background image

14

Deutsch
Deutsch Seite
Inhalt

English
English Page
Contents

Italiano
Italiano Pagina
Indice

Español
Español Página
Contenidos

Nederlands
Nederlands Pagina
Inhoud

Polski
Polski Strona
Spis treści

Français

Amplificateur mixeur 

matriciel à zones

Cette notice s’adresse aux installateurs de 
systèmes de sonorisation avec des connais-
sances techniques en sonorisation ligne 100 V 
et aux utilisateurs sans connaissances tech-
niques particulières (chapitres 2 et 7) . Veuillez 
lire la présente notice avec attention avant le 
fonctionnement et conservez-la pour pouvoir 
vous y reporter ultérieurement .

Vous trouverez sur la page 3, dépliable, 

les éléments et branchements décrits .

1  Présentation

1.1 Face avant

Réglages égaliseur HIGH (aigus), MID (mé-
diums) et LOW (graves) ; respectivement 
pour les entrées CH 1 à CH 4

Réglages de volume pour le signal d’en-
trée correspondant ; respectivement pour 
les entrées CH 1 à CH 8

LEDs CLIP et SIG ; respectivement pour les 
entrées CH 1 à CH 8
CLIP :   si elle brille brièvement, le niveau 

maximal de signal non distordu 
est atteint . Si elle brille plus sou-
vent, l’entrée est en surcharge . 
Tournez alors le réglage GAIN (21) 
vers la gauche en conséquence

SIG :   brille à partir d’un niveau donné de 

signal à l’entrée correspondante

Touches de zones Z 1 et Z 2 (PA-M412 : 
Z 1 – Z 4) pour commuter le signal d’entrée 
sur la (les) zone(s) souhaitée(s) ; respecti-
vement pour les entrées CH 1 à CH 8

Réglages égaliseur HIGH (aigus) et LOW 
(graves) pour chacune des zones de  
sonorisation

LEDs pour chacune des zones de sono-
risation
PROT :  brille si le circuit de protection a 

éteint les haut-parleurs en cas de 
surchauffe ou de surcharge

CLIP :   si elle brille brièvement, le niveau 

maximal de signal non distordu 
est atteint . Si elle brille plus sou-
vent, la zone est en surcharge . 
Tournez alors le réglage ZONE (8) 
vers la gauche en conséquence .

0, -10, SIG :  affichage de niveau pour la 

zone

Touches MUTE pour couper le son de  
chacune des zones

Réglages ZONE pour le volume dans  
chacune des zones

Sélecteur PFL /AFL pour la fonction pré- 
écoute avec le haut-parleur moniteur (12)
PFL :   une préécoute de la zone sélec-

tionnée est effectuée avant le 
réglage de volume ZONE (8) ; le 
signal est audible même si le ré-
glage de volume est fermé ou si 
la touche MUTE (7) est enfoncée

AFL :   une préécoute de la zone est  

effectuée après le réglage de  
volume ZONE

10 

Touches  Z 1  et  Z 2  (PA-M412  :  Z 1 – Z 4) 
pour sélectionner la zone où la préécoute 
doit être faite via le haut-parleur moni-
teur (12)

11 

Réglage de volume MONITOR pour le 
haut-parleur moniteur (12)

12 

Haut-parleur moniteur pour la préécoute 
des zones

13 

Interrupteur marche / arrêt et témoin de 
fonctionnement POWER

1.2 Face arrière

14 

Prise secteur pour relier l’appareil, via le 
cordon secteur livré, à une prise 230 V/  
50 Hz

15 

Fusible secteur 

 

Tout fusible fondu doit impérativement 
être remplacé par un fusible de même 
type !

16 

Prise RJ45 PAGING MIC pour un micro-
phone de commande PA-M4RC

17 

Connexion MUTE ALL pour un interrup-
teur permettant de couper simultanément 
le son de toutes les zones

18 

Prises RJ45 WALL MODULE pour un mo-
dule mural PA-M1WP respectivement par 
zone

19 

Sorties niveau ligne de chacun des signaux 
de zones, par exemple pour brancher 
d’autres amplificateurs

20 

Connexions haut-parleurs pour les zones  
La puissance nominale par zone est 

 

PA-M224:  240 W 

 

PA-M412:  120 W

Attention !

 La somme des puissances 

nominales de tous les haut-parleurs re-
liés dans une zone ne doit pas dépasser 
la puissance nominale de la zone .

21 

Réglages GAIN pour l’amplification d’en-
trée ; respectivement pour les entrées 
CH 1  à  CH 8 

 

Si l’amplification est réglée trop haut, la 
LED CLIP (3) correspondante brille sou-
vent pour des niveaux élevés de signal ; 
tournez alors le réglage vers la gauche en 
conséquence .

22 

Entrées mono LINE (prises jack 6,35) pour 
brancher des appareils audio avec niveau 
ligne (p . ex . préamplificateur micro) 

 

CH 1 – 4 : branché en symétrique 

 

CH 5 – 8 : branché en asymétrique

23 

Entrées stéréo LINE (prises RCA) des en-
trées CH 5 – 8 pour brancher des appareils 
audio avec niveau ligne (p . ex . lecteur CD /
MP3, radio, etc .)

24 

Prises XLR MIC des entrées CH 1 – 4 pour 
brancher des microphones

25 

Interrupteur marche/arrêt PHANTOM 2- 4 
pour l’alimentation fantôme des entrées 
micro MIC (24) dans les canaux CH 2 – 4

Attention !

 N’activez l’interrupteur que 

lorsque l’amplificateur est éteint ou si le 
réglage de volume correspondant (2) est 
tourné sur zéro (bruits de commutation) .
Lorsque l’alimentation fantôme est  
allumée, il ne faut pas brancher de  
microphone avec sortie asymétrique ; le 
microphone pourrait être endommagé .

26 

Interrupteur marche / arrêt AUTOTALK de 
la fonction Talkover de l’entrée CH 1 

 

En position ON, le son de toutes les 
autres entrées est coupé pendant une 
annonce, l’annonce est diffusée sur toutes 
les zones . Les touches des zones Z . . (4) 
à l’entrée CH 1 sont alors sans fonction .

Français
Français Page
Table des matières

Table des matières

1 Présentation

  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 14

1 .1  Face avant  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 14

1 .2  Face arrière  .    .    .    .    .    .    .    .    .    .    .    .    . 14

1 .3  Module mural PA-M1WP  .  .  .  .  .  . 15

1 .4  Microphone de commande  

PA-M4RC  .    .    .    .    .    .    .    .    .    .    .    .    .    . 15

2  Conseils de sécurité

 .    .    .    .    .    .    .    . 15

3  Possibilités d’utilisation

  .  .  .  .  . 15

4  Positionnement de  

l’amplificateur

  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 15

4 .1  Installation en rack  .  .  .  .  .  .  .  .  . 15

5  Branchements de l’amplificateur

  16

6  Réglages de base

  .  .  .  .  .  .  .  .  . 16

7 Utilisation

 .    .    .    .    .    .    .    .    .    .    .    .    . 17

7 .1  Adaptation du volume et  

de la tonalité  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 17

7 .2  Modification des signaux  

d’entrée pour les zones  .    .    .    .    .    .    . 17

7 .3  Coupure du son de zones   .  .  .  .  . 17

7 .4  Contrôles des signaux des zones  .  . 17

7 .5  Microphone de commande  

PA-M4RC  .    .    .    .    .    .    .    .    .    .    .    .    .    . 17

7 .5 .1 Mémorisation de la sélection de  

zones pour d’autres annonces .    .    . 17

7 .6  Module mural PA-M1WP  .  .  .  .  .  . 17

7 .7 Perturbations  .    .    .    .    .    .    .    .    .    .    .    . 17

8  Caractéristiques techniques

  .  .  . 18

Содержание 17.9280

Страница 1: ... Z1 Z2 Z1 Z2 Z1 Z2 CLIP SIG CH 6 0 10 CLIP SIG CH 7 0 10 CLIP SIG CH 8 0 10 Z1 Z2 0 10 POWER PA M224 PROT CLIP SIG 0 10 HIGH LOW 15 15 15 15 ZONE 1 0 10 MUTE HIGH LOW 0 10 MUTE PROT CLIP SIG 0 10 CLIP HIGH LOW MID 15 SIG 15 15 15 15 CH 2 15 0 10 CLIP HIGH LOW MID 15 SIG 15 15 15 15 CH 1 15 0 10 CLIP HIGH LOW MID 15 SIG 15 15 15 15 CH 3 15 0 10 CLIP HIGH LOW MID 15 SIG 15 15 15 15 CH 4 15 0 10 PFL ...

Страница 2: ...2 Deutsch Seite 4 English Page 9 Français Page 14 ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ...

Страница 3: ...LOW MID 15 SIG 15 15 15 15 CH 3 15 0 10 15 15 15 Z3 Z4 Z2 Z1 Z3 Z4 Z2 Z1 Z3 Z4 Z2 Z1 CH 4 0 10 HIGH LOW MID 15 SIG 15 15 230V 50Hz FUSE OUTPUT PAGING MIC MUTE ALL WALL MODULE WALL MODULE ZONE 4 ZONE 3 LINE LINE SPEAKER SPEAKER Hi z COM G G Hi z COM WALL MODULE ZONE 2 WALL MODULE ZONE 1 LINE LINE SPEAKER SPEAKER LINE L R LINE 1 4 LINE 5 8 SIGNAL SIGNAL SIGNAL GND GND 2 3 1 LINE 1 4 LINE 5 8 SIGNAL ...

Страница 4: ...0V 50Hz über das beiliegende Netzkabel 15 Netzsicherung Eine geschmolzene Sicherung nur durch eine gleichen Typs ersetzen 16 RJ45 Buchse PAGING MIC für ein Kom mandomikrofon PA M4RC 17 Anschluss MUTE ALL für einen Schalter zum gleichzeitigen Stummschalten aller Zonen 18 RJ45 Buchsen WALL MODULE für je ein Wandmodul PA M1WP pro Zone 19 Line Pegel Ausgänge der einzelnen Zo nensignale z B zum Anschlu...

Страница 5: ...gen Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages Im Betrieb liegt an den Lautsprecheran schlüssen SPEAKER 20 berührungsgefährli che Spannung bis 100V an Alle Anschlüsse nur bei ausgeschaltetem Verstärker vorneh men bzw verändern Das Gerät ist nur zur Verwendung im In nenbereich geeignet Schützen Sie es vor Tropf und Spritzwasser sowie vor hoher Luftfeuchtigkeit Der zulässige Einsatztem peratu...

Страница 6: ...Durchsage alle anderen Eingänge stummgeschaltet und die Durchsage auf alle Zonen geleitet Die Zonentasten Z 4 im Eingang CH1 sind dann ohne Funktion Wird der Eingang CH1 nicht für Durch sagen in allen Zonen genutzt den Schalter TALKOVER in die Position OFF stellen e Die Phantomspeisung für die Mikro foneingänge MIC 24 ein oder aus schalten Vorsicht Beim Ein und Ausschalten der Phantomspeisung könn...

Страница 7: ...s Drücken einer Taste lässt sich eine Zone auch wieder abwählen Hinweis Beachten Sie hierbei die unterschied liche Beschriftung des Mikrofons für die Zonen Die Ziffern 1 und 2 links neben den Tasten gel ten für den PA M224 die Ziffern 1 4 rechts neben den Tasten für den PA M412 2 Soll vor der Durchsage ein Gong ertönen die Taste CHIME 40 kurz drücken 3 Für eine Durchsage die Taste TALK 41 gedrückt...

Страница 8: ...yp Class D Einsatztemperatur 0 40 C Stromversorgung 230V 50Hz 230V 50Hz Leistungsaufnahme max 800VA max 860VA Abmessungen B H T 482 88 320mm 2HE 482 88 320mm 2HE Gewicht 7kg 7 5kg Kommandomikrofon PA M4RC Typ Elektret Mikrofon Frequenzbereich 45 15000Hz Empfindlichkeit 1mV Pa Stromversorgung über PA M224 PA M412 Einsatztemperatur 0 40 C Abmessungen des Sockels B H T Schwanenhalslänge 140 65 205mm ...

Страница 9: ...D indicator POWER 1 2 Rear panel 14 Mains jack for connection to a mains socket 230V 50Hz via the mains cable supplied 15 Mains fuse Always replace a blown fuse by one of the same type 16 RJ45 jack PAGING MIC for a zone paging microphone PA M4RC 17 Connection MUTE ALL for a switch to mute all zones at the same time 18 RJ45 jacks WALL MODULE one each for a wall module PA M1WP per zone 19 Line level...

Страница 10: ...d with WARNING The unit uses dangerous mains voltage Leave servicing to skilled personnel and never insert anything into the air vents Risk of electric shock During operation there is a hazard of con tact with a dangerous voltage of up to 100V at the speaker terminals SPEAKER 20 Always switch off the amplifier before mak ing or changing any connections The unit is suitable for indoor use only Pro ...

Страница 11: ...he announcement will be routed to all zones the zone buttons Z 4 in the input CH1 will have no function If the input CH1 is not used for an nouncements in all zones set the switch TALKOVER to the position OFF e Activate or deactivate the phantom power supply for the microphone in puts MIC 24 Caution There may be loud switch ing noise while the phantom power supply is being activated or deacti vate...

Страница 12: ...ne for the zones the digits 1 and 2 to the left of the buttons apply to the amplifier PA M224 the digits 1 4 to the right of the buttons apply to the amplifier PA M412 2 Press the button CHIME 40 if the an nouncement is to be preceded by a chime tone 3 To make an announcement keep the but ton TALK 41 pressed wait for the chime tone if applicable and then speak into the microphone The LED indicator...

Страница 13: ...power amplifier Class D Ambient temperature 0 40 C Power supply 230V 50Hz 230V 50Hz Power consumption 800VA max 860VA max Dimensions W H D 482 88 320mm 2RS 482 88 320mm 2RS Weight 7kg 7 5kg Zone paging microphone PA M4RC Type Electret microphone Frequency range 45 15000Hz Sensitivity 1mV Pa Power supply via PA M224 PA M412 Ambient temperature 0 40 C Dimensions of the base W H x D Gooseneck length ...

Страница 14: ... Fusible secteur Tout fusible fondu doit impérativement être remplacé par un fusible de même type 16 Prise RJ45 PAGING MIC pour un micro phone de commande PA M4RC 17 Connexion MUTE ALL pour un interrup teur permettant de couper simultanément le son de toutes les zones 18 Prises RJ45 WALL MODULE pour un mo dule mural PA M1WP respectivement par zone 19 Sorties niveau ligne de chacun des signaux de z...

Страница 15: ...R 20 Etei gnez toujours l amplificateur avant d effec tuer les branchements ou de les modifier L appareil n est conçu que pour une utilisa tion en intérieur Protégez le des éclabous sures de tout type de projections d eau et d une humidité élevée de l air La tempéra ture ambiante admissible est de 0 40 C En aucun cas vous ne devez pas poser d objet contenant du liquide ou un verre sur l appareil L...

Страница 16: ...annonce le son de toutes les autres entrées est coupé et l annonce est dirigée sur toutes les zones Les touches des zones Z 4 à l entrée CH1 sont alors sans fonction Si l entrée CH1 n est pas utilisée pour des annonces dans toutes les zones mettez l interrupteur TALKOVER sur la position OFF e Activez ou désactivez l alimenta tion fantôme pour les entrées micro MIC 24 Attention Lorsqu on active ou ...

Страница 17: ...ionner toutes les zones appuyez sur la touche ALL 38 Par une nouvelle pression une touche vous pouvez désélectionner à nouveau une zone Conseil faites attention au repérage distinct du microphone pour les zones Les chiffres 1 et 2 à gauche à côté des touches sont pour le PA M224 les chiffres 1 à 4 à droite à côté des touches pour le PA M412 2 Si un gong doit retentir avant l annonce appuyez briève...

Страница 18: ... étage final Classe D Température fonctionnement 0 40 C Alimentation 230V 50Hz 230V 50Hz Consommation 800VA max 860VA max Dimensions l h p 482 88 320mm 2U 482 88 320mm 2U Poids 7kg 7 5kg Microphone de commande PA M4RC Type Microphone électret Bande passante 45 15000Hz Sensibilité 1mV Pa Alimentation via PA M224 PA M412 Température fonctionnement 0 40 C Dimensions de la base l h p Longueur col de c...

Страница 19: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 2022 99 02 12 2019 ...

Отзывы: