background image

34

DEU

ENG

NDL

FRA

ITA

ESP

3.2.1 External change-over signal

HZ 5

HZ 6

HZ 7 HZ 8

HZ 9

HZ 10

HZ 11 HZ 12

pump

1        2

boiler

1        2

ECO

1        2

CO

1        2

H %

1        2

HZ 1

HZ 2

HZ 3 HZ 4

1

1

1

1

1

1

2

2

2

2

2

2

1

1

1

1

1

1

2

2

2

2

2

2

1

1

1

1

1

1

2

2

2

2

2

2

N

N

L

L TB

 

T4AH

N

L

230 V 

24 V

If an external change-over signal is used, the 
overall installation switches accordingly be-
tween heating and cooling.

Heating

Cooling

3.2.2 Pump/boiler 230 V

HZ 5

HZ 6

HZ 7 HZ 8

HZ 9

HZ 10

HZ 11 HZ 12

pump

1        2

boiler

1        2

ECO

1        2

CO

1        2

H %

1        2

HZ 1

HZ 2

HZ 3 HZ 4

1

1

1

1

1

1

2

2

2

2

2

2

1

1

1

1

1

1

2

2

2

2

2

2

1

1

1

1

1

1

2

2

2

2

2

2

N

N

L

L TB

 

T4AH

N

L

230 V

The boiler connection allows the control of a 
heat generator. Additionally, a pump can be 
controlled directly.

boiler

HZ 5

HZ 6

HZ 7 HZ 8

HZ 9

HZ 10

HZ 11 HZ 12

pump

1        2

boiler

1        2

ECO

1        2

CO

1        2

H %

1        2

HZ 1

HZ 2

HZ 3 HZ 4

1

1

1

1

1

1

2

2

2

2

2

2

1

1

1

1

1

1

2

2

2

2

2

2

1

1

1

1

1

1

2

2

2

2

2

2

L1‘

TB

L2‘

L1 L2

 

T2A

N

L

Wärme-

erzeuger

3.2.3 Pump/boiler 24 V

24 V

The boiler connection allows the control of a 
heat generator. Additionally, a pump can be 
supplied and controlled directly.

boiler

Содержание BSF 20 Series

Страница 1: ...FRA ITA ESP BSF 20x02 xx 230 V BSF 40x12 xx 24 V 1 2 3 4 Power rmBUS Error sysBUS Fuse Pump Boiler Cool H Master NO Pairing 1 2 3 4 Power rmBUS Error sysBUS Fuse Pump Boiler Cool H Master NO Pairing 125592 1724 MAC ...

Страница 2: ...m BUS 12 3 2 8 Verwendung eines Temperaturbegrenzers 12 3 2 9 Anschluss Ethernet Varianten 13 4 Inbetriebnahme 13 4 1 Erstinbetriebnahme 13 4 2 Regelbetrieb 14 4 3 Basisstationen miteinander Verbinden Pairing trennen 14 4 4 Raumbediengerät einer Heizzone zuordnen Pairing 15 4 5 Funktest durchführen 15 4 6 Systemkonfiguration 16 4 6 1 Systemkonfiguration mit microSD Karte 16 4 6 2 Konfiguration mit...

Страница 3: ...DEU ENG NDL FRA ITA ESP 3 7 Außerbetriebnahme 24 7 1 Außerbetriebnahme 24 7 2 Entsorgung 24 ...

Страница 4: ... 9 9 eine Voraussetzung erfüllt sein muss Warnung Lebensgefahr durch elektrische Spannung Vor elektrischer Spannung wird durch nebenstehendes Symbol gewarnt Warnhinweise sind durch horizontale Linien abgesetzt Die Basisstationen Funk 24 V und 230 V des Typs BSF x0xx2 xx dienen 9 9 dem Aufbau einer Einzelraumregelung Nachregelung mit bis zu 12 Zonen abhän gig vom verwendeten Typ für Heiz und Kühlsy...

Страница 5: ...fahrung und oder mangels Wissen benutzt zu werden es sei denn sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen wie das Gerät zu benutzen ist Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen Dieses Produkt ist mit dem CE Zeichen gekennzeichnet und entspricht damit den Anfor derungen aus den Richtl...

Страница 6: ...chtet Basisstation ist betriebsbereit 5 Pump grün Leuchtet Pumpenansteuerung aktiv 6 Boiler grün Leuchtet bei aktiver Kesselansteuerung bei Verwendung des Boiler Relais zur Kesselsteuerung 7 Cool H blau Leuchtet Kühlbetrieb aktiv Blinkt Betauung festgestellt 8 Master gelb Leuchtet Basisstation ist als Master konfiguriert Blinkt Basisstation ist als Slave konfiguriert 9 NO gelb Leuchtet Anlage ist ...

Страница 7: ...Eingang für Anschluss externer Schaltuhr 11 Change Over Potentialfreier Eingang gemäß SELV für externes Change Over Signal 12 Taupunktsensor Potentialfreier Eingang gemäß SELV für Taupunktsensor 13 syBUS Verbindet mehrere Basisstationen zum Austausch globaler Systempa rameter miteinander 14 Stellantriebe 6 bis 18 Anschlüsse für thermische Stellantriebe 15 RJ45 Anschluss optional Ethernet Schnittst...

Страница 8: ...eistungsaufn ohne Pumpe 50 W 50 W durch Systemtrafo begrenzt Leistungsaufn im Leerlauf mit Trafo 1 5 W 2 4 W 1 5 W 2 4 W 1 5 W 2 4 W 0 3 W 0 6 W 1 1 W 1 4 W 0 3 W 0 6 W 1 1 W 1 4 W 0 3 W 0 6 W 1 1 W 1 4 W Schutzklasse II Schutzgrad Über spannungskateg IP20 III Sicherung 5 x 20 mm T4AH 5 x 20 mm T2A Umgebungstemp 0 C 60 C Lagertemperatur 25 C bis 70 C Luft f euchtigkeit 5 80 nicht kondensierend Abm...

Страница 9: ...chlüsse sind nachfolgende Querschnitte verwendbar 9 massive Leitung 0 5 1 5 mm 9 flexible Leitung 1 0 1 5 mm 9 Leitungsenden 8 9 mm abisoliert 9 Leitungen der Antriebe können mit den ab Werk montierten Aderendhülsen ver wendet werden Hinweis Bei der 230 V Variante kann die Spannungsversorgung über eines der beiden N und L Klemmenpaare erfolgen HZ 5 HZ 6 HZ 7 H pump 1 2 boiler 1 2 ECO 1 2 CO 1 2 H ...

Страница 10: ... Steuerung eines Wärmeerzeugers Zusätz lich kann eine Pumpe direkt versorgt und gesteuert werden Bei Nutzung eines externen Change Over Signals schaltet die Gesamt anlage entspre chend dieses Signals zwischen Heizen und Kühlen um Heizen Kühlen Wärmeer zeuger 3 2 3 Pumpe Kessel 24 V HZ 5 HZ 6 HZ 7 HZ 8 pump 1 2 boiler 1 2 ECO 1 2 CO 1 2 H 1 2 HZ 1 HZ 2 HZ 3 HZ 4 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 1 1 1 1 1 1 ...

Страница 11: ...ellende Feuchtefühler dienen dem Schutz vor Betauung im Modus Kühlen HZ 5 HZ pump 1 2 boiler 1 2 ECO 1 2 CO 1 2 H 1 2 HZ 1 HZ 2 HZ 3 HZ 4 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 1 1 1 2 2 2 L1 TB L2 L1 L2 T2A L1 L2 N L Heizen Kühlen HZ 5 HZ 6 HZ 7 HZ 8 HZ 9 pump 1 2 boiler 1 2 ECO 1 2 CO 1 2 H 1 2 HZ 1 HZ 2 HZ 3 HZ 4 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 1 1 1 2 2 N N L L TB T4AH N L N L 230 V 24 V HZ 5...

Страница 12: ...messer 6 mm ist die Zugentlastung bauseits vorzusehen Hinweis Die Basisstationen können auch per Funk miteinander verbunden werden siehe Kapitel 4 2 Ein Mischen beider Varianten ist möglich 3 2 8 Verwendung eines Temperaturbegrenzers HZ pump 1 2 boiler 1 2 ECO 1 2 CO 1 2 H 1 2 HZ 1 HZ 2 HZ 3 HZ 4 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 1 2 N N L L TB T4AH N L 1 pump 1 2 boiler 1 2 ECO 1 2 CO 1 2 1 L1 TB L2 L1 L2 ...

Страница 13: ... 0 0 zuweisen Durch Eingabe der IP Adresse 192 168 100 100 in die Adresszeile des Web Brow sers ist der Zugriff auf das Webinterface möglich Weitere Informationen zur Einrichtung sowie zum weltweiten Zugriff über das Internet erhalten Sie unter www ezr home de 4 1 Erstinbetriebnahme 4 Inbetriebnahme In den ersten 30 Minuten nach dem Einschalten der Netzspannung befindet sich die Basisstation im In...

Страница 14: ...werden Hinweis Bedingt durch die Optimierung eines PWM Zyklus während des Lastausgleichs fahren im System montierte Stellantriebe zu unterschiedlichen Zeiten auf und zu Dies gilt auch wenn mehrere Heizzonen an einem Raumbediengerät angemeldet sind Beim Einsatz mehrerer Basisstationen in einem Heizsystem können bis zu sieben Geräte für den Austausch globaler Sys temparameter per Funk oder Systembus...

Страница 15: ...zzone zuordnen Pairing rmBUS Taster der Basisstation für 3 Sek drücken um den Pairing Modus zu star ten 9 9 Die LED Heizzone 1 blinkt Durch erneutes kurzes Drücken die gewünschte Heizzone auswählen 9 9 Die ausgewählte Heizzone ist für 3 Minuten bereit das Pairing Signal eines Raum bediengeräts zu empfangen Pairing Funktion am Raumbediengerät aktivieren siehe Handbuch Raumbedienge rät 9 9 Pairing M...

Страница 16: ...die Basisstation übertragen werden Ab der Softwareversion 01 70 erkennt die Basisstation microSD Karten 2 GB mit den Formaten FAT16 oder FAT32 Öffnen Sie www ezr home de über den Web Browser Ihres PCs wählen Sie EZR Manager SD Card und folgen Sie den Anweisungen online Die microSD Karte mit den aktualisierten Daten in die Basisstation stecken 9 9 Der Übertragungsvorgang startet automatisch und kop...

Страница 17: ...Grad Celsius und Grad Fahrenheit C 0 F 1 Standard 0 Konfiguration Pumpe 130 Pumpenausgang Steuerung einer lokalen im HKV oder globalen Hei zungsanlage Umwälzpumpe verwenden lokal 0 global 1 Standard 0 131 Pumpenart Auswahl der verwendeten Pumpe Konventionelle Pumpe KP Hocheffizienzpumpe HP KP 0 HP 1 Standard 0 132 Einschaltverzögerung Pumpe Zeit die vom Zeitpunkt einer Anforderung eines Schaltaus ...

Страница 18: ...en der RBG Bediensperre zwischen Standard und Eingeschränkte Bedienung Hotelfunktion Standard 0 eingeschränkte Bedienung 1 Standard 0 Notbetrieb 180 Dauer bis Aktivierung Dauer bis Aktivierung der Notbetriebroutine min Standard 180 181 PWM Zyklusdauer im Notbe trieb Dauer eines PWM Zyklus im Notbetrieb min Standard 15 182 Einschaltdauer PWM Heizen Ansteuerdauer im Heiz Betrieb Standard 25 183 Eins...

Страница 19: ...ediengeräte müssen neu gepairt werden siehe Kapitel 4 3 4 7 Werkseinstellungen wiederherstellen KWL Smart Home Ready ermöglicht die Steuerung der Lüftungsstufen der kontrollierten Wohnraumlüftung KWL LZG 200 400 über die Raumbediengeräte RBG oder das Webinterface von Basen der Einzelraumregelung EZR Basen im Standalone oder Master Slave Betrieb Folgende Voraussetzungen müssen erfüllt sein 9 9 Die ...

Страница 20: ...re Hotelfunktion Eingeschränkte Bedienung über ein an der Basis angelerntes RBG Display aktivieren Parameter 171 1 Codegeschützte Bediensperre Kindersicherung an jedem gewünschten RBG Display der Basis einzeln aktivieren Parameter 030 1 Hinweis Über Parameter 031 kann das Standardpasswort 0000 der zuvor aktivierten Bediensperre Kindersicherung geändert werden Kindersicherung über das Schloss Symbo...

Страница 21: ... mit einem Taupunktsensor bauseitige Bereitstellung ausgestattet werden bei Feststellung von Betauung die Ventile aller Heizzonen zugefahren um Schäden durch Feuchtigkeit zu vermeiden Die Auswertung vom Eingang des Taupunktsensors erfolgt nur im Kühl Betrieb 5 2 Notbetrieb Kann die Basisstation nach Ablauf einer zuvor eingestellten Zeit keine Verbindung mehr zum der Heizzone zugeordneten Raumbedie...

Страница 22: ...tile werden zugefahren 9 9 Normaler Regelbetrieb wird automatisch aktiviert wenn keine Betauung mehr festge stellt wird Heizzone 0 1 2 3 4 HZ aus HZ an Dauer in Sek Funkverbindung zum Raumbediengerät gestört Position des Raumbedienge räts verändern bzw Re peater oder aktive Antenne einsetzen Heizzone 0 1 2 3 4 HZ aus HZ an Dauer in Sek Niedrige Batterieka pazität am Raumbe diengerät Batterien am R...

Страница 23: ...m Reinigen nur ein trockenes lösungsmittelfreies weiches Tuch verwenden Warnung Lebensgefahr durch elektrische Spannung Basisstation steht unter Spannung Vor dem Öffnen Basisstation stets vom Netz trennen und gegen versehentliches Wiedereinschalten sichern 2 1 3 4 5 6 ...

Страница 24: ...ntsorgungsbetrieben Warnung Lebensgefahr durch elektrische Spannung Basisstation steht unter Spannung Vor dem Öffnen stets vom Netz trennen und gegen versehentliches Wiedereinschal ten sichern Am Pumpen und Kesselkontakt anliegende Fremdspannungen freischalten und gegen versehentliches Wiedereinschalten sichern Netzstecker ziehen und gesamte Anlage spannungsfrei schalten Verkabelung zu allen exter...

Страница 25: ...L FRA ITA ESP BSF 20x02 xx 230 V BSF 40x12 xx 24 V 1 2 3 4 Power rmBUS Error sysBUS Fuse Pump Boiler Cool H Master NO Pairing 1 2 3 4 Power rmBUS Error sysBUS Fuse Pump Boiler Cool H Master NO Pairing 125592 1724 ...

Страница 26: ...nection of Ethernet variants 37 4 Commissioning 37 4 1 First commissioning 37 4 2 Control operation 37 4 3 Connecting pairing separating base stations 38 4 4 Allocation of a room control unit to a heating zone pairing 39 4 5 Performing the radio test 39 4 6 System configuration 40 4 6 1 System configuration with microSD card 40 4 6 2 Configuration with room control unit Wireless Display 40 4 7 Res...

Страница 27: ...27 DEU ENG NDL FRA ITA ESP 7 Decommissioning 48 7 1 Decommissioning 48 7 2 Disposal 48 ...

Страница 28: ...arning Electrical voltage Danger to life The shown symbol warns against electrical voltage Warning notes are highlighted with horizontal lines The base stations Radio 24 V and 230 V of the type BSF x0xx02 xx serve 9 9 for the arrangement of a single room regulation system readjustment with a maximum of 12 zones depending on the type used for heating and cooling systems 9 9 for the connection of a ...

Страница 29: ...h restricted physical sensory or mental skills or who lack experience or knowledge except if they are supervised by a person responsible for their safety or have received instructions on how to use this unit Children must be monitored in order to ensure that they do not play with the device This product is labelled with the CE Marking and thus is in compliance with the requirements from the guidel...

Страница 30: ...on ready for operation 5 Pump green Lighting up Pump control active 6 Boiler green Lights up when boiler control is active if the boiler relay is used for boiler control 7 Cool H blue Lighting up Cooling operation active Flashing Condensation detected 8 Master yellow Lighting up Base station is defined as master Flashing Base station is defined as slave 9 NO yellow Lighting up Installation is para...

Страница 31: ... free input for the connection of an external timer 11 Change over Potential free input according to SELV for an external change over signal 12 Dew point sensor Potential free input according to SELV for dew point sensor 13 syBUS Connects several base stations in order to exchange global system parameters 14 Actuators 6 to 18 connections for thermal actuators 15 RJ45 connection optional Ethernet i...

Страница 32: ...ower consumption without pump 50 W 50 W limited by the system transformer Power consumption in idle operation with transformer 1 5 W 2 4 W 1 5 W 2 4 W 1 5 W 2 4 W 0 3 W 0 6 W 1 1 W 1 4 W 0 3 W 0 6 W 1 1 W 1 4 W 0 3 W 0 6 W 1 1 W 1 4 W Protection class II Protection degree overvoltage category IP20 III Fuse 5 x 20 mm T4AH 5 x 20 mm T2A Environment temperature 0 C 60 C Storage temperature 25 C to 70...

Страница 33: ...lanned and carried through carefully by the installer The following cross sections are applicable for the plug in clamping connections 9 solid wire 0 5 1 5 mm 9 flexible wire 1 0 1 5 mm 9 8 9 mm insulation stripped off the wire 9 The wires of the actuators can be used with factory mounted end sleeves Note For the 230 V variant voltage can be supplied via one of the two N and L terminal pairs N L L...

Страница 34: ... Heating Cooling 3 2 2 Pump boiler 230 V pump 1 2 boiler 1 2 ECO 1 2 CO 1 2 H 1 2 N N L L TB T4AH N L 230 V The boiler connection allows the control of a heat generator Additionally a pump can be controlled directly boiler HZ 5 HZ 6 HZ 7 HZ 8 pump 1 2 boiler 1 2 ECO 1 2 CO 1 2 H 1 2 HZ 1 HZ 2 HZ 3 HZ 4 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 L1 TB L2 L1 L2 T2A N L Wärme erzeuger 3 2 3 Pump...

Страница 35: ... L 230 V If no external change over signal is available the internal pilot function of the base station can be used for switching the overall installa tion between the operating modes Heating and Cooling A relay used by the base station for switching over is used for this The base station is equipped with an ECO input for connecting an external timer if the internal clock of the room control unit ...

Страница 36: ...ter 6 mm a strain relief must be provided by the customer Note The base stations can also be connected via radio see section 4 2 A mix of both variants is possible 3 2 8 Use of a temperature limiter HZ pump 1 2 boiler 1 2 ECO 1 2 CO 1 2 H 1 2 HZ 1 HZ 2 HZ 3 HZ 4 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 1 2 N N L L TB T4AH N L 1 pump 1 2 boiler 1 2 ECO 1 2 CO 1 2 1 L1 TB L2 L1 L2 T2A N L 1 230 V 24 V Connection of ...

Страница 37: ...nformation on the set up as well on worldwide access via the Internet under www ezr home de 4 1 First commissioning 4 Commissioning The base station is in installation mode during the first 30 minutes after switching on the mains voltage The target and actual temperatures are compared in this mode all other functions are deactivated If the actual temperature is below the target temperature the out...

Страница 38: ...cycles PWM cycles per heating zone or heating zones per thermostat In case of a change of the control parameters the system performs a recalculation of the load compensation in each case The actuators connected to the respective heating zones regulate per PWM cycle in different timely intervals in the scope of this cycle The load compensation cycle is firmly integrated into the Alpha 2 system and ...

Страница 39: ...another base station The separation of paired base stations can be performed as follows Press the syBUS button of the base station to be separated for three seconds in order to start the pairing mode 9 9 The LED Master flashes Press the syBUS pushbutton again for a duration of 10 seconds 9 9 The base station restarts and the LED Master goes out 4 5 Performing the radio test The radio test allows t...

Страница 40: ...0 Heating block 1 Cooling block 2 Standard 0 030 Operation lock child safety lock Unlocking the operating lock with password protec tion Deactivated 0 Activated 1 Standard 0 031 Operating lock password Determine PIN if parameter 30 is set to active 0000 9999 4 6 1 System configuration with microSD card Individual settings can be made via the EZR Manager SD Card under www ezr home de and transferre...

Страница 41: ...rculation pump heating installation local 0 global 1 Standard 0 131 Pump type Selection of the used pump Conventional Pump KP High efficiency Pump HP CP 0 HP 1 Standard 0 132 Pump turn on delay Time elapsing from the moment of the command from a switching output until the pump is actually switched on min Standard 2 133 Pump follow up time Time elapsing from the moment of switching off the switchin...

Страница 42: ...ones Deactivated 0 Activated 1 Standard 0 Operating lock hotel function 171 Hotel function Switch over of the room control unit operating lock between Standard and Restricted operation hotel function Standard 0 Restricted opera tiong 1 Standard 0 Emergency operation 180 Duration until activation Duration until the activation of the emergency operation routine min Standard 180 181 PWM cycle duratio...

Страница 43: ... Press the rmBUS pushbutton again for a duration of 15 seconds 9 9 Now the base station is reset to factory settings and behaves as it did during the first com missioning see section 4 Note Previously allocated room control units must be paired newly see section 4 3 4 7 Resetting the factory settings 4 8 KWL Smart Home Ready The MVHR Smart Home Ready allows the control of the ventilation levels of...

Страница 44: ...r 171 Activate the operating lock hotel function Restricted operation using a Room control unit Display taught in to the base parameter 171 1 Activate the code protected operating lock child safety lock individually at every desired Room control unit Display of the base parameter 030 1 Note The standard password 0000 of the previously activated operating lock child safety lock can be changed with ...

Страница 45: ...the installation is equipped with a dew point sensor provided by the customer the valves of all heat ing zones are closed if dewing is detected in order to avoid damages due to humidity The dew point sensor input is only used during cooling operation 5 2 Emergency operation If the base station is unable to establish a radio connection to the room control unit allocated to the heating zone after a ...

Страница 46: ...em perature Cool H only cooling operation 0 1 2 3 4 Cool Duration in seconds Dewing detected valves are closed 9 9 The normal control operation is activated automatically if no condensation is sensed any more Heating zone 0 1 2 3 4 HZ off HZ on Duration in seconds Radio connection to the room control unit faulty Change the position of the room control unit or use a re peater or an active antenna H...

Страница 47: ...ning Only use a dry and solvent free soft cloth for cleaning Warning Electrical voltage Danger to life The base station is live Always disconnect from the mains network and secure against unintended activation before opening the base station 2 1 3 4 5 6 ...

Страница 48: ...arning Electrical voltage Danger to life The base station is live Always disconnect from the mains network and secure against unintended activation before opening it Disconnect external voltages existing at the pump and the boiler contact and secure against unintended activation Pull the mains plug and and disconnect the entire installation Remove the wiring to all externally connected components ...

Страница 49: ...FRA ITA ESP 49 BSF 20x02 xx 230 V BSF 40x12 xx 24 V 1 2 3 4 Power rmBUS Error sysBUS Fuse Pump Boiler Cool H Master NO Pairing 1 2 3 4 Power rmBUS Error sysBUS Fuse Pump Boiler Cool H Master NO Pairing 125592 1724 ...

Страница 50: ...re TB 60 3 2 9 Branchement des variantes Ethernet 61 4 Mise en service 62 4 1 Première mise en service 62 4 2 Mode réglage 62 4 3 Raccorder des stations de base entre elles couplage séparer 63 4 4 Associer la commande de température ambiante à une zone de chauffage pairing couplage 64 4 5 Tester la liaison radio 64 4 6 Configuration système 64 4 6 1 Configuration système avec carte microSD 64 4 6 ...

Страница 51: ...DEU ENG NDL FRA ITA ESP 51 7 Mise hors service 73 7 1 Mise hors service 73 7 2 Elimination 73 ...

Страница 52: ...Avertissement Danger de mort par tension électrique Ce symbole prévient de la présence de tension électrique Les avertissements sont placés entre deux lignes horizontales Les stations de base sans fil 24 V et 230 V de type BSF x0xx2 xx permettent 9 9 la mise en place d une régulation réajustement pour systèmes de chauffage et de refroidissement de pièces indépendantes prévoyant jusqu à 12 zones su...

Страница 53: ...expérimentées et ou n ayant pas les connaissances requises à moins qu elles ne soient sous la surveillance d une personne responsable de leur sécurité ou qu elles aient reçu de cette personne des directives concernant l utilisation de l appareil Les enfants doivent être surveillés pour s assurer qu ils ne s amusent pas avec l appareil Ce produit porte le label CE conformément aux dispositions des ...

Страница 54: ...de de pompe active 6 Boiler vert S allume quand la commande de la chaudière est active et qu un relais de chaudière est utilisé pour la commande de celle ci 7 Cool H bleu S allume Mode refroidissement actif Clignote Condensation détectée 8 Master jaune S allume La station de base est configurée comme station maitre Clignote La station de base est configurée comme station esclave 9 NO jaune S allum...

Страница 55: ...e ou sortie pour la fonction pilote CO 10 ECO Entrée sans potentiel pour un minuteur externe 11 Change over Entrée sans potentiel selon SELV pour signal change over externe 12 Capteur du point de rosée Entrée sans potentiel selon SELV pour capteur du point de rosée 13 syBUS Raccorde plusieurs stations de base pour l échange global des para mètres système 14 Actionneurs de 6 à 18 connecteurs pour a...

Страница 56: ...sans pompe 50 W 50 W limité par le transformateur système Puiss absorbée en marche à vide avec transformateur 1 5 W 2 4 W 1 5 W 2 4 W 1 5 W 2 4 W 0 3 W 0 6 W 1 1 W 1 4 W 0 3 W 0 6 W 1 1 W 1 4 W 0 3 W 0 6 W 1 1 W 1 4 W Classe de protection II Indice de pro tection catég de surtension IP20 III Fusible 5 x 20 mm T4AH 5 x 20 mm T2A Temp ambiante de 0 C à 60 C Temp de stockage de 25 C à 70 C Humidité d...

Страница 57: ... avec soin par l installateur Les sections suivantes peuvent être utilisées pour les connecteurs à fiche borne 9 conducteur massif de 0 5 à 1 5 mm 9 conducteur flexible de 1 0 à 1 5 mm 9 Extrémités de câble 8 9 mm isolées 9 Les conducteurs des actionneurs peuvent être utilisés avec les embouts montés en usine N L L1 L2 230 V 24 V 3 1 Montage 3 Installation Avertissement Danger de mort par tension ...

Страница 58: ... 2 N N L L TB T4AH N L 3 2 1 Signal change over externe 230 V 24 V En cas d utilisation d un signal change over externe l ensemble de l installation bascule entre chauffage et refroidissement en fonc tion de ce signal Génér de chaleur Chauffage Refroid 3 2 3 Pompe chaudière 24 V Le connecteur Boiler chaudière permet la commande d un générateur de chaleur De plus il est possible et de commander dir...

Страница 59: ...de Nuit 3 2 5 Fonction Pilot à la place du change over chauffage refroidis sement pump 1 2 boiler 1 2 ECO 1 2 CO 1 2 H 1 2 1 N N L L TB T4AH N L 230 V En l absence d un signal change over externe il est possible d utiliser la fonction Pilot interne de la station de base pour faire basculer l ensemble de l installation entre les modes de fonctionnement Chauffage et Refroidissement Pour ce faire la ...

Страница 60: ...ge pour un diamètre de câble 6 mm Remarque Il est également possible de raccorder les stations de base sans fil voir le chapitre 4 2 Il est possible de mélanger les deux versions 3 2 8 Utilisation d un limiteur de température TB HZ pump 1 2 boiler 1 2 ECO 1 2 CO 1 2 H 1 2 HZ 1 HZ 2 HZ 3 HZ 4 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 1 2 N N L L TB T4AH N L 1 pump 1 2 boiler 1 2 ECO 1 2 CO 1 2 1 L1 TB L2 L1 L2 T2A N...

Страница 61: ...fficher une vue d ensemble de tous les appareils présents dans le réseau Via l adresse MAC voir la plaque signalétique trouver l adresse IP associée à la station de base Noter l adresse IP de la station de base puis la saisir dans la barre d adresse du navi gateur web pour accéder à l interface web Branchement direct au PC à l ordinateur portable Ouvrir les paramétrages de réseau sur le PC l ordin...

Страница 62: ... du mode installation Le mode réglage prévoit deux fonctions de réglage Fonction principale La fonction principale est prioritaire et régule les zones de chauffage sur la température ambiante en fonction de la valeur de consigne réglée Fonction auxiliaire équilibrage de charge La fonction auxiliaire consiste à optimiser la charge du répartiteur en fonction de tous les circuits de chauffage utilisé...

Страница 63: ...ment avec le maitre Le couplage des stations de base s effectue comme suit Enfoncer la touche syBUS de la station de base à configurer comme maitre pendant 3 secondes afin de démarrer le mode couplage 9 9 La LED maitre clignote 9 9 Le mode de pairing est prêt pendant trois minutes à recevoir le signal de pairing d une autre station de base Enfoncer la touche syBus sur la station de base à configur...

Страница 64: ...rmet de tester la communication entre la station de base et le thermostat d ambiance Le test radio doit être effectué à partir du lieu de montage prévu du ther mostat d ambiance 9 9 La station de base ne doit pas se trouver en mode de pairing Démarrer le test radio sur le thermostat d ambiance voir le manuel du thermostat d ambiance 9 9 La zone de chauffage associée à la commande de température am...

Страница 65: ... et doit être utilisé uniquement par un person nel qualifié agréé Attention Des configurations erronées sont la cause d erreurs et de dommages à l ins tallation Appuyer sur le bouton Choisir le menu Niveau de service puis l activer en appuyant Saisir le PIN à 4 chiffres par défaut 1234 en tournant et en appuyant Choisir le paramètre PAr en appuyant une nouvelle fois puis saisir le code numé rique ...

Страница 66: ... Local 0 Global 1 par défaut 0 131 Type pompe Sélection de la pompe utilisée Pompe convention nelle KP Pompe haut rendement HP KP 0 HP 1 par défaut 0 132 Temporisation de démar rage de la pompe Temps qui s écoule entre le moment d une demande d une sortie de commutation jusqu à la mise en marche de la pompe min par défaut 2 133 Temps d arrêt de la pompe Temps qui s écoule entre le moment de déconn...

Страница 67: ...pprentissage du comportement thermique des différentes zones de chauffage Désactivé 0 Activé 1 par défaut 0 Verrouillage fonction hôtel 171 Fonction hôtel Commutation du verrouillage du thermostat d am biance entre Standard et Utilisation restreinte fonction hôtel Standard 0 Utilisation res treinte 1 par défaut 0 Mode de secours 180 Délai d activation Délai d activation de la routine du mode de se...

Страница 68: ...tilisée en mode Standalone ou en mode Maitre 9 9 La base couplée avec la ventilation contrôlée doit être être un modèle Ethernet 9 9 La régulation des pièces individuelles et la ventilation contrôlée doivent se situer sur le même réseau Les étapes pour l exécution d une implémentation de la ventilation contrôlée dans le sys 4 8 KWL Smart Home Ready N Paramètre Description Unité 210 Fonction First ...

Страница 69: ...e web des versions Ethernet ou le niveau Service de l écran du thermostat d ambiance paramètre 171 Activer le verrouillage fonction hôtel utilisation restreinte par le biais de l écran d un thermostat d ambiance programmé sur la base Activer le verrouillage sécurisé par mot de passe sécurité enfant séparément sur l écran du thermostat d ambiance souhaité Remarque Le paramètre 031 permet de modifie...

Страница 70: ...i l installation est équipée d un capteur du point de rosée il revient au client de le fournir et que de la rosée est constatée les vannes de toutes les zones de chauffage sont fermées pour éviter les dégâts qui seraient dus à l humidité L analyse depuis l entrée du capteur du point de rosée est effectuée uniquement en mode de refroidissement 5 2 Mode de secours Au cas où au bout d un délai précéd...

Страница 71: ...onstatée fer meture des vannes 9 9 Le mode de régulation normal s active automatiquement quand aucune rosée n est plus constatée Zone chauffante 0 1 2 3 4 Chauffage éteint Chauffage en marche Durée en sec La liaison radio avec le le commande de température est défaillante Changer la position de la com mande de température am biante ou utiliser un répéteur ou une antenne active Zone chauffante 0 1 ...

Страница 72: ...iliser uniquement un chiffon souple sec et sans solvant Avertissement Danger de mort par tension électrique La station de base se trouve sous tension Avant d ouvrir toujours couper la station de base du réseau électrique et la proté ger contre un redémarrage intempestif 2 1 3 4 5 6 ...

Страница 73: ...ctrique La station de base se trouve sous tension Avant d ouvrir toujours couper du réseau électrique et protéger contre un redémar rage intempestif Déconnecter les tensions parasites au contact de la pompe et de la chaudière et protéger contre toute remise sous tension intempestive Retirer la fiche d alimentation pour mettre hors tension l ensemble de l installation Déconnecter tous les composant...

Страница 74: ...FRA ITA ESP 74 BSF 20x02 xx 230 V BSF 40x12 xx 24 V 1 2 3 4 Power rmBUS Error sysBUS Fuse Pump Boiler Cool H Master NO Pairing 1 2 3 4 Power rmBUS Error sysBUS Fuse Pump Boiler Cool H Master NO Pairing 125592 1724 ...

Страница 75: ... 8 Gebruik van een temperatuurbegrenzer 85 3 2 9 Aansluiting Ethernetvarianten 86 4 Inbedrijfstelling 86 4 1 Eerste inbedrijfstelling 86 4 2 Regelbedrijf 87 4 3 Basisstations met elkaar verbinden Pairing van elkaar scheiden 87 4 4 Kamerbedieningstoestel aan een verwarmingszone toevoegen pairing 88 4 5 Radiotest uitvoeren 88 4 6 Systeemconfiguratie 89 4 6 1 Systeemconfiguratie met microSD kaart 89 ...

Страница 76: ...DEU ENG NDL FRA ITA ESP 76 7 Buitenbedrijfstelling 97 7 1 Buitenbedrijfstelling 97 7 2 Afvalverwerking 97 ...

Страница 77: ...huwing Levensgevaar door elektrische spanning Voor elektrische spanning wordt door het hiernaast staande symbool gewaarschuwd Waarschuwingsaanwijzingen zijn afgelijnd door horizontale lijnen De basisstations Funk 24 V en 230 V van het type BSF x0xx2 xx dienen voor 9 9 de opbouw van een ruimteregeling naregeling met tot 12 zones afhankelijk van het gebruikte type voor verwarmings en koelsystemen 9 ...

Страница 78: ...ekkige ervaring en of gebrekkige kennis tenzij hierop wordt toegezien door een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon of na het verkrijgen van aanwijzingen over hoe het toestel te gebruiken Op kinderen dient toegezien te worden om zich ervan te verzekeren dat zij niet met het toestel spelen Dit product is gekenmerkt met het EG kenmerk en stemt hierdoor overeen met vereisten uit de richtlijn...

Страница 79: ...ion is werkensklaar 5 Pump Groen Licht op Pompensturing actief 6 Boiler Groen Licht op bij actieve ketelaansturing bij gebruik van het boilerrelais voor de ketelsturing 7 Cool H Blauw Licht op Koelbedrijf actief Knippert Condensatie vastgesteld 8 Master Geel Licht op Basisstation is als Master geconfigureerd Knippert Basisstation is als Slave geconfigureerd 9 NO Geel Licht op Installatie is voor N...

Страница 80: ...vrije ingang voor aansluiting van een externe schakelklok 11 Change Over Potentiaalvrije ingang volgens SELV voor extern Change Over signaal 12 Dauwpuntsensor Potentiaalvrije ingang volgens SELV voor dauwpuntsensor 13 syBUS Verbindt meerdere basisstations voor onderlinge uitwisseling van globale systeemparameters 14 Stelaandrijvingen 6 tot 18 Aansluitingen voor thermische stelaandrijvingen 15 RJ45...

Страница 81: ...et stroomnetstekker Vermogensopn zonder pomp 50 W 50 W door systeemtrafo begrensd Vermogensopn in vrijloop met trafo 1 5 W 2 4 W 1 5 W 2 4 W 1 5 W 2 4 W 0 3 W 0 6 W 1 1 W 1 4 W 0 3 W 0 6 W 1 1 W 1 4 W 0 3 W 0 6 W 1 1 W 1 4 W Beschermingsklasse II Beschermingsgraad Overspanningscat IP20 III Zekering 5 x 20 mm T4AH 5 x 20 mm T2A Omgevingstemp 0 C 60 C Opslagtempera tuur 25 C tot 70 C Luchtvochtighei...

Страница 82: ...amheden dienen uitgevoerd te worden in spanningsvrije toe stand De bedrading van een regeling voor naregelingen hangt af van individuele factoren en dient zorgvuldig gepland en gerealiseerd te worden door de installateur Voor de stekker klemaansluitingen zijn volgende doorsneden bruikbaar 9 massieve leiding 0 5 1 5 mm 9 flexibele leiding 1 0 1 5 mm 9 Leidingsuiteinden 8 9 mm isolatie strippen 9 Le...

Страница 83: ...akt de stu ring van een verwarmingstoestel mogelijk Bijkomend kan een pomp direct gevoed en gestuurd worden Bij gebruik van een extern Change Over signaal schakelt de volledige installatie overeenkomstig dit signaal om tussen ver warmen en koelen 3 2 3 Pomp ketel 24 V HZ 5 HZ 6 HZ 7 HZ 8 pump 1 2 boiler 1 2 ECO 1 2 CO 1 2 H 1 2 HZ 1 HZ 2 HZ 3 HZ 4 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 L1...

Страница 84: ...eling van de volledige installatie tussen de be drijfsmodi verwarmen en koelen gebruikt worden Hierbij wordt een door het basis station voor de omschakeling toegepast relais gebruikt Het basisstation beschikt over een ECO ingang voor de aansluiting van een externe schakelklok wanneer de interne klok van het kamerbedieningstoestel Funk Display niet dient gebruikt te worden Bij active ring van de in...

Страница 85: ...asting door de opdrachtgever voorzien te worden Aanwijzing De basisstations kunnen ook draadloos met elkaar verbonden worden zie hoofdstuk 4 2 Een mengen van beide varianten is mogelijk 3 2 8 Gebruik van een temperatuurbegrenzer HZ 5 pump 1 2 boiler 1 2 ECO 1 2 CO 1 2 H 1 2 HZ 1 HZ 2 HZ 3 HZ 4 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 1 1 2 2 N N L L TB T4AH N L 1 pump 1 2 boiler 1 2 ECO 1 2 CO 1 2 H 1 2 L1 TB L2 L...

Страница 86: ...eren van het IP adres 192 168 100 100 in de adresregel van de webbrow ser is ingrijpen op de webinterface mogelijk Verdere informatie voor de instelling alsook de wereldwijde toegang tot het Internet vindt u onder www ezr home de 4 1 Eerste inbedrijfstelling 4 Inbedrijfstelling In de eerste 30 minuten na het inschakelen van de netspanning bevindt het basisstation zich in de installatiemodus In dez...

Страница 87: ...e cyclus De functie van de belastingscompensatie is in het Alpha 2 systeem vast geïntegreerd en kan noch door een parameter noch door een andere bediening gedesactiveerd worden Aanwijzing Afhankelijk door de optimalisering van een PBM cyclus gedurende de belastingscom pensatie gaan de in het systeem gemonteerde actuatoren op verschillende tijdstippen open en dicht Dit is ook zo wanneer meerdere ve...

Страница 88: ... te worden gedurende 3 sec indrukken om de pairing modus te starten 9 9 De LED Master knippert syBUS toets opnieuw indrukken en gedurende ca 10 seconden ingedrukt houden 9 9 Het basisstation start opnieuw en de LED Master gaat uit 4 4 Kamerbedieningstoestel aan een verwarmingszone toevoegen pairing rmBUS toets van het basisstation gedurende 3 sec indrukken om de pairing modus te starten 9 9 De LED...

Страница 89: ...SD card onder www ezr home de kunnen individuele instellingen gebeuren en per microSD kaart in het basisstation overgedragen worden Vanaf de softwareversie 01 70 herkent het basisstation microSD kaarten 2 GB met de formaten FAT16 of FAT32 Open www ezr home de via de webbrowser van uw PC selecteer EZR Manager SD Card en volg de aanwijzingen online De microSD kaart met de geactualiseerde gegevens in...

Страница 90: ...stappen 110 Werkrichting schakeluitgang Omschakeling NC en NO aandrijvingen enkel globaal NC 0 NO 1 Standaard 0 115 Gebruik verlaging ingang Omschakeling tussen gebruik van ECO ingang voor verlaging of de vakantiefunctie van het KBT Via het kamerbedieningstoestel kan de vakantie functie niet meer geactiveerd worden wanneer deze parameter op 1 geplaatst werd ECO 0 Vakantie 1 Standaard 0 120 Eenheid...

Страница 91: ...rd 0 144 Ketelbesturing Normaal Geen afschakeling van het ketelrelais in de PWM pauzen Direct Afschakeling van het ketelrelais in de PWM pauzen In alle basissen van het Master Slave systeem dienen dezelfde werkwijzen van het ketelrelais geselecteerd te worden Voor nalooptijden blijven behouden normaal 0 direct 1 Standaard 0 160 Vorstbeschermingsfunctie Aansturing van de schakeluitgangen bij Tist x...

Страница 92: ...desactiveerd 0 Geactiveerd 1 Standaard 0 Dauwpuntsensor 250 Werkrichting DPS ingang De werkrichting van de DPS ingang aan de Basis wordt via KBT of parameterfile omgekeerd normaal 0 omgekeerd 1 Standaard 0 4 7 Werkingsinstellingen opnieuw instellen Opgelet Alle gebruikersinstellingen gaan verloren Indien voorhanden de microSD kaart uit het basisstation nemen en het parameter bestand params_usr bin...

Страница 93: ...ameter 171 1 Codebeveiligde bedieningsblokkering kinderbeveiliging aan elk gewenst kamerbe dieningstoesteldisplay van de Basis afzonderlijk activeren parameter 030 1 Aanwijzing Via parameter 031 kan het standaard paswoord 0000 van de voordien geactiveerde bedieningsblokkering kinderbeveiliging gewijzigd worden Kinderbeveiliging via het slotsymbool in de Life Style functies voor elk kamerbe diening...

Страница 94: ...us geplaatst wordt Is de installatie met een dauwpuntsensor externe toelevering uitgerust gaan bij vaststel ling van dauwvorming de ventielen van alle verwarmingszones dicht om schade door vochtigheid te vermijden De analyse van de ingang van de dauwpuntsensor gebeurt enkel in koelingsbedrijf 5 2 Noodbedrijf Kan het basisstation na afloop van een vooraf ingestelde tijdspanne geen verbinding maken ...

Страница 95: ...ool H elkel koelmodus 0 1 2 3 4 Cool Duur in sec Dauwvorming vast gesteld ventielen gaan dicht 9 9 Normaal regelbedrijf wordt automatisch geactiveerd wanneer geen dauwvorming meer vastgesteld wordt Verwarmingszone 0 1 2 3 4 VZ uit VZ aan Duur in sec Draadloze verbin ding naar kamer bedieningstoestel gestoord Positie van het kamerbedie ningstoestel wijzigen resp repeater of actieve antenne plaatsen...

Страница 96: ...Voor het reinigen enkel een droog oplosmiddelvrij zacht doek gebruiken Waarschuwing Levensgevaar door elektrische spanning Basisstation staat onder spanning Voor het openen van het basisstation steeds van het stroomnet scheiden en beveili gen tegen toevallig opnieuw inschakelen ...

Страница 97: ...arschuwing Levensgevaar door elektrische spanning Basisstation staat onder spanning Voor het openen van het basisstation steeds van het stroomnet scheiden en beveili gen tegen toevallig opnieuw inschakelen Aan pomp en ketelcontact aanwezige externe spanningen uitschakelen en beveili gen tegen per ongeluk opnieuw inschakelen Stroomnetstekker uittrekken en volledige installatie spanningsvrij schakel...

Страница 98: ...FRA ITA ESP 98 BSF 20x02 xx 230 V BSF 40x12 xx 24 V 1 2 3 4 Power rmBUS Error sysBUS Fuse Pump Boiler Cool H Master NO Pairing 1 2 3 4 Power rmBUS Error sysBUS Fuse Pump Boiler Cool H Master NO Pairing 125592 1724 ...

Страница 99: ...servizio 109 4 2 Funzionamento normale 109 4 3 Collegare pairing separare più stazioni di base 110 4 4 Assegnare l unità di controllo ambientale a una zona di riscaldamento accoppiamento 111 4 5 Eseguire il test di comunicazione radio 112 4 6 Configurazione del sistema 112 4 6 1 Configurazione del sistema con scheda microSD 112 4 6 2 Configurazione con display dell unità di controllo ambientale vi...

Страница 100: ...dovuto alla presenza di tensione elettrica Il pericolo dovuto alla tensione elettrica viene segnalato dal simbolo qui a fianco I mes saggi di avvertimento vengono messi in risalto per mezzo di linee orizzontali Le stazioni di base via radio 24 V e 230 V del tipo BSF x0xx2 xx servono 9 9 per realizzare una regolazione separata di singoli ambienti regolazione successiva con fino a 12 zone a seconda ...

Страница 101: ...della necessaria esperienza e o conoscenza fatta eccezione per quei casi in cui esse siano sorvegliate dalla persona responsabile per loro o abbiano ricevuto da questa istruzioni sull utilizzo dell apparecchio Per quanto riguarda i bambini è necessario assicurarsi che essi non giochino con l apparecchio Questo prodotto è contrassegnato dal simbolo CE e soddisfa pertanto i requisiti delle seguenti ...

Страница 102: ...rde Acceso con luce continua comando pompa attivo 6 Boiler Verde Si accende in caso di comando attivo della caldaia qualora la caldaia sia gestita tramite relè del boiler 7 Cool H Blu Acceso con luce continua esercizio di raffreddamento attivo Lampeggiante rilevata formazione di rugiada 8 Master Giallo Acceso con luce continua stazione di base configurata come master Lampeggiante stazione di base ...

Страница 103: ...10 ECO Ingresso a potenziale zero per il collegamento di timer esterni 11 Change Over Ingresso a potenziale secondo SELV zero per un Change Over Signal esterno 12 Sensore del punto di rugiada Ingresso a potenziale secondo SELV zero per un sensore del punto di rugiada 13 syBUS Collega fra loro più stazioni di base per lo scambio di parametri di sistema globali 14 Attuatori Da 6 a 18 collegamenti pe...

Страница 104: ...rbita senza pompa 50 W 50 W limitazione imposta dal trasformatore di sistema Potenza assorbita durante l inattività con trasformatore 1 5 W 2 4 W 1 5 W 2 4 W 1 5 W 2 4 W 0 3 W 0 6 W 1 1 W 1 4 W 0 3 W 0 6 W 1 1 W 1 4 W 0 3 W 0 6 W 1 1 W 1 4 W Classe di protezione II Grado di protezione categ di sovraten sione IP20 III Fusibile 5 x 20 mm T4AH 5 x 20 mm T2A Temp ambientale 0 C 60 C Temperatura di con...

Страница 105: ...mata e realizzata da parte dell installa tore Per i collegamenti a spina morsetto devono essere utilizzate le seguenti sezioni 9 conduttore pieno 0 5 1 5 mm 9 conduttore flessibile 1 0 1 5 mm 9 Terminazioni cavi scoperte 8 9 mm 9 i conduttori degli attuatori possono essere utilizzati con i manicotti terminali monta ti di fabbrica Importante nella versione da 230 V l alimentazione di tensione può a...

Страница 106: ...HZ 4 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 1 2 N N L L TB T4AH N L 230 V 24 V Se si utilizza un Change Over Signal ester no l intero impianto commuta da riscal damento a raffreddamento e viceversa in base a questo segnale Riscaldam Raffred 3 2 3 Pompa caldaia 24 V Il collegamento per il boiler caldaia per mette il comando di un unità di produzione del calore Inoltre può essere comandata ...

Страница 107: ...io di riscaldamento e raffreddamento può essere utilizzata la funzione pilota interna della stazione di base In questo caso per tale commutazione la stazione di base ricorre a un relè La stazione di base dispone di un ingresso ECO per il collegamento di un timer ester no qualora non venga utilizzato l orologio interno dell unità di controllo ambientale via radio con display Quando il timer attiva ...

Страница 108: ...ione deve essere scaricata in loco Importante le stazioni di base possono essere collegate fra loro anche via radio vedere capitolo 4 2 E possibile combinare le due varianti 3 2 8 Utilizzo di un limitatore di temperatura HZ pump 1 2 boiler 1 2 ECO 1 2 CO 1 2 H 1 2 HZ 1 HZ 2 HZ 3 HZ 4 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 1 2 N N L L TB T4AH N L 1 pump 1 2 boiler 1 2 ECO 1 2 CO 1 2 1 L1 TB L2 L1 L2 T2A N L 1 230...

Страница 109: ...nterfaccia web Per maggiori informazioni sull impostazione e sull accesso tramite Internet da tutto il mondo consultare la pagina www ezr home de 4 1 Prima messa in servizio 4 Messa in servizio Nei primi 30 minuti dopo l attivazione della tensione di rete la stazione di base si trova in modalità di installazione In questa modalità vengono confrontate le temperature teo riche ed effettive e tutte l...

Страница 110: ...metro né con altro comando Nota Gli azionatori montati a sistema si accendono e spengono in momenti diversi confor memente all ottimizzazione di un ciclo PWM durante la compensazione del carico Ciò è valido anche quando più zone di riscaldamento sono rilevate da un unità di controllo ambientale 4 3 Collegare pairing separare più stazioni di base In caso di utilizzo di più stazioni di base in un si...

Страница 111: ... accoppiamento 9 9 Il LED Master lampeggia Premere nuovamente il tasto syBUS e mantenerlo premuto per 10 secondi ca 9 9 La stazione di base si riavvia e il LED Master si spegne 4 4 Assegnare l unità di controllo ambientale a una zona di riscaldamento accoppiamento Tenere premuto per 3 secondi il tasto rmBUS della stazione di base bus per avviare il modo di accoppiamento 9 9 Il LED Zona di riscalda...

Страница 112: ...Manager SD Card all indirizzo www ezr home de è possibile eseguire im postazioni personalizzate che possono poi essere trasmesse alla stazione di base tramite scheda microSD A partire dalla versione software 01 70 la stazione di base riconosce le schede microSD 2 GB con i formati FAT16 e FAT32 Aprire www ezr home de sul browser del proprio pc selezionare EZR Manager SD Card e seguire le istruzioni...

Страница 113: ...n un fattore di correzione 2 0 2 0 K in passi da 0 1 110 Tipo di controllo uscita di commutazione Commutazione fra azionamento NC e NO solo per l intero impianto NC 0 NO 1 cod standard 0 115 Utilizzo ingresso abbas samento temp Commutazione fra l utilizzo dell ingresso ECO per l abbassa mento della temperatura e la funzione vacanza dell unità di controllo Se questo parametro è stato impostato su 1...

Страница 114: ...mando la funzione relè può risultare invertita Normale 0 Invertito 1 cod standard 0 144 Comando caldaia Normale nessun disinserimento del relè della caldaia nelle pause PWM Diretto disinserimento del relè della caldaia nelle pause PWM In tutte le basi del sistema master slave deve essere selezionato lo stesso funzionamento del relè della caldaia Vengono mantenuti i tempi di avviamento e di ritardo...

Страница 115: ...s so TPS Tipo di controllo ingresso TPS Il tipo di controllo dell ingresso TPS alla base viene invertito tramite RGB o file di parametro Normal 0 Invertito 1 od standard 0 4 7 Ripristinare le impostazioni di fabbrica Attenzione Tutte le impostazioni eseguite dall utente verranno perse Ove presente estrarre la scheda MicroSD dalla stazione di base e cancellare il file dei parametri params_usr bin d...

Страница 116: ...blocco del funzionamento funzione hotel utilizzo limitato si attiva tramite un display di apprendimento unità di controllo ambientale nella base parametro 171 1 Il blocco del funzionamento protetto da codice protezione bambini si attiva singo larmente tramite display di ogni unità di controllo ambientale desiderata parametro 030 1 Nota Tramite parametro 031 è possibile modificare la password stand...

Страница 117: ...un sensore del punto di rugiada a carico del committente quando viene rilevata la formazione di rugiada le valvole di tutte le zone di riscaldamento vengono azionate per evitare danni dovuti all umidità La diagnosi dell ingresso del sensore del punto di rugiada avviene solo in esercizio di raffred damento 5 2 Esercizio d emergenza Qualora scaduto un periodo pre impostato la stazione di base non ri...

Страница 118: ...ugiada le valvole vengono azionate 9 9 L esercizio di regolazione normale viene ripristinato au tomaticamente quando viene rilevata l assenza di rugiada Zona di riscaldamento 0 1 2 3 4 ZdR spenta ZdR accesa Durata in sec Livello di collegamento via radio con l unità di controllo ambientale scarso Modificare la posizione dell unità di controllo am bientale ovvero ricorrere a un ripetitore o a un an...

Страница 119: ...tilizzare un panno morbido asciutto senza solventi Avvertenza Pericolo di morte dovuto alla presenza di tensione elettrica La stazione di base è soggetta a tensione Prima di aprire la stazione di base separala sempre dalla rete e metterla al sicuro da un avvio involontario 2 1 3 4 5 6 ...

Страница 120: ...vertenza Pericolo di morte dovuto alla presenza di tensione elettrica La stazione di base è soggetta a tensione Prima di aprire l apparecchio separalo sempre dalla rete e metterlo al sicuro da un avvio involontario Scaricare la tensione esterna presente sul contatto della pompa e della caldaia e mettere al sicuro da un avvio involontario Estrarre la spina generale e isolare l intero impianto dalla...

Страница 121: ...FRA ITA ESP 121 BSF 20x02 xx 230 V BSF 40x12 xx 24 V 1 2 3 4 Power rmBUS Error sysBUS Fuse Pump Boiler Cool H Master NO Pairing 1 2 3 4 Power rmBUS Error sysBUS Fuse Pump Boiler Cool H Master NO Pairing 125592 1724 ...

Страница 122: ... de las variantes Ethernet 133 4 Puesta en funcionamiento 133 4 1 Puesta en funcionamiento por primera vez 133 4 2 Operación de regulación 133 4 3 Conexión asociación desconexión de estaciones base entre sí 134 4 4 Adjudicar al aparato de mando una zona a calentar Pairing 135 4 5 Realizar el test de radio 135 4 6 Configuración del sistema 136 4 6 1 Configuración del sistema con la tarjeta microSD ...

Страница 123: ...DEU ENG NDL FRA ITA ESP 123 7 Puesta fuera de servicio 144 7 1 Puesta fuera de servicio 144 7 2 Eliminación 144 ...

Страница 124: ...requisito Peligro Peligro de muerte por tensión eléctrica Con el símbolo situado al lado se avisa de tensión eléctrica Las advertencias quedan eliminadas por líneas horizontales Las estaciones de base con radiotransmisor 24 V y 230 V sirven para los tipos BSF x0xx2 xx 9 9 para crear una norma para una única habitación norma posterior con un máximo de 12 zonas dependiendo del tipo utilizado para lo...

Страница 125: ...iños con las facultades físicas sensoriales o mentales disminuidas así como tampoco por personas con falta de experiencia y o conocimientos Excepcionalmente estas personas pueden utilizarlo si están bajo la supervisión de una persona encargada de su seguridad o si han recibido instrucciones de ella sobre cómo utilizar el aparato Se tiene que supervisar a los niños para asegurarse de que no juegan ...

Страница 126: ...ervicio 5 Bomba verde Encendido Control de la bomba activo 6 Caldera verde Encendido Accionamiento activo de la caldera si se usa el relé del calentador para el mando de la caldera 7 Cool H azul Encendido Modo de enfriamiento activo Parpadea Condensación confirmada 8 Master amarillo Encendido Estación base está configurada como Maestro Parpadea Estación base está configurada como Esclavo 9 NO amar...

Страница 127: ...nexión del temporizador externo 11 Change Over conmutación Entrada libre de potencial según el SELV circuito de tensión extra baja de seguridad para la señal externa Change Over 12 Sensor del punto de rocío Entrada libre de potencial según el SELV circuito de tensión extra baja de seguridad para el sensor de punto de rocío 13 syBUS Conecta varias estaciones base para el intercambio de parámetros g...

Страница 128: ... absorbida sin bomba 50 W 50 W limitado por el transformador del sistema Potencia absorbida en marcha sin carga 1 5 W 2 4 W 1 5 W 2 4 W 1 5 W 2 4 W 0 3 W 0 6 W 1 1 W 1 4 W 0 3 W 0 6 W 1 1 W 1 4 W 0 3 W 0 6 W 1 1 W 1 4 W Clase de protección II Grado de protec ción categoría de sobretensión IP20 III Fusible 5 x 20 mm T4AH 5 x 20 mm T2A Temperatura ambi ental 0 C 60 C Temperatura de almacenamiento 25...

Страница 129: ...arlo y realizarlo cuidadosamente En los enchufes y conexiones a presión se pueden utilizar los siguientes diámetros 9 Cable macizo 0 5 1 5 mm 9 Cable flexible 1 0 1 5 mm 9 Puntas del conductor desnudas 8 a 9 mm 9 Los cables del accionamiento se pueden utilizar con las fundas terminales de cable montadas de fábrica Nota En la variante para 230 V la alimentación se puede realizar a través de uno de ...

Страница 130: ...HZ 3 HZ 4 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 1 2 N N L L TB T4AH N L 230 V 24 V Si se utiliza una señal externa de conmuta ción la instalación en su conjunto conmuta dicha señal entre calefacción y enfriamien to según corresponda Calentar Enfriar 3 2 3 Bomba caldera 24 V La conexión de la caldera permite el man do de un generador de calor Además se puede manejar directamente una bomba...

Страница 131: ... como conmutador de la instalación en su tota lidad entre los modos de funcionamiento calefacción y enfriamiento Para ello se usa un relé que la estación base utiliza para conmutar La estación de base dispone de una en trada ECO para la conexión de un tempo rizador externo cuando no se deba usar el temporizador interno de una unidad de control para habitaciones con display de radiotransmisor Al ac...

Страница 132: ...ga de tracción tiene que se suministrada por el cliente Advertencia Las estaciones base también pueden ser conectadas entre sí por vía ina lámbrica véase el Capítulo 4 2 Es posible una mezcla de ambas variantes 3 2 8 Uso de un limitador de temperatura HZ pump 1 2 boiler 1 2 ECO 1 2 CO 1 2 H 1 2 HZ 1 HZ 2 HZ 3 HZ 4 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 1 2 N N L L TB T4AH N L 1 pump 1 2 boiler 1 2 ECO 1 2 CO 1 2...

Страница 133: ... tener acceso a la interfaz Web Puede obtener más información acerca de la instalación así como del acceso global a través de Internet en www ezr home de 4 1 Puesta en funcionamiento por primera vez 4 Puesta en funcionamiento En los primeros 30 minutos después de conectar el voltaje de red la estación base se encuentra en modo de instalación En este modo se comparan las temperaturas desea das y ac...

Страница 134: ...io de carga los actuado res instalados en el sistema abren y cierren a tiempos diferentes Esto también aplica si varios zonas de calefacción están conectados a una unidad de control de habitaciones 4 3 Conexión asociación desconexión de estaciones base entre sí En caso de que se usen varias estaciones base en un sistema de calefacción se pueden conectar asociar entre sí hasta siete equipos para el...

Страница 135: ... inalámbrica se ejecuta desde el lugar de montaje planeado de la unidad de control ambiental 9 9 La estación base no debe estar en el modo de acoplamiento Inicie la prueba inalámbrica en la unidad de control ambiental véase el manual de sionado por 3 segundos para iniciar el modo de asociación 9 9 Parpadea el LED de Master 9 9 Durante 3 minutos el modo de acoplamiento está dispuesto para recibir l...

Страница 136: ...sión inicia automáticamente y copia los datos actualizados en la estación base 9 9 El LED syBUS parpadea durante el proceso de transmisión 9 9 El LED syBUS se apaga si la transmisión de datos tiene éxito 4 6 Configuración del sistema La configuración de la estación base se realiza de manera opcional mediante una tarjeta MicroSD la interfaz de software de la variante de Ethernet o el nivel de servi...

Страница 137: ...etro se configuró en 1 ECO 0 Vacaciones 1 Estándar 0 120 Unidad de la señal de temperatura Conmutación del aviso entre grados Celsius y grados Fahrenheit C 0 F 1 Estándar 0 Configuración de la bomba 130 Salida de la bomba Utilizar el mando de una bomba de circulación local en el HKV o global Instalación de la calefacción lokal 0 global 1 Estándar 0 131 Tipo de bomba Selección de la bomba empleada ...

Страница 138: ... Desactivado 0 Activado 1 Estándar 0 Bloqueo de funcionamiento función hotel 171 Función hotel Conmutación del bloqueo de funcionamiento de la unidad de control de habitaciones entre Estándar y Operación limitada función hotel Estándar 0 Operación limitada 1 Estándar 0 Funcionamiento de emergencia 180 Tiempo transcurrido hasta la activación Tiempo transcurrido hasta la activación de la rutina de f...

Страница 139: ...eración térmica tiene que ser operada en modo independiente o en modo maestro esclavo 9 9 La base emparejada a la ventilación automatizada con recuperación térmica tiene que ser una variante Ethernet 9 9 EZR y la ventilación automatizada con recuperación térmica tienen que hallarse en la misma red Los pasos para realizar una implementación de la ventilación automatizada con recupera ción térmica a...

Страница 140: ...na tarjeta Mi croSD el interfaz web de la variante Ethernet o mediante el nivél Servicio de la unidad de control de habitación Display parámetro 171 Activar el bloque de funcionamiento función hotel Operación limitada mediante una unidad de control de habitaciones RBG programada con la base parámetro 171 1 Activar el bloque de funcionamiento protegidompor código seguro para niños individualmente e...

Страница 141: ...e habitaciones correspondiente al modo de espera Si la instalación cuenta con un sensor de punto de rocío de fábrica si se detecta la presen cia de rocío se cerrarán las válvulas de todas las zonas con calefacción para evitar así daños provocados por la humedad La valoración de la entrada del sensor del punto de rocío se realiza únicamente en el modo de enfriamiento 5 2 Modo de emergencia Si la es...

Страница 142: ...do de enfriamiento 0 1 2 3 4 Cool Duración en segundos Se ha detectado rocío Se cierran las válvulas 9 9 Se activará automáticamente el funcionamiento normal una vez deje de detectarse rocío Zona de calefacción 0 1 2 3 4 ZC apag ZC encend Duración en segundos Conexión inalámbrica deficiente con el apa rato de mando Cambiar la posición del apa rato de mando y o colocar un repetidor o una antena act...

Страница 143: ... limpieza utilizar solamente un paño seco sin disolventes y suave Peligro Peligro de muerte por tensión eléctrica La estación base está en tensión Antes de abrirlo desconectar siempre la estación base de la red y asegurarlo para que no se pueda encender por error 2 1 3 4 5 6 ...

Страница 144: ...os Peligro Peligro de muerte por tensión eléctrica La estación base está en tensión Antes de abrirlo desconectarlo siempre de la red y asegurarlo para que no se pueda encender por error Activar en el contacto de la bomba caldera la tensión externa existente y asegurar frente a conexiones inesperadas por error Desconectar el enchufe de la red y quitar la tensión a toda la instalación Desconectar el...

Отзывы: