MOLINO B08HNBSMPP Скачать руководство пользователя страница 27

53 |

52 |

Problème

Cause possible

Solution

Les frites fabriquées à 
partir de pommes de 
terre fraîches ne sont 
pas craquantes.

Les pommes de terre pré-
sentent une forte teneur en 
eau.

Coupez les pommes de terre en 
plus petits morceaux. Séchez 
délicatement les morceaux de 
pommes de terre avec un es-
suie-tout, puis arrosez-les d’un 
peu d’huile végétale.

Une odeur désa

-

gréable ou fumée 
se dégage en cours 
d’utilisation.

L'appareil est encrassé.

Suivez les instructions données 
au paragraphe « Nettoyage ».

L'appareil est utilisé pour la 
première fois.

Une odeur se dégage souvent 

lors de la première utilisation 
d'appareils neufs. L'odeur de-
vrait disparaître après plusieurs 
utilisations de l'appareil.

Trop d’huile ou de graisse.

Enlevez l’excès d’huile ou de 
graisse.

Messages d’erreur  

E1

 ou 

E2

Le capteur est défectueux.

Contactez le service après-
vente.

Propositions de recettes

À NOTER !

 

Avant de commencer la préparation des plats, lisez impérativement les paragraphes 

« Accessoires » et « Utilisation standard de l'appareil » pour vous familiariser avec 

les principes de fonctionnement basiques de l’appareil. Ces connaissances vous per-
mettront de préparer une quantité de plats variés selon vos recettes préférées.

Les indications de température et de temps de cuisson dans les propositions de recettes 
suivantes sont fournies à titre purement indicatif. Étant donné que la provenance, la 
taille, la forme et la qualité des ingrédients sont variables, les réglages réellement né-
cessaires peuvent diverger. Il est important de contrôler l’avancement de la cuisson des 
aliments de temps en temps et de corriger la température ou le temps de cuisson. 

Avant 

de servir, assurez-vous que la viande et la volaille sont bien cuites.

Conseils

• 

Mélangez

 les aliments à mi-cuisson afin de vous assurer qu‘ils sont bien cuits ou 

croustillants. 

• 

De manière générale, il n’est pas nécessaire de préchauffer l’appareil. Lors de la pré

-

paration de plats nécessitant une « cuisson à point », il est recommandé de prolonger 
le temps de cuisson de 3 minutes.

• 

Les temps de cuisson sont fonction de la taille, de la quantité des aliments et de la 
température de cuisson donnée. En général, les temps de cuisson sont toutefois plus 
brefs que pour la cuisson au four traditionnel. Commencez par des temps de cuisson 

plus courts et ajustez-les ensuite selon votre goût personnel. 

• 

En règle générale, la préparation des aliments ne nécessite aucun ajout d’huile. Vous 

pouvez ajouter de l’huile en tant qu’exhausteur de goût en en vaporisant un peu sur 

les denrées. 

• 

Lors de la préparation de produits industriels surgelés, il faut se reporter aux indica-

tions du fabricant sur le temps de cuisson et la température. Avant la fin du temps 

de cuisson donné, vérifiez si les plats sont déjà cuits, car le temps de cuisson peut 

s’avérer un peu plus court que dans un four traditionnel.

Frites maison

Ingrédients :

4 grosses pommes de terre (à chair ferme)
1 à 2 cuillères à soupe d'huile végétale
Sel à volonté

Préparation :

1.  Éplucher les pommes de terre en bâtonnets de taille égale.
2.  Laver et sécher les pommes de terre soigneusement.
3.  Ajouter 1 à 2 cuillères à soupe d'huile sur les pommes de terre et bien mélanger. 

L'ajout d'huile n'est pas impérativement nécessaire, mais cela rend les pommes de 
terre plus croustillantes et plus savoureuses.

4.  Verser les bâtonnets de pommes de terre dans le panier rotatif.
5.  Mettre en place le panier rotatif dans l’espace de cuisson.
6.  Démarrer le programme 

  « Pommes frites ». 

7.  Activer la fonction rotative à l'aide de la touche 

.

8.  Les frites sont cuites lorsqu'elles ont un aspect doré. Le cas échéant, diminuer la 

température si les frites sont trop grillées. Si les frites ne sont pas prêtes une fois 
le programme terminé, prolonger le temps de cuisson et adapter éventuellement la 
température.

•  Avant de verser l'huile, y ajouter épices et aromates. On peut ainsi obtenir de 

délicieuses frites parfumées au curry ou au paprika. Il suffit de laisser libre 

cours à son imagination !

•  Selon l'épaisseur des morceaux de pomme de terre coupés, on peut varier 

entre quarts de pomme de terre et frites fines ou grosses. Plus les pommes de 

terre sont coupées grossièrement, plus le temps de cuisson est long. 

• 

Utiliser des pommes de terre à chair ferme. Les pommes de terre nouvelles 

ont une teneur en eau plus importante, elles nécessitent de ce fait un temps 
de cuisson plus long et peuvent devenir moins croustillantes.

• 

Laver les morceaux de pommes de terre à l'eau froide afin d'éliminer l'excé

-

dent d'amidon rendu par la pomme de terre. IMPORTANT  : sécher ensuite 
soigneusement les pommes de terre. Moins elles contiennent d'eau, plus les 
frites seront croustillantes. 

•  Les pommes de terre précuites cuisent plus régulièrement. Couper les 

pommes de terre en bâtonnets et les précuire pendant env. 5 minutes. Vous 
éviterez ainsi que vos frites soient certes craquantes à l'extérieur mais pas 
complètement cuites à cœur.

•  La préparation de pommes frites surgelées ne nécessite pas d'huile car la 

plupart des produits surgelés sont déjà préfrits ! Pour la préparation de frites 

surgelées ou d'autres produits surgelés, respecter les instructions données 

FR

MANUEL D’UTILISATION

Содержание B08HNBSMPP

Страница 1: ...1 Manual Gebruikershandleiding Manuel d utilisation Bedienungsanleitung...

Страница 2: ...mvang 2 5 7 6 3 4 1 Ger te bersicht Device Overview Vue g n rale de l appareil Apparaatoverzicht 9 12 11 10 13 8 14 23 24 26 25 15 16 18 19 20 22 17 21 B A D C links rechts MANUAL 4 GEBRUIKERSHANDLEID...

Страница 3: ...tating spit 1x 5 Removal tool 1x 6 Baking rack 3x 7 Fat collecting tray 1x Operating instructions 1x Check the items supplied for completeness see the Items Supplied chapter and and the components for...

Страница 4: ...ied by these operating instructions They form an integral part of the device The manufacturer and importer do not accept any liability if the information in these operating instructions is not complie...

Страница 5: ...ins plug and never the connecting cable when disconnecting the device from the mains power Do not pull or carry the device by the connecting cable Always check the device for damage before putting it...

Страница 6: ...ting spit is taken out of the cooking space using the re moval tool 5 1 Place the ends of the removal tool under the shaft see Illustration D 2 First lift up the right hand side of the shaft and move...

Страница 7: ...n is resumed once the door is closed 12 Once the cooking time has elapsed the device switches off automatically and a beep is heard If the device is to be stopped prematurely press the On Off button 1...

Страница 8: ...potato pieces dry with some kitchen towel and then trickle a little cooking oil over them Problem Possible cause Fix During use an unpleasant smell or smoke is detected The device is dirty Follow the...

Страница 9: ...e potatoes IMPORTANT Then thoroughly dry the potatoes The less moisture is present the crispier the chips will become Preboiled potatoes will cook more evenly Cut the potatoes into small sticks and pr...

Страница 10: ...and reduce or extend the cooking time if necessary Skewered Grilled Chicken Resting time approx 1 day Ingredients 1 Chicken fresh as fat as possible 1 pinch Salt 1 pinch Pepper white ground 1 pinch T...

Страница 11: ...the flour and the baking powder 3 Pour the mixture into each of the muffin moulds up to half full 4 Spread the muffin moulds on the baking racks 5 Insert the baking racks into the device in the middle...

Страница 12: ...ef 2x 4 As van het draaispit 1x 5 Verwijdergereedschap 1x 6 Bakrooster 3x 7 Vetopvangschaal 1x Gebruikershandleiding 1x Pak de leveringsomvang uit en controleer of de deze volledig is zie hoofdstuk Le...

Страница 13: ...ite www dspro de kundenservice Het apparaat is niet bedoeld om te worden ingezet in combina tie met een externe tijdschakelaar of een apart afstandsbedie ningssysteem De reinigingsinstructies in het h...

Страница 14: ...De vetopvangschaal 7 moet altijd zijn geplaatst zodat omlaag druppelend vet kruimels of overige resten van levensmiddelen hierin worden opgevangen Hij wordt geheel on derin de gaarruimte 10 of op de o...

Страница 15: ...verwijdergereedschap 5 uit de gaarruimte nemen zie sectie Verwijdergereedschap Voor het verwijderen van de draaispitvorken en af nemen van de gegrilde levensmiddelen altijd keukenhandschoenen gebruike...

Страница 16: ...masymbool aanraken Wanneer het knippert is het program ma geactiveerd en het apparaat wordt enkele seconden later ingeschakeld Zolang het symbool knippert is een programmawijziging mogelijk Met de aan...

Страница 17: ...e ningspaneel gaan niet aan De deur is niet goed geslo ten De deur sluiten De netstekker zit niet goed in de contactdoos De netstekker tot de aanslag in de contactdoos schuiven De contactdoos is defec...

Страница 18: ...ewone oven Met kortere gaartijden beginnen en de gaartijden achteraf aan passen aan uw persoonlijke smaak Voor de bereiding van etenswaren is meestal geen olie nodig Olie kan als smaakma ker aan etens...

Страница 19: ...el wentelen 5 De garnalen over het bakrooster verdelen 6 Het bakrooster in het apparaat plaatsen 7 Het programma Garnalen starten 8 De garnalen zijn klaar om te worden geserveerd wanneer ze een mooie...

Страница 20: ...r ze zijn des te sneller drogen ze 2 De bananenplakjes over de bakroosters verdelen 3 Het bakrooster in het apparaat plaatsen 4 Het programma Drogen starten 5 Controleren of de bananenplakjes droog zi...

Страница 21: ...r glage 2 x 4 Axe du tournebroche 1 x 5 Extracteur 1 x 6 Grille pour four 3 x 7 Bac de r cup ration de la graisse 1 x Mode d emploi 1 x Assurez vous que l ensemble livr est complet voir paragraphe Com...

Страница 22: ...d emploi Il fait partie int grante de l appareil Le fabricant et l importateur d clinent toute responsabilit en cas de non observation des instructions qu il contient Pour toute question concernant l...

Страница 23: ...cordon de raccordement ne doit pas pendre de la surface o se trouve l appareil qui risquerait ainsi de tomber Prudence lors de l ouverture de la porte Risque de br lures dues la vapeur chaude AVIS Po...

Страница 24: ...acteur 5 voir section Extracteur Pour retirer les fourches du tournebroche et r cup rer les aliments cuits utilisez toujours des gants de cuisine Panier rotatif Le panier rotatif 2 permet d effectuer...

Страница 25: ...tion d un programme Appuyez sur le symbole du programme souhait Lorsqu il clignote le programme est activ et l appareil s allumera quelques secondes plus tard Tant que le symbole clig note un changeme...

Страница 26: ...pas correctement examinez tout d abord le probl me pour constater si vous pouvez y rem dier vous m me Si vous ne parvenez pas r soudre le probl me selon les indications ci apr s veuillez vous adresse...

Страница 27: ...usteur de go t en en vaporisant un peu sur les denr es Lors de la pr paration de produits industriels surgel s il faut se reporter aux indica tions du fabricant sur le temps de cuisson et la temp ratu...

Страница 28: ...es crevettes sont pr tes tre servies lorsqu elles sont bien dor es Si les crevettes ne sont pas encore assez cuites une fois que la dur e programm e s est coul e prolonger le temps de cuisson Cuisses...

Страница 29: ...r chaque carr de p te r partir une cuill re caf du m lange base de pomme 5 Humecter les bords de la p te avec de l eau en utilisant un pinceau avant de rabattre les carr s en triangle Presser les bord...

Страница 30: ...Drehspie Forke mit Feststellschraube 2x 4 Welle des Drehspie es 1x 5 Entnahmehilfe 1x 6 Backgitter 3x 7 Fettauffangschale 1x Gebrauchsanleitung 1x Den Lieferumfang auf Vollst ndigkeit siehe Kapitel L...

Страница 31: ...g wenn die Angaben in dieser Gebrauchsanleitung nicht beachtet werden Sollten Sie Fragen zum Ger t sowie zu Ersatz Zubeh rteilen haben kontaktieren Sie den Kundenservice ber unsere Internetseite www d...

Страница 32: ...gefahr darstellt Das Netzkabel darf nicht von der Aufstellfl che herabh ngen um ein Herunterrei en des Ger tes zu verhindern Vorsicht beim ffnen der T r Es besteht Verbr hungsgefahr durch hei en Dampf...

Страница 33: ...s dem Gar raum herausnehmen siehe Abschnitt Entnahmehilfe Zum Entfernen der Drehspie Forken und Abnehmen des Grillgutes immer K chenhandschuhe verwenden Drehkorb Im Drehkorb 2 werden die Lebensmittel...

Страница 34: ...en Wenn es blinkt ist das Programm aktiviert und das Ger t schaltet sich wenige Sekunden sp ter ein So lange das Symbol blinkt ist ein Programmwechsel m glich Mit der Ein Aus Taste kann der Garvorgang...

Страница 35: ...Problem M gliche Ursache Behebung Das Ger t funktioniert nicht Die Anzeigen auf dem Bedienfeld gehen nicht an Die T r ist nicht richtig ge schlossen Die T r schlie en Der Netzstecker steckt nicht rich...

Страница 36: ...mperatur bzw Garzeit zu korrigieren Vor dem Servieren unbedingt sicherstellen dass vor allem Fleisch und Gefl gel durchgegart ist Tipps Lebensmittel nach der H lfte der Garzeit durchmengen bzw wenden...

Страница 37: ...mieden werden dass die Pommes frites au en zwar knusprig aber innen noch nicht komplett durchgegart sind Bei tiefgek hlten Pommes frites ist in der Regel keine Zugabe von l notwen dig Bei der Zubereit...

Страница 38: ...dem Drehspie befestigen 8 Den Drehspie im Ger t anbringen 9 Das Programm Drehgrillen starten 10 Sollte das H hnchen nach Ablauf des Programms noch nicht goldbraun und knusp rig sein das Programm erne...

Страница 39: ...in die Muffinf rmchen f llen 4 Die Muffinf rmchen auf den Backgittern verteilen 5 Die Backgitter in das Ger t in mittlerer unterer Position einsetzen 6 Das Programm Backen starten 7 Vor Ablauf der Ga...

Отзывы: