background image

English

45

43

ENGLISH

TECHNICAL PASSPORT

Electric oven

TECHNICAL 

INFORMATION

If  the  equipment  does  not  work, 

please  contact  the  Technical  Service 
Department  and  advise  them  of  the 
problem, indicating:

1 Serial number (S-No)
2 Appliance model. (Model)
You will find this information on the 

rating  plate  on  the  lower  part  of  the 
oven when the door is opened.

 The item that you have bought 

meets  the  European  directives  on 
electrical  material  safety  (73/23/CEE) 
and  electromagnetic  compatibility 
(89/336/CEE).

AENOR  certifies  the  aptitude  of 

this appliance for the function and 

guarantees the truthfulness of all data 

shown in the energy card.

INSTALLATION

This information is intended for the 

installer,  as  the  person  responsible  for 
assembly and electrical connection.

If  you  install  the  oven  yourself, 

the  manufacturer  will  not  be  held 
responsible for any possible damage.

Before Installation. Comments

Â

To unpack the oven, pull the tab

located on the lower part of the box and 
to move it, hold by the lateral handles 
and never by the oven door handle.

Â

A niche is required in the kitchen

unit  as  per  the  dimensions  shown  on 
the figure, providing a minimum depth 
of 550 mm. (See technical drawings on 
the page 14).

Â

To  fit  multifunction  ovens  in

their  locations,  the  back  part  of  the 
unit  corresponding  to  the  shaded  area 
of  technical  drawings,  must  not  have 
any  projections  (reinforcements,  pipes, 
sockets, etc). (See the page 14).

Â

The adhesive used for the plastic

covering  of  kitchen  furniture  must  be 
able  to  withstand  temperatures  up  to 
85°C.

Electrical Connection. Legal 
Requirements

The installer must check that:

Â

The  voltage  and  cycles  of

the  mains  supply  correspond  to  that 
indicated on the rating plate.

Â

The  electrical  installation  can

stand the maximum power indicated on 
the rating plate.

Â

The  connection  diagram  is

shown in the following figure.

Â

The  electrical  connection  has

adequate  earthing  in  accordance  with 
regulations in force.

Â

The connection must be carried

out  with  an  omnipolar  switch,  of  an 
adequate  size  for  the  current  drawn. 
There  must  be  a  minimum  aperture 
between  contacts  of  3  mm  to  enable 
disconnection in the case of emergency, 
cleaning  or  bulb  exchange.  Under  no 
circumstances must the earth wire pass 
through this switch.

After  connecting  the  electricity, 

check that all the electrical parts of the 
oven are working.

44

TECHNICAL PASSPORT

ENGLISH

Electric oven

Installing the Oven

For all ovens and after carrying out the electrical connection,

1. Introduce the oven into the kitchen unit, taking care not to trap the cable, and

not to put it on the upper part of the oven.

2. Fix the oven to the unit by means of the 4 screws supplied via the holes that

can be seen when the door is opened.

3. Check that the oven housing is not in contact with the sides of the unit and

that there is at least 2 mm separating the neighbouring units.

Содержание MOE 6061

Страница 1: ... TECHNICAL PASSPORT РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ELEKTRISCHE BACKOFEN ELECTRIC OVENS ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ДУХОВЫЕ ШКАФЫ MOE 6061 MOE 6063 Bedienungsanleitung User manual Руководство пользователя Elektrischer backofen Electric Oven Электрический духовой шкаф ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...kofen INHALT VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH DES GERÄTS UMWELTVERPACKUNG 3 GRUNDLEGENDE SICHERHEITSANFORDERUNGEN 3 ТIMER 7 BESCHREIBUNG DER GARMODI 9 TABELLEN FÜR ZUBEREITUNGEN 15 REINIGUNG UND WARTUNG 16 FEHLERSUCHE 20 TECHNISCHE INFORMATION 20 INSTALLATION 22 ...

Страница 4: ...dürfen nur von Fachleuten einer autorisierten Ser vicestelle und nur mit Original ersatzteilen durchgeführt werden VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH DES GERÄTS Lesen Sie diese Anweisungen sorg fältig durch so können Sie die maxima le Effizienz des Ofens gewährleisten Nach der Herstellung und Montage des Gerätes können sich Rückstände von Fett und anderen Substanzen auf seinen Teilen befinden Gehen Sie folge...

Страница 5: ... Installation und Verwendung in einem Küchenset vorgesehen  Bewahren Sie keine Öle Fette oder andere entflammbare Materialien im Backofen auf da sie sich nach dem Einschalten entzünden können  Lehnen Sie sich nicht an die of fene Ofentür und setzen Sie sich nicht darauf da diese beschädigt werden kann und eine für Sie gefährliche Situation entstehen kann  Decken Sie den Boden des Ofens nicht mi...

Страница 6: ...as Gerät nur unter Aufsicht oder nach Aufklärung über mögliche Gefahren benutzen Lassen Sie nicht Kinder mit dem Gerät spielen Kin der dürfen das Gerät nur unter Aufsicht eines Erwachsenen reinigen und warten Das Gerät wird während des Betriebs heiß Berühren Sie nicht die Heizelemen te im Inneren des Ofens WARNUNG Teile des Geräts die zum Berühren zu gänglich sind können während des Be triebs sehr...

Страница 7: ...atpfanne 7 Scharnier 8 Die Tür 9 Luftaustritt 10 Gehäuseschrank Ofen 11 Grillrost 12 Verdunstungsloch 13 Hintergrundbeleuchtung 14 Back Panel 15 Lüfter 16 Backblech für Kuchen 17 Seitenwand 18 Internes gehärtetes Glas OPTIONALE AUSSTATTUNG 1 Modusschalter 2 Multi timer 3 Temperaturschalter 1 Modusschalter 2 Multi timer 3 Temperaturschalter ...

Страница 8: ...tönt ein Piepton und das Licht blinkt 7 Drücken Sie eine beliebige Taste um den Ton auszuschalten Der Ofen schaltet sich ein 8 Stellen Sie zum Ausschalten des Ofens die Programm und Temperaturschalter auf Nullstellung des Programmiergeräts Programmierung der Garendzeit 1 Drücken Sie die MODE Taste bis die Anzeige über dem Symbol blinkt 2 Stellen Sie mit den Tasten und die genaue Uhrzeit für das En...

Страница 9: ... schaltet sich der Ofen automatisch ein und arbeitet für die programmierte Zeit 10 Bei Erreichen der eingestellten Garendezeit schaltet sich der Backofen automatisch aus Es ertönt ein Piepton und das Licht über dem Symbol wird blinken 11 Drücken Sie eine beliebige Taste um den Ton auszuschalten Der Ofen schaltet sich ein 12 Stellen Sie zum Ausschalten des Ofens die Programm und Temperaturschalter ...

Страница 10: ...ss die Backofentür geschlossen sein Backöfen mit 9 Garmodi AKTIVIERUNG DEAKTIVIERUNG DER KINDERSICHERUNG Wenn kein Einstellmodus aktiv ist halten Sie die Taste 3 etwa 3 Sekunden lang gedrückt um die Kindersicherung zu aktivieren deaktivieren erscheint verschwindet im Display während die Taste gedrückt wird Bei aktivierter Tastensperre nach einem automatischen Garprogramm Bei aktivierter Tastensper...

Страница 11: ...s ideal zum Backen von Kuchen mit Marmelade oder mit verschiedenen Fruchtfüllungen Heizen Sie den Ofen vor bevor Sie den Kuchen hineinlegen Grill Der Modus ist praktisch für die Zubereitung von Gerichten mit knuspriger Kruste Ideal zum Kochen von Steaks Fisch Rippchen Croutons Der Betrieb des Ofens in einem der Modi ähnelt dem Licht einer Anzeigelampe Grill und Bodenheizelement Die Wärme kommt vom...

Страница 12: ...ngsanzeige VORSPEISEN Gewicht Die Position der Pfanne Koch modus Temperatur C Dauer min Behälter Geschirr Gebackener Reis 0 35 1 180 200 45 50 Flache Auflaufform 170 190 35 40 Gebackene Pasteten 1 5 3 170 190 45 50 Backblech 2 160 180 30 35 Gemüsekuchen 1 2 190 210 35 40 Flache Form 170 190 30 35 Gemüsekuchen 1 5 2 190 210 55 60 Flache Form 170 190 45 50 170 190 50 55 Ofenkartoffel 1 3 180 200 60 ...

Страница 13: ... 170 190 25 30 Salziges Dorade 1 3 190 210 25 30 Backblech 180 200 25 30 Fisch im Teig 1 2 190 210 30 35 Back form 180 200 30 35 Seezunge 1 3 170 190 15 20 Backblech 160 180 10 15 Seebarsch 1 3 190 210 20 25 Backblech 180 200 15 20 Seehecht 1 5 3 190 210 25 30 Backblech 180 200 20 25 180 200 20 25 Lachs in geöltem Papier 1 3 180 200 20 25 Backblech 170 190 15 20 Forelle 1 2 190 210 20 25 Backblech...

Страница 14: ...hen 1 5 3 180 200 60 65 Backblech 160 180 45 50 170 190 45 50 Lammfleisch 1 5 3 190 210 50 55 Backblech 170 190 45 50 180 200 50 55 Schinken 1 5 3 170 190 35 40 Backform 160 180 30 35 170 190 30 35 Gesalzene Schweinelende 1 3 170 190 40 45 Backblech 160 180 30 35 170 190 30 35 Huhn 1 5 3 190 210 50 55 Backblech 170 190 45 50 Roastbeef 1 3 190 210 35 40 Backblech 170 190 30 35 180 200 35 40 Filet i...

Страница 15: ...70 55 60 Trockene Kekse 0 5 3 160 180 20 25 Backblech 150 170 15 20 Blätterteiggebäck 0 25 3 170 190 15 20 Backblech 170 180 15 20 Cupcakes 0 5 2 160 180 25 30 Backblech 150 170 25 30 Bratäpfel 1 3 180 200 35 40 Backblech 170 190 30 35 Gebackene Bananen 0 5 3 170 190 15 20 Backform 170 190 10 15 Blätterteigbrötchen 0 25 2 180 200 20 25 Backblech 170 190 20 25 Kuchen mit Rosinen und kandierten Früc...

Страница 16: ...B gebratenes Fleisch Fisch Huhn Rindfleisch siehe Abb 3 In der Mitte des Standardgitters befinden sich Punkte zur sicheren Befestigung Dieses Zubehör kann auch ohne Verwendung von Chromschienen auf die Auflagefläche am Boden des Ofens gestellt werden wenn Sie beispielsweise große Mengen von Lebensmitteln zubereiten oder Lebensmittel trocknen müssen siehe Abb 4 Â Universalpfanne Es wird zum Kochen ...

Страница 17: ...maille zerkratzen könnten  БоDie meisten Modelle sind mit einem katalytischen Selbstreinigungs system ausgestattet Dieses System entfernt kleine Fettablagerungen beim Garen bei hohen Temperaturen  Wenn nach dem Garen Spuren von Fett vorhanden sind können diese entfernt werden indem ein leerer Ofen auf 200 C erhitzt und eine Stunde lang eingeschaltet wird Verwendung des Klappgrills je nach Modell...

Страница 18: ...um 2 Lösen Sie die Halter B und entfernen Sie sie von der Schraube C 3 Schraube C entfernen und flache katalytische Platten entfernen 4 Entfernen Sie zum Entfernen der Rückwand die Flachkopfschraube D 5 In umgekehrter Reihenfolge zu sammenbauen Achtung Aus Sicherheitsgründen ist es ver boten den Backofen ohne die Lüfter haube an der Rückseite einzuschalten ...

Страница 19: ... aus dem Möbelschrank nehmen Backofenlampe auswechseln Achtung Um die Lampe auszutauschen müssen Sie zuerst den Backofen vom Stromnetz trennen  Schrauben Sie den Diffusor von der Lampenfassung ab  Ersetzen Sie die Lampe und ersetzen Sie den Diffusor  Die Ersatzlampe muss einer Hitze von bis zu 300 C standhalten Die Lampe kann über die Serviceabteilung bezogen werden Backofentür reinigen Bei ein...

Страница 20: ...ihenfolge um die Abdeckung wieder anzubringen Tür mit großem Glas reinigen Anweisungen zum Entfernen Installieren des Innenglases 1 Backofentür öffnen 2 Ziehe am Glas während du den Boden festhältst A 3 Das innere Glas ist jetzt frei Achtung Bitte seien Sie vorsichtig wie Nach dem Entfernen des Glases schließt sich die Backofentür 4 Reinigen Sie das Innenglas und die Backofentür von innen 5 Setzen...

Страница 21: ...r Fett die in die Pfanne gegeben wird Verwenden Sie keine Temperaturen über den in den Tabellen mit Empfehlungen für die Zubereitung angegebenen Werten Unbefriedigendes Ergebnis von Kochen in dem Ofen Beachten Sie die Angaben in den Backofentabellen Hinweis Wenn das Problem trotz dieser Tipps weiterhin besteht wenden Sie sich an den technischen Support und das Servicecenter TECHNISCHE INFORMATION ...

Страница 22: ...550 122 90 406 481 491 140 595 595 22 550 140 552 571 Ïðîñòðàíñòâî äëÿ ïîäêëþ åíèÿ ïðèáîðà 320õ115 120 570 180 600 570 600 20 min 560 Ïðîñòðàíñòâî äëÿ ïîäêëþ åíèÿ ïðèáîðà 320õ115 min 560 Âåíòèëÿöèîííîå ïðîñòðàíñòâî min 50 ñì 3 5 550 122 90 406 481 491 140 595 595 22 550 140 552 571 Ïðîñòðàíñòâî äëÿ ïîäêëþ åíèÿ ïðèáîðà 320õ115 120 570 180 600 570 600 20 min 560 Ïðîñòðàíñòâî äëÿ ïîäêëþ åíèÿ ïðèáîðà ...

Страница 23: ...ehe Seite 30  Der zur Fixierung der Kunststoffbeschichtung des Möbelsets verwendete Klebstoff muss Temperaturen von mindestens 85 C standhalten ELEKTRISCHER ANSCHLUSS Anforderungen an Normen und Regeln Die Person die installiert sollte Folgendes überprüfen  Übereinstimmung von Spannung und Frequenz der Stromversorgung mit den auf dem Typenschild des Geräts angegebenen Daten  Übereinstimmung der...

Страница 24: ...tromkabel nicht eingeklemmt wird oder die Oberseite des Ofens berührt 2 Befestigen Sie den Backofen mit den 4 mitgelieferten Schrauben im Möbelset In die Löcher die bei geöffneter Backofentür sichtbar sind sollten Schrauben eingesetzt werden 3 Stellen Sie sicher dass die Außenseite des Ofens nicht mit den Wänden des Möbelsets in Berührung kommt und dass ein Spalt von mindestens 2 mm vorhanden ist ...

Страница 25: ...rt siehe nachstehende Tabelle Tag Symbol Tag Symbol Tag Symbol Tag Symbol 1 1 10 A 19 K 28 U 2 2 11 B 20 L 29 V 3 3 12 C 21 M 30 W 4 4 13 D 22 N 31 X 5 5 14 E 23 P 6 6 15 F 24 Q 7 7 16 G 25 R 8 8 17 H 26 S 9 9 18 J 27 T Hersteller SIMEKO ISI YEKIPMANLARI VE KALIP SANAI AS Ege Serbest Bolorzhi Akau Straße Nr 144 1 Gaziemir Izmir Türkei Importeure LLC MG Rusland 141400 141400 Khimki Butakovo Str 4 D...

Страница 26: ...RE USING YOUR APPLIANCE FOR THE FIRST TIME 26 ECOLOGICAL PACKAGING 26 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 26 OVENS WITH 5 COOKING MODES 31 OVENS WITH 9 COOKING MODES 32 COOKING TABLES 33 CLEANING AND MAINTENANCE 38 TROUBLE SHOOTING 41 TECHNICAL INFORMATION 43 INSTALLATION 43 ...

Страница 27: ...ousehold waste lnstead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health wich could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product Please contact your local city office you...

Страница 28: ...ce elec tricity consumption  Use protective gloves if you need to work inside the hot oven  To cool the oven open the door to allow ventilation and odours to escape from inside  In recipes with a high liquid con tent it is normal for condensation to form on the oven door WARNING Device and its accessible parts are hot during operation Touching the heating elements should be avoided Children und...

Страница 29: ... 5 Grid 6 Roasting Tray 7 Hinge 8 Door 9 Air Outlet 10 Fixing to Unit 11 Grill Screen 12 Smoke Outlet 13 Light 14 Rear Panel 15 Fan 16 Cake Tray 17 Side Panel 18 Tempered Inner Glass OPTIONAL 1 2 3 Operating mode switcher Multi timer Temperature switcher 1 Operating mode switcher 2 Multi timer 3 Temperature switcher ...

Страница 30: ...ly After that a signal will sound and the light starts flashing 7 Press any button to deactivate the sound signal The oven will then switch on 8 To switch the oven off set the program and temperature switches to position programmer zero position Programming the cooking end time 1 Press the MODE button until the indicator above the symbol begins to flash 2 Use the and buttons to set the exact cooki...

Страница 31: ...o matically After that a signal will sound and the light above the symbol starts flashing 11 Press any button to deactivate the sound signal The oven will then switch on 12 To switch the oven off set the program and temperature switches to position programmer zero position Caution By pressing the MODE button you can see on the display which timer function is programmed You can make changes with th...

Страница 32: ...d meat grease and juice will be going to the baking tray CHILD LOCK ACTIVATION DEACTIVATION When any adjustment mode is not active press and hold button 3 about 3 seconds to activate deactivate the child lock appears disappears on the display during the button pressed When the key lock is activated after an automatic cooking program was activated the buttons get locked Pressing the buttons will ha...

Страница 33: ...steaks fish rib roast or toasts While using one of the oven cooking modes the indicator light will be on ATTENTION When using the Grill Maxi Grill or Maxi Grill with Fan modes the oven door must be closed OVENS WITH 9 COOKING MODES Regular heating Is used for making cakes biscuits and other bakery Regular heating with fan Is used to make a roast and cakes The fan spreads the heating evenly inside ...

Страница 34: ...hes off STARTERS Weight Tray Position Cooking Temperat С Time m Receptacle Baked rice 0 35 1 1 180 200 45 50 Shallow oven dish 170 190 35 40 Pasty 1 5 3 170 190 45 50 Tray 2 160 180 30 35 Vegetable Pastry 1 2 190 210 35 40 Shallow dish 170 190 30 35 Vegetable Pie 1 5 2 190 210 55 60 Shallow dish 170 190 45 50 170 190 50 55 Baked potatoes 1 3 180 200 60 65 Tray 180 200 50 55 Pizza 0 65 3 190 210 20...

Страница 35: ...0 190 25 30 Salted Dorado 1 3 190 210 25 30 Tray 180 200 25 30 Fish Pastry 1 2 190 210 30 35 Casserole dish 180 200 30 35 Sole 1 3 170 190 15 20 Tray 160 180 10 15 Sea bass 1 3 190 210 20 25 Tray 180 200 15 20 Hake 1 5 3 190 210 25 30 Tray 180 200 20 25 180 200 20 25 Salmon in greased paper 1 3 180 200 20 25 Tray 170 190 15 20 Trout 1 2 190 210 20 25 Tray 180 200 15 20 ...

Страница 36: ...0 200 60 65 Tray 160 180 45 50 170 190 45 50 Lamb 1 5 3 190 210 50 55 Tray 170 190 45 50 180 200 50 55 Joint of Meat 1 5 3 170 190 35 40 Casserole dish 160 180 30 35 170 190 30 35 Salted Pork Loin 1 3 170 190 40 45 Tray 160 180 30 35 170 190 30 35 Chicken 1 5 3 190 210 50 55 Tray 170 190 45 50 Roast beef 1 3 190 210 35 40 Tray 170 190 30 35 180 200 35 40 Fillet Steak Pastry 1 3 180 200 35 40 Tray ...

Страница 37: ...0 170 55 60 Biscuits 0 5 3 160 180 20 25 Tray 150 170 15 20 Vol au vents 0 25 2 170 190 15 20 Tray 170 180 15 20 Cup Cakes 0 5 3 160 180 25 30 Tray 150 170 25 30 Baked Apples 1 3 180 200 35 40 Tray 170 190 30 35 Baked bananas 0 5 3 170 190 15 20 Casserole dish 170 190 10 15 Puff pastry biscuits 0 25 2 180 200 20 25 Tray 170 190 20 25 Plum Cake 0 5 2 170 190 60 65 Cake Mould 160 180 50 55 Apple Pie...

Страница 38: ... Grid It is used for grilling food example roasted meat fishes chicken beef Picture 3 Security point is located at middleside of standard grid This accessory can be also placed to the support on the bottom of the cavity without using chrome tray supports to use big content or to dry food Picture 4 Â Multicook Tray It is used for cooking meal cake biscuits Picture 5 This accessory can be also place...

Страница 39: ...the enamel  Most models have a catalytic cleaning system self cleaning This system eliminates small grease residues during cooking at high temperatures  If grease residues remain after cooking these can be eliminated by operating the oven empty at 200 C for one hour Use of the Fold down Grill Depending on Model To clean the upper part of the oven  Wait until the oven is cold  Turn the screw A ...

Страница 40: ...semble the back panel remove the Flat screw D 5 Proceed in reverse order to reassemble Caution For your own safety never switch the oven on without the back panel that protects the fan Cleaning the Oven Exterior and Accessories Clean the outside of the oven and the accessories with warm soapy water or with a mild detergent Caution Never use metallic scouring pads or commercial or scouring powders ...

Страница 41: ...o 300 C These can be ordered from the Technical Service Department Cleaning the Oven Door Depending on the oven model you can remove the door to simplify its cleaning To do so 1 Open the door fully 2 Completely turn the two clips or insert small pins into the holes E 3 Close the door until it inserts into the two clips Take hold of the door on both sides Pull the oven door forward until it is tota...

Страница 42: ...circuit Check the fuses and current limiter of your installation Ensure the clock is in the manual or programmed mode Check the position of the function and temperature selectors The inside light of the oven does not work Change the bulb Check its assembly in accordance with the instruction manual The heating indicator light does not work Select a temperature Select a setting It should only light ...

Страница 43: ...e following shall not be considered as defects of the Product Electric and gas ovens Discoloration of product materials when using Minor technical smells coming from a new product during the initial operation period Surface darkening of enameled trays TECHNICAL DRAWINGS ...

Страница 44: ... the kitchen unit as per the dimensions shown on the figure providing a minimum depth of 550 mm See technical drawings on the page 14 Â To fit multifunction ovens in their locations the back part of the unit corresponding to the shaded area of technical drawings must not have any projections reinforcements pipes sockets etc See the page 14 Â The adhesive used for the plastic covering of kitchen fu...

Страница 45: ...into the kitchen unit taking care not to trap the cable and not to put it on the upper part of the oven 2 Fix the oven to the unit by means of the 4 screws supplied via the holes that can be seen when the door is opened 3 Check that the oven housing is not in contact with the sides of the unit and that there is at least 2 mm separating the neighbouring units ...

Страница 46: ...Gaziemir Izmir Turkey Importers LLC MG Rusland 141400 Moscow region Khimki Butakovo 4 The manufacturer reserves the right to make any changes to design outside appearance and scope of supply of appliance SERIAL NUMBER CHART Month 1 Digit Year 2 Digit Day 1 Digit Serial Number 5 digit SCXXXX XXXXX Day Symbol Day Symbol Day Symbol Day Symbol 1 1 10 A 19 K 28 U 2 2 11 B 20 L 29 V 3 3 12 C 21 M 30 W 4...

Страница 47: ...ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПРИБОРА 47 ЭКОЛОГИЧЕСКАЯ УПАКОВКА 47 ОСНОВНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ 48 ТАЙМЕР 51 ОПИСАНИЕ РЕЖИМОВ ПРИГОТОВЛЕНИЯ 53 ТАБЛИЦЫ С РЕКОМЕНДАЦИЯМИ ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ 55 ОЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ 60 ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ 64 ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ 64 ТЕХНИЧЕСКИЙ ЧЕРТЕЖ 65 УСТАНОВКА 66 ...

Страница 48: ...дов или магазин в котором вы приобрели данное изделие ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПРИБОРА Внимательно изучите данную ин струкцию это позволит Вам обеспе чить максимальную эффективность при использовании духового шкафа После изготовления и сборки при бора на его деталях могут сохраняться остатки смазки и других веществ Что бы удалить посторонние вещества вы полните следующие действия Â Полностью ос...

Страница 49: ...е при обрести в отделе технического обслу живания специальную дверцу которая обеспечит стабилизацию температуры См перечень дополнительных компо нентов Обеспечение безопасности при эксплуатации духового шкафа Â Компания изготовитель не несет ответственности за любые поврежде ния которые могут возникнуть в случае использования духового шкафа в це лях отличных от бытовых Â Духовой шкаф предназначен ...

Страница 50: ...рибором только находясь под постоянным присмотром взрослых Детям в возрасте 8 лет и старше и людям с физическими или психиче скими нарушениями или нарушения ми слуха а также не имеющим доста точного опыта и знаний разрешается использовать прибор только под при смотром или после инструктирования о наличии возможных опасностей Не разрешайте детям играть с прибором Дети могут выполнять чистку и уход ...

Страница 51: ...верца 9 Выпускное отверстие для воздуха 10 Корпус шкафа 11 Решетка гриля 12 Отверстие для отвода испарений 13 Подсветка 14 Задняя панель 15 Вентилятор 16 Противень для выпечки тортов 17 Боковая панель 18 Внутреннее за каленное стекло ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОСНАЩЕ 1 Переключатель режимов работы 2 Многофункциональный таймер 3 Переключатель температуры 1 Переключатель режимов работы 2 Многофункциональный тай...

Страница 52: ...положения 6 По прошествии заданного вре мени духовка автоматически выклю чится Раздастся звуковой сигнал и свето вой сигнал начнет мигать 7 Чтобы отключить звуковой сиг нал нажмите любую кнопку Духовка при этом включится 8 Чтобы выключить духовку уста новите переключатели программ и температуры в положение нулевое положение программатора Программирование времени окон чания приготовления 1 Нажмите ...

Страница 53: ...о достижении установленно го времени окончания приготовления духовка автоматически выключится Раздастся звуковой сигнал и све товой сигнал над символом начнет мигать 11 Чтобы отключить звуковой сиг нал нажмите любую кнопку Духовка при этом включится 12 Чтобы выключить духовку установите переключатели программ итемпературы в положение нуле вое положение программатора Внимание Нажимая кнопку MODE вы...

Страница 54: ...ия питания отображается на дисплее при нажатии любой кнопки Это сделано для того чтобы ваш ребенок не прервал или не нарушил выполняемую программу готовки Когда блокировка от детей активирована поскольку автоматическая программа приготовления автоматическая не выполняется кнопки снова блокируются но кроме того духовка перестает работать духовку нельзя использовать в ручном режиме ОПИСАНИЕ РЕЖИМОВ ...

Страница 55: ...ния духового шка фа до нужной температуры Гриль и Нижний нагрев Тепло поступает от нижнего нагре вательного элемента что позволяет быстро завершить процесс приготов ления блюд а также от гриля гаран тирующего получение аппетитной хрустящей корочки Макси Гриль В этом режиме будет задействован весь нагревательный элемент гриля Большая мощность позволит значи тельно уменьшить время приготовле ния Ваш...

Страница 56: ...ма тепло поступающее от нижнего на гревательного элемента распростра няется равномерно по всей площади духового шкафа Благодаря этому дан ный режим идеален для выпечки пи рогов с джемом или с различными фруктовыми начинками Прогрейте духовку перед тем как поставить в неё пирог Гриль Режим удобен для приготовления блюд с поджаристой корочкой Идеа лен для приготовления стейков рыбы мяса на ребрах гр...

Страница 57: ... нагрева гаснет ЗАКУСКИ Вес Положе ние про тивня Режим приготов ления Темпера тура С Длитель ность мин Контейнер посуда Запеченный рис 0 35 1 180 200 45 50 Неглубокая форма для запекания 170 190 35 40 Печеные пирожки 1 5 3 170 190 45 50 Противень 2 160 180 30 35 Пирожки с овощной начинкой 1 2 190 210 35 40 Неглубокая форма 170 190 30 35 Овощной пирог 1 5 2 190 210 55 60 Неглубокая форма 170 190 45...

Страница 58: ... 30 35 Противень 170 190 25 30 Соленая дорада 1 3 190 210 25 30 Противень 180 200 25 30 Рыба в кляре 1 2 190 210 30 35 Форма для запекания 180 200 30 35 Морской язык 1 3 170 190 15 20 Противень 160 180 10 15 Морской окунь 1 3 190 210 20 25 Противень 180 200 15 20 Хек 1 5 3 190 210 25 30 Противень 180 200 20 25 180 200 20 25 Лосось в смазанной маслом бумаге 1 3 180 200 20 25 Противень 170 190 15 20...

Страница 59: ...180 200 80 85 Кролик 1 5 3 180 200 60 65 Противень 160 180 45 50 170 190 45 50 Баранина 1 5 3 190 210 50 55 Противень 170 190 45 50 180 200 50 55 Окорок лопатка 1 5 3 170 190 35 40 Форма для запекания 160 180 30 35 170 190 30 35 Соленая свиная ко рейка 1 3 170 190 40 45 Противень 160 180 30 35 170 190 30 35 Курица 1 5 3 190 210 50 55 Противень 170 190 45 50 Ростбиф 1 3 190 210 35 40 Противень 170 ...

Страница 60: ...5 Форма для выпечки хле ба 2 160 170 55 60 Сухое печенье 0 5 3 160 180 20 25 Противень 150 170 15 20 Волованы слоеные пирожки 0 25 3 170 190 15 20 Противень 170 180 15 20 Капкейки 0 5 2 160 180 25 30 Противень 150 170 25 30 Печеные яблоки 1 3 180 200 35 40 Противень 170 190 30 35 Запеченные бананы 0 5 3 170 190 15 20 Форма для запекания 170 190 10 15 Слойки 0 25 2 180 200 20 25 Противень 170 190 2...

Страница 61: ...еного мяса рыбы курицы говядины см рис 3 В средней части стандартной решетки предусмо трены точки для безопасной фиксации Данная принадлежность также может быть помещена на опорную поверхность в нижней части камеры духового шкафа без использования хромированных на правляющих например в случае необ ходимости приготовления большого ко личества еды или для сушки продуктов см рис 4 Â B Универсальный п...

Страница 62: ...а или струй воды под давлением Не используйте для очистки метал лические губки или любой другой материал который может поцарапать эмаль Â Большинство моделей оснаще но каталитической системой само очистки Данная система удаляет не большие отложения жира во время приготовления при высоких темпера турах Â Если после приготовления оста лись следы жира их можно удалить разогрев пустую духовку до 200 С...

Страница 63: ...тящие сред ства или абразивные порошки Инструкция по снятию держателей и панелей 1 Извлеките из камеры духового шкафа все имеющиеся принадлежно сти 2 Ослабьте держатели B и сними те их с болта C 3 Открутите болт С и снимите плоские каталитические панели 4 Чтобы снять заднюю панель вы крутите винт с плоской головкой D 5 Сборка производится в обратной последовательности Внимание В целях безопасности...

Страница 64: ... регуляторов т к для этого необходимо предварительно извлечь духовку из мебельного шкафа Замена лампы подсветки духового шкафа Внимание Чтобы приступить к замене лампы необходимо предварительно отклю чить духовой шкаф от электросети Â Выкрутите рассеиватель из дер жателя лампы Â Замените лампу и установите на место рассеиватель Заменяемая лампа должна выдер живать нагрев до температуры 300 C Лампа...

Страница 65: ...рцы со стеклом большого размера Инструкция по извлечению уста новке внутреннего стекла 1 Откройте дверцу духового шкафа 2 Потяните за стекло удерживая его за нижнюю часть А 3 Внутреннее стекло теперь сво бодно Извлеките его Внимание Пожалуйста будьте внимательны т к после извлечения стекла дверца духового шкафа закроется 4 Очистите внутреннее стекло и дверцу духового шкафа изнутри 5 Вставьте стекл...

Страница 66: ... проти вень Не использовать температуры пре вышающие значения указанные в таблицах с рекомендациями по при готовлению Неудовлетворительный результат приготовления пищи в духовом шкафу Руководствуйтесь данными ука занными в таблицах с рекомендация ми по приготовлению в духовом шкафу Примечание Если несмотря на данные советы проблема остается нерешенной сле дует обратиться в центр технической поддер...

Страница 67: ...ЕЖ Обратите Ваше внимание Также неисправностями Изделия не являются Духовки элек трические и газовые Изменение цвета материалов изделия в процессе эксплу атации Незначительные технические запахи в новом изделии в начальный период эксплуатации Потускнение поверхности у эмалированных противней ...

Страница 68: ...чертеже не должна иметь высту пающих частей ребер жесткости труб розеток и т д см стр 30 Â Клей используемый для кре пления пластикового покрытия ме бельного гарнитура должен выдержи вать температуру не менее 85 С Электрическое подключение Требования норм и правил Установщик должен проверить сле дующее Â Соответствие напряжения и ча стоты электросети данным указанным на заводской табличке прибора ...

Страница 69: ... что кабель питания не пережат и не соприкасается с верхней частью духового шкафа 2 Закрепитедуховой шкаф в мебельном гарнитуре с помощью 4 хболтов которые входят в комплект поставки Болты следует вставить в отверстия которые видны при открытой дверце духового шкафа 3 Убедитесь в том что внешняя поверхность духового шкафа не соприкасается со стенками мебельного гарнитура и при этом имеется зазор н...

Страница 70: ...риведен ную ниже День Символ День Символ День Символ День Символ 1 1 10 A 19 K 28 U 2 2 11 B 20 L 29 V 3 3 12 C 21 M 30 W 4 4 13 D 22 N 31 X 5 5 14 E 23 P 6 6 15 F 24 Q 7 7 16 G 25 R 8 8 17 H 26 S 9 9 18 J 27 T Производители СИМЕКО ИСИ ЕКИПМАНЛАРИ ВЕ КАЛИП САНАИ А С Еге Сербест Болоржи Акçау улица 144 1 Газиемир Измир Турция Импортер ООО Эм Джи Русланд 141400 г Химки ул Бутаково д 4 Фирма производ...

Страница 71: ... гарантийный ремонт в течение всего гарантийного срока Требования потребителя соответствующие Законодательству РФ могут быть предъявлены в течение 24 месяцев с Даты продажи изделия при условии что недостатки в продукции не возникли вследствие нарушения покупателем правил пользования транспортировки хранения и иных действий пользователя или третьих лиц или обстоятельств непреодолимой силы пожар при...

Страница 72: ... горячей линии понедельник пятница с 9 00 до 18 00 без перерыва Полный список авторизованных сервисных центров Monsher Вы можете найти на официальном сайте www monsherrus ru СВЕДЕНИЯ О РЕМОНТАХ Ремонт 1 Неисправность Выполненная работа Дата ремонта Дата обращения Запасная часть Ремонт 2 Неисправность Выполненная работа Дата ремонта Дата обращения Запасная часть Ремонт 3 Неисправность Выполненная р...

Страница 73: ...ем особых случаев предусмотренных действующим Законодательством РФ при несоответствии данных о технике в Сервисной книжке и на оригинальной наклейке шильде на изделии при неправильном подключении изделия попадании внутрь изделия посторонних предметов мелких деталей и фрагментов одежды или остатков пищи при попадании на внутренние узлы и детали изделия посторонних жидкостей насекомых или при наличи...

Страница 74: ...ествляющей подключение Изготовитель не несёт ответственности за ущерб имуществу и здоровью граждан возникший в связи с неквалифицированным подключением изделия третьими лицами В случае возникновения поломки изделия вследствие описанных выше причин ответственность за причинённый ущерб потребителю а также за восстановление работоспособности изделия несёт лицо осуществлявшее подключение Газовые вароч...

Страница 75: ......

Страница 76: ......

Отзывы: