
27
TriStar MPPT 600V Operator’s Manual
26
Installation
Step 3 - Remove the Knock-Outs
Plan the routing of each cable that will connect to the TriStar MPPT 600V before removing any
knock-outs. The 1/2” (M20) knock-outs are ideal for routing network cables, which must be
placed in separate conduit from power conductors.
se a at ea scre ri er to re o e t e necessar noc o ts
a
er a a so e re
-
quired to apply extra force. Refer to Section 3.2 for detailed knockout information.
WARNING: Shock Hazard
Always use bushings, connectors, clamp connectors, or wire glands in the knock-out openings to
protect wiring from sharp edges.
PRUDENCE : Risque de décharge électrique
Utilisez toujours des bagues, des connecteurs, des raccordements à collets ou des fouloirs dans
les ouvertures afin de protéger le câblage des bords coupants.
WARNING: Shock Hazard
Never route network cables in the same conduit as the power conductors.
AVERTISSEMENT: Risque de décharge électrique
N’acheminez jamais les câbles réseau dans le même conduit que les conducteurs
d’alimentation.
3.5 Mounting
The mounting location is important to the performance and operating life of the controller. The
environment must be dry and protected from water ingress. If required, the controller may be
insta e in a enti ate enc os re it s ficient air o
e er insta t e ri tar
in a
sealed enclosure. The controller may be mounted in an enclosure with sealed batteries, but never
it
ente
oo e
atteries atter
es ro
ente
atteries i corro e an
estro t e
TriStar MPPT 600V circuits.
Step 4 - Mounting to a Vertical Surface
CAUTION: Risk of Burns
Install the TriStar MPPT 600V in a location that prevents casual contact. The TriStar MPPT 600V
heatsink can become very hot during operation.
ATTENTION : Risque de brûlures
i
nstallez le TriStar MPPT 600V 600V600V dans un endroit qui empêche le contact occasionnel. Le dissipateur
de chaleur TriStar MPPT 600V 600V600V peut devenir très chaude pendant le fonctionnement.
!
!
M6 Screw
Mounting Hanger
Figure 3-10. Attaching the mounting hanger
1. Attach the mounting hanger to the bottom of the TriStar MPPT 600V with the M6 screw
ro i e as s o n in fi re
2. Place the TriStar MPPT 600V on a vertical surface protected from direct sun, high tempera-
tures, and water. The TriStar MPPT 600V requires at least 6” (150 mm) of clearance above
and below and at least 1” (25 mm) between the controller and adjacent walls for proper air
o as s o n in fi re
e o
AT LEAST
1” (25 mm)
AT LEAST
6” (150 mm)
AT LEAST
6” (150 mm)
COOL AIR
WARM AIR
i re
e ire
o ntin c earance or air o
3. Place a mark on the mounting surface at the top of the keyhole.
4. Remove the controller and drill a 3/32” (2.5 mm) hole at the drill mark.