background image

Safety Information

WARNING: 

TO REDUCE THE RISK OF 

FIRE, ELECTRICAL SHOCK OR INJURY TO PERSONS, 

OBSERVE THE FOLLOWING:

A.

 Use this unit only in the manner intended by the 

manufacturer. If you have any questions, contact the 

manufacturer.

B.

 Before servicing or cleaning unit, switch 

power off at the service panel and lock service 

panel to prevent power from being switched on 

accidentally. If the service panel cannot be locked, 

fasten a tag or prominent warning label to the panel.

AVERTISSEMENT

POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE, DE CHOC 

ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES, IL FAUT OBSERVER LES 

RÈGLES SUIVANTES :

A.

 Utiliser cet appareil uniquement de la manière 

prévue par le fabricant. En cas de question, 

consulter le fabricant.

B.

 Avant toute intervention ou nettoyage, couper 

l’alimentation électrique au disjoncteur et verrouiller 

le panneau du disjoncteur pour éviter la mise 

sous tension accidentelle. S’il n’est pas possible de 

verrouiller le panneau du disjoncteur, attacher un 

placard ou une étiquette très visible au panneau.

• For general ventilating use only. Do not use to 

exhaust hazardous or explosive materials or vapors.

• Structural framing, installation work and electrical 

wiring must be done by qualified person(s) in 

accordance with all applicable codes and standards 

including fire-rated construction. 

• Sufficient air is needed for proper combustion and 

exhausting of gases through the flue (chimney) of fuel 

burning equipment to prevent back drafting. Follow 

the heating equipment manufacturer’s guidelines 

and safety standards such as those published by the 

National Fire Protection Association (NFPA), and the 

American Society for Heating, Refrigeration and Air 

Conditioning Engineers (ASHRAE), and the local code  

authorities.

• Local codes vary. Installation electrical connections 

and grounding must comply with applicable codes. 

In the absence of local codes, the vent should be 

installed in accordance with National Electrical Code 

ANSI/NFPA 70-1990 or latest edition.

CAUTION: 

To reduce risk of fire and to 

properly exhaust air, be sure to duct air outside–Do not 

vent exhaust air into spaces within walls or ceilings or 

into attics, crawl spaces or garages.

PRUDENCE

–Il faut prendre soin d’installer 

un conduit vers l’extérieur pour réduire le risque 

d’incendie et pouvoir évacuer l’air correctement.  

Il ne faut pas évacuer l’air dans l’espace entre les parois 

d’un mur, un plafond ou un grenier, un espace sanitaire 

ou un garage.

2

BEFORE YOU BEGIN

 

Read these instructions completely and carefully.

• 

IMPORTANT

– Save these instructions 

for local inspector’s use.

• 

IMPORTANT

 – Observe all governing codes 

and ordinances.

• 

Note to Installer

 – Be sure to leave these 

instructions with the Consumer.

• 

Note to Consumer 

 – Keep these instructions 

with your Owner’s Manual for future reference.

• 

Skill Level

 – Installation of this appliance requires basic 

mechanical and electrical skills.

• 

Completion time

 – 1 to 3 hours.

• Proper installation is the responsibility of the  installer. 

Product failure due to improper installation is not cov-

ered under the Warranty.

For Monogram local service in your area,

1.800.444.1845.

For Monogram service in Canada, call 

1.800.561.3344.

For Monogram Parts and Accessories, call 

1.800.626.2002.

CAUTION:

Due to the weight and size of these vent hoods, and 

to reduce the risk of personal injury or damage to the 

product, 

TWO PEOPLE ARE REQUIRED FOR PROPER 

INSTALLATION.

PRUDENCE

À cause du poids et de la taille de ces hottes, et pour 

réduire le risque de blessures et de dommages, 

IL FAUT 

DEUX PERSONNES POUR FAIRE L’INSTALLATION COR-

RECTEMENT.

WARNING:

To reduce the risk of fire or electrical shock, do not use 

this range hood with any external solid-state speed con-

trol device. Any such alteration from original  

factory wiring could result in damage to the unit  

and/or create an electrical safety hazard.

AVERTISSEMENT

Pour réduire le risque d’incendie ou de choc électrique,  

il ne faut pas utiliser cette hotte avec un régulateur  

de vitesse électronique externe. Toute modification  

de ce type du branchement d’usine peut endommager 

l’appareil ou créer un risque de choc électrique.

TO REDUCE THE RISK OF FIRE, USE ONLY METAL DUCT-

WORK.

Содержание ZV950

Страница 1: ...If you have questions call 800 GE CARES or visit our website at www monogram com Installation Instructions ZV950 36 Stainless Steel Vent Hood ...

Страница 2: ...CAUTION To reduce risk of fire and to properly exhaust air be sure to duct air outside Do not vent exhaust air into spaces within walls or ceilings or into attics crawl spaces or garages PRUDENCE Il faut prendre soin d installer un conduit vers l extérieur pour réduire le risque d incendie et pouvoir évacuer l air correctement Il ne faut pas évacuer l air dans l espace entre les parois d un mur un...

Страница 3: ... 36 rangetop and 30 or 36 range 10 Height to Ceiling 35 5 8 25 The supplied duct cover fits 8 ft to 10 ft ceilings The vent hood must be installed 24 min and 30 max above the cooking surface The hood installation height from the cooking surface to the bottom of the hood de pends upon ceiling height Installation Height Depending on Ceiling Height 36 Min Cooking surface to bottom of hood should be 2...

Страница 4: ...25 1 2 to 30 25 1 2 to 30 25 1 2 to 30 25 1 2 to 30 25 1 2 to 30 25 1 2 to 30 25 1 2 to 30 25 1 2 to 30 26 1 2 to 30 26 1 2 to 30 26 1 2 to 30 26 1 2 to 30 26 1 2 to 30 30 min 30 min 30 min 30 min 30 min 30 min 30 min Duct Cover ZX14SDSS SUPPLIED OPTIONAL ACCESSORIES ZX14SDSS optional stainless steel duct cover is available for ceiling heights greater than 10 ft and up to 14 ft Order the optional ...

Страница 5: ...ircuit breaker or time delay fuse Wiring must be 2 wire with ground If the electrical supply does not meet the above require ments call a licensed electrician before proceeding Use metal ductwork These hoods must use 8 round duct It can transition to 3 1 4 x 12 reducing the maxi mum equivalent duct length to 75 feet Install a wall cap with damper or roof cap at the exterior opening Order the wall ...

Страница 6: ...lexible ducting If flexible metal ducting is used all the equivalent feet values in the table should be doubled The flexible metal duct should be straight and smooth and extended as much as possible Do NOT use flexible plastic ducting Total Duct Run Note Any home ventilation system such as a ventilation hood may interrupt the proper flow of combustion air and exhaust required by fire places gas fu...

Страница 7: ...EMOVE THE PACKAGING The hood is shipped secured to a shipping board with 4 screws Remove the 4 screws Two screws are located at the top of the hood Two are located at the bottom of the hood behind the grease filters A shipping bracket which supports the blower must also be removed It is secured with two screws All screw im pressions are Phillips Remove all packaging the duct covers and accessories...

Страница 8: ...ead Leveling Screws Duct Cover Bracket 6 Wall Fasteners 2 piece Decorative Duct Cover dimension shown for reference only Tape the template in position along the penciled line CHECK TO BE SURE THE TEMPLATE IS LEVEL Ceiling ducting If ductwork will vent straight up to the ceiling Use a level to draw a line straight up from the centerline on the template to the ceiling Measure 6 1 4 from the back wal...

Страница 9: ...se cleats behind both sides of the support to secure the support to wall studs Reinstall drywall Centerline of Installation Space 8 Min Opening for Ductwork View From Rear Cleats 1 x 6 Min Mounting Support 2 INSTALL MOUNTING BRACKETS This vent hood must be secured to the horizontal support or wall studs With the template taped in place use a punch to mark all mounting screw locations Drill 1 8 pil...

Страница 10: ...ting brackets 6 Using two large flat washers supplied install wood screws or wall fastener screws 7 Tighten screws B located at the top of the mounting bracket against the hood to clamp the position Do not overtighten screws 3 INSTALL DUCT BRACKET The duct bracket must be installed against the ceiling This bracket will hold the decorative duct cover in place at the top Install the 2 small screws i...

Страница 11: ...e wiring is not 2 wire with a ground wire a ground must be provided by the installer When house wiring is aluminum be sure to use U L ap proved anti oxidant compound and aluminum to copper connectors AVERTISSEMENT Si la maison n est pas câblée avec deux fils et un fil de terre l installateur doit installer un fil de terre Quand les fils sont en aluminium il faut prendre soin d utiliser des con nec...

Страница 12: ...eck the left side filter is making contact with the filter switch 9 FINALIZE INSTALLATION Remove the protective film covering the control panel on the front face of the hood and any other packaging materials Refer to the Owner s Manual for operating instructions Note While performing installations described in this book safety glasses or goggles should be worn For MonogramTM local service in your ...

Отзывы: