background image

3

6

7

8

9

10

11 12 13

14

MONITOR

PHONES

Z 1

Z 2

Z 3

Z 4

Z 1

Z 2

Z 3

Z 4

Z 1

Z 2

Z 3

Z 4

Z 1

Z 2

Z 3

Z 4

Z 1

Z 2

Z 3

Z 4

®

PA-12040

  4-ZONE PA MIXING AMPLIFIER

ZONE 1

ZONE 2

ZONE 3

ZONE 4

MON

0

10

ZONE SELECTOR

0

10

ZONE SELECTOR

ZONE SELECTOR

ZONE SELECTOR

ZONE SELECTOR

CH 2

dB

GAIN

BASS

-10

+10

-10

+10

TREBLE

0

10

0

10

MUTE

LEVEL

MUTE

LEVEL

MON

MON

MON

0

10

LEVEL

POWER

0 dB

-3

-5

-7

-10

-15

0 dB

-3

-5

-7

-10

-15

0 dB

-3

-5

-7

-10

-15

0 dB

-3

-5

-7

-10

-15

0 dB

-3

-5

-7

-10

-15

0 dB

-3

-5

-7

-10

-15

0 dB

-3

-5

-7

-10

-15

0 dB

-3

-5

-7

-10

-15

0 dB

-3

-5

-7

-10

-15

0 dB

-3

-5

-7

-10

-15

CH 1

dB

GAIN

BASS

MIN

MAX

-10

+10

-10

+10

TREBLE

0

10

CH 3

dB

GAIN

BASS

-10

+10

-10

+10

TREBLE

MUTE

LEVEL

0

10

CH 4

dB

GAIN

BASS

-10

+10

-10

+10

TREBLE

MUTE

LEVEL

0

10

CH 5

dB

GAIN

BASS

-10

+10

-10

+10

TREBLE

MUTE

LEVEL

dB

dB

dB

dB

dB

MIN

MAX

MIN

MAX

MIN

MAX

MIN

MAX

0

10

LEVEL

0

10

LEVEL

0

10

LEVEL

Œ

1

2

3

4

5

22

23 24

25

26

27

28

29

230 V~ / 50 Hz

USE ONLY WITH A 250V FUSE

1

ON

2 3 4

G

+

-

+

T

R

G

MIX OUT

1W 8

MONITOR PRIORITY  TEL. PAGING

CH 3

CH 2

CH 1

G

+

ZONE 2

OUTPUT

LINE OUT

BAL. / UNBAL.

COM 4

Ω

8

Ω

25V 70V 100V

OUTPUT

G

+

ZONE 3

OUTPUT

LINE OUT

BAL. / UNBAL.

COM 4

Ω

8

Ω

25V 70V 100V

OUTPUT

G

+

ZONE 4

OUTPUT

LINE OUT

BAL. / UNBAL.

COM 4

Ω

8

Ω

25V 70V 100V

OUTPUT

T6.3AL

GND

L

R

G

+

ZONE 1

OUTPUT

LINE OUT

BAL. / UNBAL.

COM 4

Ω

8

Ω

25V 70V 100V

OUTPUT

L

R

CH 4
LINE

CH 5
LINE



15 16 17

18

19

20

21

ZONE …

G

+

OUTPUT

LINE OUT

BAL. / UNBAL.

COM 4

Ω

8

Ω

25V 70V 100V

OUTPUT

ZONE …

G

+

OUTPUT

LINE OUT

BAL. / UNBAL.

COM 4

Ω

8

Ω

25V 70V 100V

OUTPUT

ZONE …

G

+

OUTPUT

LINE OUT

BAL. / UNBAL.

COM 4

Ω

8

Ω

25V 70V 100V

OUTPUT

ZONE …

G

+

OUTPUT

LINE OUT

BAL. / UNBAL.

COM 4

Ω

8

Ω

25V 70V 100V

OUTPUT

ZONE …

G

+

OUTPUT

LINE OUT

BAL. / UNBAL.

COM 4

Ω

8

Ω

25V 70V 100V

OUTPUT

ZONE …

G

+

OUTPUT

LINE OUT

BAL. / UNBAL.

COM 4

Ω

8

Ω

25V 70V 100V

OUTPUT

ZONE …

G

+

OUTPUT

LINE OUT

BAL. / UNBAL.

COM 4

Ω

8

Ω

25V 70V 100V

OUTPUT

4

Ω

+

-

8

Ω

+

-

4

Ω

4

Ω

4

Ω

4

Ω

+

-

+

-

+

-

+

-

8

Ω

8

Ω

+

-

+

-

4

Ω

4

Ω

+

-

+

-

8

Ω

8

Ω

8

Ω

8

Ω

+

-

+

-

+

-

+

-

100 V

+

-

100 V

+

-

100 V

+

-

max.
120 W

RMS

. . .

ZONE …

G

+

OUTPUT

LINE OUT

BAL. / UNBAL.

COM 4

Ω

8

Ω

25V 70V 100V

OUTPUT

70 V

+

-

70 V

+

-

70 V

+

-

max.
120 W

RMS

. . .

ZONE …

G

+

OUTPUT

LINE OUT

BAL. / UNBAL.

COM 4

Ω

8

Ω

25V 70V 100V

OUTPUT

25 V

+

-

25 V

+

-

25 V

+

-

max.
120 W

RMS

. . .

D

Anschlussmöglichkeiten der Lautsprecher für eine Zone

GB Possibilities of connection of the speakers for one zone
F

Possibilités de branchement des haut-parleurs pour une zone

I

Possibilità di connessione degli altoparlanti per una zona

NL Aansluitmogelijkheden van de luidsprekers voor een zone
E

Posibilidades de conexión de los altavoces para una zona

PL Możliwe sposoby podłączenia głośników dla jednej strefy

Ž

Содержание 17.3390

Страница 1: ...EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUUDESTA PA 12040 Bestellnummer 17 3390 ELA MISCHVERST RKE...

Страница 2: ...grondig door alvorens het apparaat in gebruik te nemen Alleen zo leert u alle functies kennen vermijdt u foutieve bediening en behoedt u zichzelf en het apparaat voor eventuele schade door ondeskundig...

Страница 3: ...T G ZONE4 OUTPUT LINE OUT BAL UNBAL COM 4 8 25V 70V 100V OUTPUT T6 3AL GND L R G ZONE1 OUTPUT LINE OUT BAL UNBAL COM 4 8 25V 70V 100V OUTPUT L R CH 4 LINE CH 5 LINE 15 16 17 18 19 20 21 ZONE G OUTPUT...

Страница 4: ...rige Regler LEVEL 6 auf Null gedreht ist Schalt ger usche Contents 1 Operating Elements and Connections 4 1 1 Front panel 4 1 2 Rear panel 4 2 Safety Notes 5 3 Applications 5 4 Placing the Amplifier...

Страница 5: ...sch digt 22 Air exit openings for the temperature controlled fan 23 Clamping screw for a possible ground connection 24 Mains fuse Only replace a blown fuse by one of the same type 25 Mains jack for co...

Страница 6: ...ichen Zonen ist jedoch m glich Vorsicht Bei zugeschalteter 46 V Phantomspannung d r fen an den zugeh rigen Eing ngen keine Mikro fone mit asymmetrischem Ausgang angeschlos sen sein da diese besch digt...

Страница 7: ...CH 5 beschallt werden Die Tasten Z 3 und Z 4 von CH 5 dr cken 8 Die Lautst rke und den Klang der weiteren Eingangssignale mit den Reglern LEVEL 6 TREBLE und BASS 1 einstellen Die Regler LEVEL der nic...

Страница 8: ...MONITOR 16 with the control MONITOR 11 and the volume for the headphones with the control PHONES 9 The signal for the monitoring speaker is shown by the level indication 3 Notes 1 The volume for the h...

Страница 9: ...9...

Страница 10: ...on fant me d connect e Pr caution N activez l interrupteur que lors que l amplificateur est teint ou le r glage LEVEL 6 correspondant est sur z ro bruits de commutation Indice 1 Elementi di comando e...

Страница 11: ...one ne reliez que des haut parleurs basse imp dance 4 8 ou haut parleurs PA 25 V 70 V 100 V sinon l amplificateur pourrait tre endommag Lorsque l alimentation fant me est allum e ne reliez pas de micr...

Страница 12: ...ificateur pourrait tre endommag Le branchement de haut parleurs basse imp dance et de haut parleurs Public Adress dans des zones distinctes est possible 4 Collocamento dell amplificatore L amplificato...

Страница 13: ...aux d entr e avec les r glages LEVEL 6 TREBLE et BASS 1 Tournez les r glages LEVEL des entr es inutilis es sur z ro con l interruttore chiuso e con un segnale presente al morsetto R Portare i DIP swit...

Страница 14: ...olume per la cuffia tramite il regolatore PHONES 9 Il segnale per l al toparlante di controllo segnalato dall indicazione del livello 3 N B 1 Il volume per la cuffia e per l altoparlante di con trollo...

Страница 15: ...lementos operativos y conexiones 15 1 1 Panel frontal 15 1 2 Panel trasero 15 2 Notas de seguridad 16 3 Aplicaciones 16 4 Colocar el amplificador 17 4 1 Instalaci n rack 17 5 Conexi n del amplificador...

Страница 16: ...uiten U kunt de microfoon immers be schadigen 20 Salida con nivel de l nea para la conexi n de otro amplificador o un grabador cada una para las zonas de megafon a 1 a 4 21 Terminales de altavoz cada...

Страница 17: ...uidsprekers en ELA luidsprekers in verschillende zones aan te sluiten 4 Colocar el amplificador El amplificador est previsto para la instalaci n en racks para unidades con una anchura de 482 mm 19 per...

Страница 18: ...e klank van de bijko mende ingangssignalen in met de regelaars LEVEL 6 TREBLE en BASS 1 Draai de rege laars LEVEL van de niet gebruikte ingangen in de nulstand interruptor cerrado y con la se al prese...

Страница 19: ...auricu lares con el control PHONES 9 La se al para el altavoz de monitorizaci n se muestra en la indica ci n de nivel 3 Notas 1 El volumen para los auriculares y el altavoz de monitorizaci n tambi n...

Страница 20: ...czenie uziemienia 24 Obudowa bezpiecznika Spalony bezpiecznik wymieni na nowy o iden tycznych parametrach 25 Gniazdo zasilania do czenia z gniazdkiem sie ciowym 230 V 50 Hz za pomoc do czonego kabla...

Страница 21: ...efy 5 5 Po czenie dla komunikat w alarmowych Do pod czania komunikat w alarmowych lub zapo wiedzi do wzmacniacza PA 12040 s u y wej cie TEL PAGING 18 Wej cie i prze cznik dla wej cia komunikat Poda sy...

Страница 22: ...Wcisn przyciski MON 13 tych stref PA kt re maj by monitorowane Ustawi g o no na moni torze ods uchowym pod czonym do z cza MONI TOR 16 za pomoc regulatora MONITOR 11 oraz g o no dla s uchawek regulato...

Страница 23: ...23...

Страница 24: ...nliga skador 2 Enheten r skadad av fall ed 3 Enheten har andra felfunktioner Enheten skall l mnas till auktoriserad verkstad f r service G Dra aldrig ut kontakten genom att dra i sladden utan ta tag i...

Страница 25: ...Copyright by MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved A 1205 99 01 02 2011...

Отзывы: