background image

15

16

© Mothercare UK Ltd. 2015

© Mothercare UK Ltd. 2015

Version 2.0 10/04/2015

Version 2.0 10/04/2015

φροντίδα του προϊόντος

Λιπαίνετε τα κινούμενα μέρη με ένα ελαφρύ λιπαντικό από σιλικόνη.    
Καθαρίστε το καρεκλάκι χρησιμοποιώντας χλιαρό νερό και ένα ήπιο καθαριστικό.  
Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε ένα ήπιο αντιβακτηριδιακό προϊόν.
Αφαιρέστε τους επίμονους λεκέδες με μία ήπια κρέμα καθαρισμού.  
Ποτέ μην χρησιμοποιείτε σκληρά καθαριστικά που περιέχουν αμμωνία, χλωρίνη ή οινόπνευμα
Για καρεκλάκια με υφασμάτινη επένδυση, συμβουλευτείτε την ετικέτα με τις οδηγίες φροντίδας στο πίσω μέρος του καθίσματος για οδηγίες 
σχετικά με τον καθαρισμό.

εξυπηρέτηση πελατών 

Η ασφάλεια του παιδιού σας είναι δική σας ευθύνη. 

Αν έχετε πρόβλημα με αυτό το προϊόν ή χρειάζεστε οποιαδήποτε ανταλλακτικά, απευθυνθείτε στο πλησιέστερο κατάστημα Mothercare.

PENTING, SIMPAN SEBAGAI RUJUKAN DI 

KEMUDIAN HARI: BACA DENGAN SAKSAMA

safety & care notes

catatan keselamatan & perawatan

PERINGATAN! Jangan biarkan anak Anda tanpa pengawasan.

PERINGATAN! Untuk mencegah cedera berat atau kematian akibat terjatuh atau terpeleset, pastikan bahwa harnes dipasang dengan 

benar dan anak terjaga dengan aman.

PERINGATAN! Jangan gunakan kursi tinggi kecuali semua komponennya terpasang dan disesuaikan dengan tepat.

PERINGATAN! Hindari menaruh kursi di dekat sumber api langsung seperti api dari bilah listrik, api dari gas, dll. atau di mana anak bisa 

terpapar enis bahaya lainnya.

PERINGATAN! Jangan gunakan kursi tinggi hingga anak dapat duduk di atasnya tanpa bantuan.

PERINGATAN! Jangan gunakan jika ada komponen yang patah, rusak atau hilang.

Hanya gunakan permukaan yang rata dan stabil.

Pastikan bahwa kursi tinggi Anda berdiri tegak sebelum meletakkan anak Anda di atasnya.

Pastikan bahwa anak-anak terbebas dari semua komponen yang bergerak sebelum membuat penyesuaian apa pun.

Jangan pindahkan kursi tinggi dengan anak Anda berada di atasnya.

Saat menggunakan kursi tinggi pada sebuah meja, pastikan anak tidak dapat mendorong meja atau permukaan lainnya karena hal ini 

dapat menyebabkan kursi terbalik.

Sesuai dengan BS EN14988: 2006 + A1: 2012

Id

perawatan produk anda

Komponen yang bergerak dapat diberi pelumas dengan minyak silikon ringan.  

Kursi tinggi dapat dibersihkan dengan mencucinya dengan air hangat dan sabun cuci lembut. 

Disinfektan lembut dapat digunakan.

Noda keras dapat dihilangkan dengan pembersih krim tidak abrasif. 

Jangan pernah membersihkan dengan jenis pembersih abrasif berbasis amonia, pemutih atau spiritus

Apabila kursi tinggi dilengkapi dengan pelapis, selalu lihat label perawatan di bagian belakang kain pelapis kursi untuk instruksi pembersihan.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Αποφύγετε την τοποθέτηση του καθίσματος κοντά σε γυμνή φλόγα ή επικίνδυνες εστίες θερμότητας όπως ηλεκτρικές θερμάστρες, 
σόμπες υγραερίου κ.λπ. ή σε μέρη που το παιδί μπορεί να έχει πρόσβαση σε οποιαδήποτε πηγή κινδύνου.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Μην χρησιμοποιείτε το καρεκλάκι όταν το μωρό μπορεί να στέκεται μόνο του χωρίς βοήθεια.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Μην το χρησιμοποιείτε αν λείπουν τμήματα ή είναι κατεστραμμένα.
Να χρησιμοποιείται μόνο σε σταθερή και επίπεδη επιφάνεια.
Προτού τοποθετήσετε το παιδί σας στο καρεκλάκι, βεβαιωθείτε ότι είναι πλήρως συναρμολογημένο.
Προτού προχωρήσετε σε τροποποιήσεις, βεβαιωθείτε ότι τα παιδιά δεν βρίσκονται κοντά σε κινητά μέρη.
Μην μετακινείτε το καρεκλάκι μαζί με το παιδί.
Όταν χρησιμοποιείτε το καρεκλάκι σε τραπέζι, βεβαιωθείτε ότι το παιδί δεν μπορεί να σπρώξει το τραπέζι ή άλλη επιφάνεια, καθώς υπάρχει 
κίνδυνος να ανατραπεί.
Σε συμμόρφωση με το πρότυπο BS EN14988: 2006 + A1: 2012

layanan pelanggan

Keselamatan anak Anda adalah tanggung jawab Anda.

Jika Anda ada masalah dengan produk ini atau membutuhkan suku cadang pengganti, silakan menghubungi toko Mothercare Anda yang terdekat.

safety & care notes

안전 및 관리 유의 사항

경고! 보호자 없이 아이를 혼자 두지 마십시오.

경고! 떨어지거나 미끄러져서 발생할 수 있는 중상 또는 사망을 방지하기 위해, 하네스가 올바르게 장착되고 아이가 보호장구에 

안전하게 위치되었는지를 확인해 주십시오.

경고! 모든 부속품이 정확하게 장착되고 조정되지 않은 상태에서는 유아용 의자를 사용하지 마십시오.

경고! 의자를 전기 난방기, 가스 난방 등의 보호되지 않는 화염 근처나 아이가 위험에 노출될 수 있는 장소에 위치시키지 마십시오.

경고! 아이가 혼자서 않을 수 있을 때까지는 유아용 의자를 사용하지 마십시오.

경고! 제품의 일부가 파손, 마모, 분실된 경우 사용하지 마십시오.

평평하고 안정적인 바닥 위에서만 사용하십시오.

유아용 의자 안에 아이를 앉히기 전에, 의자가 고정적으로 서 있는지를 확인해 주십시오. 

의자를 조정하기 전에, 아이에게서 움직이지 물건을 모두 제거해야 합니다.

중요, 이후 참고를 위해 보관: 숙지 필수

Ko

제품 관리

움직이는 부분에는 실리콘 오일을 윤활유로 사용하십시오. 

유아용 의자는 따뜻한 물과 중성 세제를 적신 물로 청소될 수 있습니다. 

순한 소독제도 사용될 수 있습니다.

찌든 때는 비연마성 크림 세제를 사용하여 제거할 수 있습니다. 

연마, 암모니아, 표백, 알코올 성분 유형의 세제로 청소하지 마십시오.

유아용 의자는 직물과 함께 제공되며, 세척 설명에 대해서는 시트 직물의 후면에 부착된 직물 관리 라벨을 항상 참고해야 합니다.

고객 관리

자녀에 대한 안전은 부모의 책임입니다.

제품에 문제가 있거나 부품 교체가 필요한 경우, 가까운 Mothercare 대리점으로 연락해 주십시오. 

유아용 의자 안에 아이를 놓은 채로 움직이지 마십시오.

식탁에서 유아용 의자를 사용할 때에는 아이는 식탁이나 다른 표면을 밀지 못하게 됩니다. 왜냐하면 이렇게 되는 경우 의자가 

넘어질 수 있기 때문입니다. 

BS EN14988: 2006 + A1: 2012

 준수

Zh

Содержание Fruit Salad / ABC

Страница 1: ...AN HARI WA NE ZACHOWA NA PRZYSZ O PRZECZYTA UWA NIE IMPORTANTE MANTENHA PARA REFER NCIA FUTURA IMPORTANTE GUARDAR PARA FUTURAS CONSULTAS NEML LERDE BA VURMAK ZERE SAKLAYIN guide d utilisation bedienun...

Страница 2: ...C x1 D x1 B x2 E x4 important information informations importantes wichtige informationen informasi penting wa ne informacje informa es importantes informaci n importante nemli bilgi tools required fo...

Страница 3: ...agem instrucciones de montaje kurulum talimatlar assembly diagram diagramme de montage montage schaubild diagram perakitan schemat monta u diagrama de montagem ilustraci n del ensamblaje kurulum resmi...

Страница 4: ...ge montageanweisungen instruksi perakitan instrukcja monta u instru es para montagem instrucciones de montaje kurulum talimatlar assembly instructions instructions de montage montageanweisungen instru...

Страница 5: ...ns de montage montageanweisungen instruksi perakitan instrukcja monta u instru es para montagem instrucciones de montaje kurulum talimatlar assembly instructions instructions de montage montageanweisu...

Страница 6: ...se apr s l utilisation nach verwendung setelah penggunaan po u yciu ap s o uso despu s del uso kullan m sonras 1 2 D C 1 2 3 securing the harness attacher le harnais feststellen des sicherheitsgurts m...

Страница 7: ...void placing the chair near naked heat sources such as electric bar fires gas fires etc or where a child could gain access to any other kind of hazard WARNING Do not use the highchair until the child...

Страница 8: ...de javel ou alcoolis s Lorsque la chaise haute est fournie avec une housse toujours consulter l tiquette au dos du si ge pour les consignes de nettoyage safety care notes sicherheits und pflegehinweis...

Страница 9: ...i atasnya Pastikan bahwa anak anak terbebas dari semua komponen yang bergerak sebelum membuat penyesuaian apa pun Jangan pindahkan kursi tinggi dengan anak Anda berada di atasnya Saat menggunakan kurs...

Страница 10: ...zed umieszczeniem w nim dziecka Przed zmian ustwaienia nale y sprawdzi czy dziecko znajduje si z dala od cz ci ruchomych Nie przesuwa krzese ka kiedy siedzi w nim dziecko W przypadku u ywania krzese k...

Страница 11: ...de cuidado situada en el rev s de la tela del asiento ADVERTENCIA No deje al ni o sin supervisi n ADVERTENCIA A fin de evitar que se produzcan lesiones graves o la muerte como consecuencia de ca das...

Страница 12: ...andalyesinin tamamen monte edildi inden emin olun Herhangi bir ayarlama yapmadan nce ocuklar t m hareketli par alardan uzak tutun ocu unuz i indeyken mama sandalyesini hareket ettirmeyin Mama sandalye...

Отзывы: