background image

14

Proszę otworzyć niniejszą instrukcję na stro-
nie 3. Pokazano tam rozkład elementów ope-
racyjnych i gniazd połączeniowych.

1 Elementy operacyjne i złącza

1

Przełącznik X-OVER do wyboru filtru:
LPF

dla głośnika basowego lub subwoo-
fera, filtr dolnoprzepustowy

FULL dla głośników pełnopasmowych, brak

filtra

HPF

dla głośników średnio-wysokotono-
wych, filtr górnoprzepustowy

2

Regulator X-OVER do ustawiania częstotli-
wości zwrotnicy (50 – 500 Hz)

3

Regulator wzmocnienia GAIN do dopasowy-
wania poziomu sygnału wejściowego

4

Wejścia wysokiej mocy HIGH INPUT do pod-
łączania wyjść głośnikowych radioodtwarza-
cza, jako alternatywa dla wejść na gniazdach
RCA (6)

5

Terminale głośnikowe SPEAKER

6

Gniazda wejściowe RCA INPUT
(poziom liniowy)

7

Dioda zasilania
zielony =

prawidłowa praca

czerwony = włączone obwód zabezpieczający

(

rozdz. 8), np. na krótko po

włączeniu

8

Bezpiecznik: 30 A
spalony bezpiecznik wymieniać na nowy o
identycznych parametrach!

9

Terminal BATT do zas12 V

10

Wejście sterujące REM do włączania wzmac-
niacza napięciem 12 V

11

Wspólne złącze GND dla masy

2 Środki bezpieczeństwa

Urządzenie spełnia wszystkie wymagania norm
dotyczących samochodów. Numer testowy po -
dany jest na urządzeniu.

G

Do czyszczenia używać suchej miękkiej ście-
reczki; nie stosować środków chemicznych
ani wody.

G

Producent ani dostawca nie ponoszą odpo-
wiedzialności za wynikłe szkody: uszkodzenie
sprzętu lub obrażenia użytkownika, jeśli urzą-
dzenie było używane niezgodnie z ich prze-
znaczeniem, nieprawidłowo zamontowane,
podłączone lub obsługiwane bądź poddane
nieautoryzowanej naprawie.

3 Ostrzeżenie 

przed wysoką głośnością

Po wyłączeniu silnika, nie należy zbyt długo uży-
wać systemu HiFi, zwłaszcza przy wysokiej głoś-
ności. Może to spowodować szybkie  

rozłado -

wania akumulatora i uniemożliwić późniejsze
odpalenie samochodu.

4 Zastosowanie

Kompaktowy wzmacniacz NANO-402 przezna-
czony jest do systemów car HiFi i może współ-
pracować z dwoma głośnikami pełnopasmo-
wymi (2- lub 3-drożnymi). Dzięki wbudowanym
zwrotnicom, wraz z drugim wzmacniaczem
pozwala na stworzenie aktywnego 2-drożnego
systemu z dwoma głośnikami średnio-wysokoto-
nowymi oraz dwoma głośnikami basowymi lub
subwooferem (bi-amping). Aby uzyskać większą
moc wyjściową, możliwe jest zmostkowanie
dwóch kanałów dla jednego głośnika 4 Ω.

5 Montaż

Wybierając miejsce montażu wzmacniacza,
należy zwrócić uwagą na następujące rzeczy:

G

Kabel zasilający 12 V od akumulatora powi-
nien być maksymalnie krótki. Lepiej jest użyć
dłuższych kabli głośnikowych niż długiego
kabla zasilającego.

G

Kabel uziemiający między wzmacniaczem a
karoserią powinien być maksymalnie krótki.

G

Ciepło wytwarzane podczas pracy urządzenia
musi być odprowadzane; należy zapewnić
wystarczającą ilość miejsca pozwalającą na
swobodną cyrkulację powietrza.

G

Wzmacniacz należy dokładnie przykręcić w
stabilnym miejscu, aby nie stanowił zagroże-
nia w przypadku gwałtownego hamowania lub
zderzenia.

Do przykręcenia wzmacniacza wykorzystać
wszystkie cztery gwintowane otwory.

6 Podłączanie wzmacniacza

G

Podłączenie wzmacniacza do systemu elek-
trycznego samochodu należy zlecić specjali-
ście.

G

Aby zapobiec uszkodzeniu na skutek zwarcia,
przed przystąpieniem do podłączania, należy
bezwzględnie odłączyć ujemną klemę od aku-
mulatora.

G

Przewody połączeniowe układać w taki spo-
sób, aby uniemożliwić uszkodzenie ich izolacji.

Możliwe sposoby podłączenia głośników poka-
zano na rysunkach 2 do 4 na str. 3.

6.1

Zasilanie

6.1.1 Podłączenie masy

Do połączenia złącza masy GND (11) z masą
samochodu lub lepiej z ujemnym biegunem 
akumulatora, wykorzystać kabel o przekroju
minimum 10 mm

2

(np.  CPC-100 / SW  marki  CAR-

POWER).

Uwagi

1. W przypadku wykorzystywania masy samochodu,

wybrać miejsce o dobrym połączeniu elektrycznym z
karoserią (np. przez kilka punktów spawania). Należy
całkowicie usunąć lakier w miejscu podłączenia.

2. Aby zapobiec powstaniu pętli masy, uziemienie radia

należy podłączyć w tym samym miejscu co uziemie-
nie wzmacniacza.

6.1.2 Napięcie zasilające

Połączyć terminal BATT (9) z dodatnim biegu-
nem akumulatora. Aby zmniejszyć straty napię-
cia, użyć kabla o przekroju minimum 10 mm

2

(np. CPC-100 

RT marki CARPOWER). Aby

chronić nowo położony kabel 12 V przed zwar-
ciem, zamontować dodatkowy bezpiecznik bar-
dzo blisko akumulatora (max długość kabla
20 cm). Wybrać bezpiecznik o wartości pozwala-
jącej na ochronę wszystkich urządzeń podłączo-
nych do kabla 12 V.

6.1.3 Napięcie sterujące

Wzmacniacz HiFi jest włączany i wyłączany
napięciem sterującym +12 V, poprzez terminal
REM (10). Połączyć terminal REM do 12 V wyj-
ścia sterującego radia (w razie konieczności
wykorzystać złącze antenowe, podłączając rów-
nolegle).

6.2

Wejścia

Połączyć wejścia sygnałowe INPUT (6) wzmac-
niacza do wyjścia liniowego radia (lub innego
źródła), za pomocą kabla ze złączami RCA.

Jeżeli radio nie jest wyposażone w wyjścia

liniowe, wykorzystać jego wyjścia głośnikowe,
podłączając je do wejść wysokiej mocy HIGH
INPUT (4) wzmacniacza. W komplecie ze
wzmacniaczem, dostarczany jest kabel połącze-
niowy.

6.2.1 Praca w mostku dla lewego 

lub prawego kanału 

(rys. 3)

Aby uzyskać większą moc wyjściową, można
zmostkować oba kanały wzmacniacza dla
lewego lub prawego głośnika. W tym celu, połą-
czyć wyjście lewego lub prawego kanału radia,
za pomocą kabla Y (np. CBA-25 

SW marki

CARPOWER), do obu wejść INPUT (6).

6.2.2 Praca w mostku dla subwoofera

Do zasilenia subwoofera mono w trybie mostko-
wym, wykonać jedno z dwóch poniższych połą-
czeń:

1. Jeżeli radio posiada wyjście dla wzmacnia-

cza subwoofera, podłączyć je do obu gniazd
INPUT (6).

2. Jeżeli radio nie posiada wyjść dla wzmacnia-

cza subwoofera, podłączyć wyjścia liniowe
lewego i prawego kanału niezależnie do
dwóch gniazd INPUT, jak pokazano na rys. 2.

6.2.3 Łączenie z drugim wzmacniaczem 

(rys. 4)

Aby zrealizować np. 2-drożny aktywny system z
głośnikami średnio-wysokotonowymi oraz baso-
wymi lub subwooferem, wymagany jest drugi
wzmacniacz. Należy podłączyć go równolegle z

UWAGA

Nigdy nie należy ustawiać urzą-
dzenia na bardzo wysoką głoś-
ność. Zbyt duże natężenie dźwięku
może uszkodzić słuch! Ucho ludz-
kie dostosowuje się do hałasu,
który po pewnym czasie nie
wydaje się uciążliwy. Nie wolno
zwiększać poziomu głośności po
przyzwyczajeniu się do poprzed-
niego ustawienia.

Podczas jazdy, wysoki poziom głośności unie-
możliwia usłyszenie sygnału pojazdów uprzy-
wilejowanych np. ambulansu.

Po całkowitym zakończeniu eksploata-
cji, urządzenie należy oddać do punktu
recyklingu, aby nie zaśmiecać środo-
wiska.

UWAGA

Podczas podłączania wzmacnia-
cza HiFi do akumulatora, należy
zachować szczególną ostrożność.
W przypadku zwarcia może poja-
wić się prąd o dużym natężeniu.
W związku z tym, przed przystą-
pieniem do podłączania, należy
bezwzględnie odłączyć ujemną
klemę od akumulatora.

Wzmacniacz należy zamontować w stabilnym
miejscu w samochodzie. Należy go dokładnie
przykręcić, aby się nie poluzował i nie stanowił
zagrożenia w przypadku gwałtownego hamo-
wania lub zderzenia.

Podczas pracy urządzenie może się znacznie
nagrzać. Nie należy do wówczas dotykać, a w
jego pobliżu nie umieszczać materiałów czu-
łych na wysoką temperaturę.

PL

Содержание 14.2780

Страница 1: ...Canaux Finale Di Potenza HiFi A 2 Canali Per Auto NANO 402 Best Nr 14 2780 Montageanleitung Mounting instructions Notice d utilisation Istruzioni per il montaggio Manual de instrucciones Instrukcja mo...

Страница 2: ...cilmente Por favor lea esta manual de instruc ciones atentamente antes de hacer funcionar el aparato Todos los informaciones necesarios est n incluidos Para observar las instrucciones da os por un mon...

Страница 3: ...H Q 2 C H A M P L I F I E R SPEAKER L R BRIDGED 500 50 Hz On 12V 1 2 3 4 5 6 7 8 TP Bass Tre EJECT CD RADIO AM FM CD Menu REM L R Speaker min 4 L R INPUT L R FULL LPF HPF X OVER L GND R HIGH INPUT 40...

Страница 4: ...CARPOWER mit der Masse des Autos oder besser direkt mit der Minusklemme der Autobatterie verbinden Hinweise 1 Bei Verwendung der Karosserie als Masseanschluss muss die verwendete Stelle einen guten el...

Страница 5: ...kann besch digt werden und die Garantie erlischt 2 Das 12 V Stromversorgungskabel sowie das Massekabel auf korrekten Anschluss und Unterbrechung kontrollieren 3 An der Klemme REM 10 der Endstufe mes s...

Страница 6: ...mm2 e g CPC 100 SW from CARPOWER to the ground of the car or better directly to the nega tive terminal of the car battery Notes 1 When using the chassis as a ground connection the place used must hav...

Страница 7: ...any case The power amplifier may be damaged and the guarantee will expire 2 Check the 12 V power supply cable and the ground cable for correct connection and for interruption 3 Check at the terminal...

Страница 8: ...e de 10 mm2 par exemple CPC 100 SW de CARPOWER la masse du v hicule ou encore mieux directement la borne moins de la batterie de la voiture Conseils 1 Si vous utilisez la carrosserie comme branchement...

Страница 9: ...e 2 Contr lez le cordon d alimentation 12 V et le c ble masse v rifiez les connexions et la solidit du c ble 3 V rifiez si la tension 12 V est bien pr sente la borne REM 10 de l amplificateur Si ce n...

Страница 10: ...a servendosi di un cavo della sezione non inferiore a 10 mm2 p es CPC 100 SW di CARPOWER Nota 1 Usando la carrozzeria come massa il punto usato deve presentare un buon contatto elettrico con la carroz...

Страница 11: ...rebbe pi valida 2 Controllare il cavo di alimentazione 12 V non ch il cavo di massa I collegamenti devono essere corretti e non ci deve essere nes sun interruzione 3 Verificare se al morsetto REM 10 d...

Страница 12: ...CARPOWER a la masa del coche o mejor incluso directamente al terminal negativo de la bater a del coche Notas 1 Cuando se utiliza el chasis como conexi n de masa la localizaci n ha de tener un buen con...

Страница 13: ...do bajo cualquier circunstancia El amplificador puede da arse y perder la garant a 2 Compruebe el cable de alimentaci n de 12 V y el cable de masa para una correcta cone xi n y para interrupci n 3 Com...

Страница 14: ...2 do 4 na str 3 6 1 Zasilanie 6 1 1 Pod czenie masy Do po czenia z cza masy GND 11 z mas samochodu lub lepiej z ujemnym biegunem akumulatora wykorzysta kabel o przekroju minimum 10 mm2 np CPC 100 SW m...

Страница 15: ...wy cznie bezpiecznik w z podan warto ci Nie stosowa zbyt du ych bezpiecznik w Gwarancja wzmacniacza nie obejmuje uszkodzenia tym spowodowanego 2 Sprawdzi kabel zasilaj cy 12 V oraz kabel uziemiaj cy...

Страница 16: ...s voorschriften alvorens het toestel in gebruik te nemen Mocht u bijkomende informatie over de bediening van het toestel nodig hebben lees dan de Engelse tekst van deze handleiding 1 Veiligheidsvoorsc...

Страница 17: ...nan det ber rs Ole hyv ja tutustu seuraaviin ohjeisiin varmis taaksesi tuotteen turvallisen k yt n Tarvitessasi lis tietoja tuotteen k yt st l yd t ne muun kie lisist k ytt ohjeista 1 Turvallisuudesta...

Страница 18: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1072 99 03 05 2012...

Отзывы: