![Morningstar TRAKSTAR TS-MPPT-60-600V-48 Скачать руководство пользователя страница 36](http://html1.mh-extra.com/html/morningstar/trakstar-ts-mppt-60-600v-48/trakstar-ts-mppt-60-600v-48_manual_1834370036.webp)
71
TriStar MPPT 600V Operator’s Manual
70
Maintenance and Service
7.1 Important Safety Instructions
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
This manual contains important safety, installation and operating instructions for the
TriStar MPPT 600V solar controller. The following symbols are used throughout this manual to
indicate potentially dangerous conditions or mark important safety instructions:
WARNING:
Indicates a potentially dangerous condition. Use extreme caution
when performing this task.
!
CAUTION:
Indicates a critical procedure for safe and proper operation of the
controller.
NOTE:
Indicates a procedure or function that is important for the safe and
proper operation of the controller.
AVERTISSEMENT :
Indique une condition potentiellement dangereuse. Faites preuve
d’une prudence extrême lors de la réalisation de cette tâche.
!
PRUDENCE :
Indique une procédure critique pour l’utilisation sûre et correcte du
contrôleur.
REMARQUE :
Indique une procédure ou fonction importante pour l’utilisation sûre et
correcte du contrôleur.
Safety Information
• Read all of the instructions and cautions in the manual before beginning installation.
• There are no user serviceable parts inside the TriStar MPPT 600V. Do not disassemble or attempt
to repair the controller.
WARNING:
RISK OF ELECTRICAL SHOCK.
NO POWER OR ACCESSORY TERMINALS ARE ELECTRICALLY ISOLATED FROM
DC INPUT, AND MAY BE ENERGIZED WITH HAZARDOUS SOLAR VOLTAGE. UNDER CER-
TAIN FAULT CONDITIONS, BATTERY COULD BECOME OVER-CHARGED. TEST BETWEEN
ALL TERMINALS AND GROUND BEFORE TOUCHING.
WARNING: Shock Hazard
Disconnect all power sources to the controller before removing the wiring box cover.
Never remove the cover when voltage exists on the TriStar MPPT 600V power connections.
Maintenance and Service
7.0
• External solar and battery disconnects are required.
• Disconnect all sources of power to the controller before installing or adjusting the
TriStar MPPT 600V.
• There are no fuses or disconnects inside the TriStar MPPT 600V Do not attempt to repair.
Informations de Sécurité
•
Lisez toutes les instructions et les avertissements figurant dans le manuel avant de commencer
l’installation.
• Le TriStar MPPT 600V ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. Ne démontez pas ni ne
tentez de réparer le contrôleur.
AVERTISSEMENT:
RISQUE DE CHOC ÉLETRIQUE.
NON ALIMENTATION OU AUX BORNES D’ACCESSOIRES SONT ISOLÉS ÉLEC-
TRIQUEMENT DE L’ENTRÉE DE C.C ET DOIT ÊTRE ALIMENTÉS À UNE TENSION DAN-
GEREUSE SOLAIRE. SOUS CERTAINES CONDITIONS DE DÉFAILLANCE, LA BATTERIE
POURRAIT DEVENIR TROP CHARGÉE. TEST ENTRE TOUTES LES BORNES ET LA MASSE
AVANT DE TOUCHER.
AVERTISSEMENT: Risque de décharge électrique
Un moyen de déconnexion de tous les poteaux d'alimentation doit être fourni. Ceux-ci
se déconnecte doit être intégrée dans le câblage fixe. Ouvrir que toutes les source d'énergie
se déconnecte avant de retirer le couvercle de la contrôleur, ou accès au câblage.
• External solaire et la batterie se déconnecte sont nécessaires.
• Déconnectez toutes les sources d’alimentation du contrôleur avant d’installer ou de régler le
TriStar MPPT 600V.
• Le TriStar MPPT 600V 600Vne contient aucun fusible ou interrupteur. Ne tentez pas de réparer.
• Installez des fusibles/coupe-circuits externes selon le besoin.
Installation Safety Precautions
WARNING:
This unit is not provided with a GFDI device. This charge controller must
be used with an external GFDI device as required by the Article 690 of the
National Electrical Code for the installation location.
• Mount the TriStar MPPT 600V indoors. Prevent exposure to the elements and do not allow water to
enter the controller.
• Install the TriStar MPPT 600V in a location that prevents casual contact. The TriStar MPPT 600V
heatsink can become very hot during operation.
• Use insulated tools when working with batteries.
• Avoid wearing jewelry during installation.
• The battery bank must be comprised of batteries of same type, make, and age.