easy Frut Bunny_UKR_Mise en page 1 11 8 30 10 24 Page 12...
Страница 40: ...D A B C D E F G H I 2 J K L M N O P 36 BG Notice Easy Frut Bunny_BGR_Mise en page 1 11 8 30 10 09 Page 36...
Страница 41: ...B A C D G C H H I 0 D A B C D E G L M N 37 Notice Easy Frut Bunny_BGR_Mise en page 1 11 8 30 10 09 Page 37...
Страница 85: ...guarantee at the end_Mise en page 1 11 8 30 9 12 Page 81...
Страница 86: ...guarantee at the end_Mise en page 1 11 8 30 9 12 Page 82...
Страница 87: ...guarantee at the end_Mise en page 1 11 8 30 9 13 Page 83...
Страница 88: ...guarantee at the end_Mise en page 1 11 8 30 9 13 Page 84...
Страница 89: ...guarantee at the end_Mise en page 1 11 8 30 9 13 Page 85...