background image

SI-2

SI

 | Navodila za uporabo

Napotki za uporabo 

Navodila za uporabo služijo za spoznavanje izdelka za lažje delo. Na

-

vodila  za  uporabo  vsebujejo  pomembne  podatke  tako  za  varnostno, 

ekonomièno kot pravilno uporabo. Navodila morajo biti vedno dosegljiva 

pri  delu.  Vse  osebe,  ki  uporabljajo  izdelek  morajo  biti  seznanjene  z 

uporabo  tako  pri  ravnanju,  vzdrževanju  in  prenašanju  naprave.  Poleg 

teh navodil je treba upoštevati tudi tehniène predpise za varnost pri delu. 

Razlaga opozorilnih znakov na napravi

Pokvarjen akumulator dajte v predelavo!

Pozor,  varstvo  okolja!  Te  naprave  se  ne  sme 

zavreèi skupaj s hišnimi/ostalimi odpadki. Odsluže

-

no napravo oddajte le na javnem zbirnem mestu.

Naprave ne uporabljajte v dežju ali mokrem 

okolju

Tista elektricna naprava je obcutljiva na dež!

Naprava tece dal

Odstraniti druge z nevarnog dela

Navodila za uporabo citati!

Pozor!

Nositi zašcitu za oci in uha.

Splošna navodila za varno delo

Splošna varnostna opozorila

Podatki o emisiji hrupa v skladu z Zakonom o varnosti proizvodov (Prod

-

SG)  oz.  s  strojno  direktivo  ES:  višina  zvoènega  pritiska  na  delovnem 

mestu ne presega  80 dB (A). V tem primeru je nujna uporaba  zašèitnih 

slušalk za uporabnika. 

POZOR: 

zašèita  pred  hrupom!  Ob  prièetku  z  delom  pazite  na 

regionalne predpise. 

Pozor: pri uporabi elektriènih aparatov je obvezna zašèita pred elektriènih 

udarom. 
Poškodbe in nevarnosti pred požarom. Preberite in pazite na vsa opo

-

zorila  pred uporabo elektriènih naprav. Navodila za uporabo shranite. 
Stroji so izdelani po najnovejših tehniènih zahtevah in znanimi tehniènimi 

pravili. Kljub temu pa lahko pri uporabi naprave pride do nevarnosti za 

zdravje in življenje uporabnika ali tretje osebe.
To je do nevarnih uèinkov na stroj in druge stvarni vrednosti. 
Uporabljajte samo naprave, ki so tehnièno brezhibne in v skladu z var

-

nostnimi predpisi. Katerokoli tehnièno napravo je treba popraviti, da se 

zagotovi varnost. 
Pomembno  je,  da  pazljivo  preberete  varnostna  navodila,  saj  je  lahko 

njihovo neupoštevanje življenjsko nevarno.

Namen uporabe

Naprava je namenjena samo za košnjo trave na težko dostopnih mestih, 

kjer  ni  možna  uporaba  rotacijske  kosilnice.  Uporaba  naprava  v  neke 

druge namene (rezanje žive meje, grmovja in velikih travnatih površin) ni 

dopustna. Za tako nastale poškodbe proizvajalec ne nosi nobene odgovor

-

nosti. Uporabnik sam nosi odgovornost zaradi nenamenske uporabe. Pod 

namensko uporabo razumemo uporabljanje naprave v skladu z navodili 

za uporabo kakor tudi upoštevanje vseh pravil vezanih na njegovo vzdrže

-

vanje in skladišèenje. Navodila za uporabo Vam mora biti na dosegu rok.

Splošna varnostna navodila

Pozor! 

Prebrati  je  treba  celotna  navodila.  Napake  pri  upošte

-

vanju navodil, navedenih v nadaljevanju, lahko povzroèijo udar 

elektriènega  toka,  požar  in/ali  hude  poškodbe.  V  nadaljevanju 

uporabljeni  pojem  „elektrièno  orodje“  se  nanaša  na  elektrièno 

orodje na omrežni pogon (s kablom za prikljuèitev na omrežje) 

in  na  elektrièno  orodje  na  akumulatorski  pogon  (brez  kabla  za 

prikljuèitev na omrežje).

TA NAVODILA DOBRO SHRANITE
1)  NAVODILO ZA VARNOSTNO DELO

a) 

Nosite zašèitna oèala ali masko za obraz, zašèitne rokavice, zapr

-

ta obuvala in šèitnike za ušesa. Ne nosite široka delovna oblaèila. 

b) 

Napravo z navodili posodite  izkljuèno  osebam, ki se spoznajo z 

naèinom  njihovega delovanja!

c) Naprave ne koristite v bližini drugih oseb, otrok in živali.

d) 

Delajte umirjeno, premišljeno in samo ob dovolj veliki svetlobi in 

upoštevajte varnostna merila. Upoštevajte varnost drugih! 

e) 

Pred  uporabo  preglejte  prikljuène  in  podaljševalne  kable  zaradi 

eventuelnih znakov poškodbe in iztrošenosti. Ne uporabljajte na

-

prave v kolikor so kabli poškodovani ali iztrošeni.

f) 

Ne uporabljajte kablov, vtikaèev, vtiènic in rezilne glave v kolikor 

so poškodovani. 

g) Rotirajoèi deli naprave lahko z nepravilno uporabo povzroèijo po

-

škodbe rok in nog. Napravo vkljuèite samo takrat, ko so Vam prsti 

in noge oddaljene od rezilne glave.

h) 

Pozor!!  Ne  dotikajte  se  noža  za  rezanje  niti.  Po  zamenjavi  ali 

podaljševanju niti postavite napravo v normalen delovni položaj in 

šele nato napravo vkljuèite. 

i) 

Nikoli ne uporabljajte kovinske rezilne elemente.

j)  Pri zamenjavi delov uporabljajte samo originalne rezervne dele.

k) Ob  èišèenju,  popravilu  ali  transportu  naprave  morate  obvezno 

izkljuèiti napravo iz omrežja  kakor tudi v primeru, ko je naprava 

brez nadzora.

l) 

Redno pregledujte in èistite reže za hlajenje na ohišju motorja. 

2)  

VZDRŽEVANJE

a) 

Otroke  je  treba  nadzorovati,  da  se  preprièate,  da  se  ne  igrajo  z 

napravo. 

b) 

Za  vse  postopke  vzdrževanja  in  popravila,  katere  so  opisane  v 

navodilu za uporabo se obrnite pooblašèenemu serviserju.

c) Nikoli ne uporabljajte kovinske rezilne elemente.

d) 

Vedno oèistite ostanke trave iz rezilne glave.

e) 

Pri delu obèasno preverjajte rezilno glavo. V kolikor opazite spre

-

membe (vibracije, poveèa zvok) takoj izkljuèite napravo iz vtiènice, 

odložite napravo na tla tako, da se rezilna glava popolnoma ustavi 

in napravo izkljuèite iz elektriènega omrežja. Preglejte rezilno gla

-

vo – bodite pozorni  na eventuelne poškodbe.

f) 

Poškodbe  na  glavi  takoj  zamenjajte  èetudi  na  v  pogled  izgleda 

manjša poškodba. Ne poskušajte sami popravljati rezilne glave. 

g) Redno pregledujte in èistite reže za hlajenje na ohišju motorja. 

h) 

Plastiène  dele  oèistite  z  vlažno  krpo.  Kemikalije  in  sredstva  za 

èišèenje lahko poškodujejo plastiko.

i) 

Ne perite napravo z vodo!

j)  Naprave èuvajte na suhem mestu in izven dosega otrok. 

3)  Splošna opozorila

1. Pred zagonom preberite navodilo za uporabo! 

2. Prodajalec/strokovnjak  Vas  bo  opozoril  o  naèinu  dela  in  vzdrže

-

vanja naprave. 

3. Mora  biti  raziskati  pred  uporabo  baterije  glede  znakov  poškodb 

ali  staranja.  Ne  uporabljajte  obrezovalnik  trat,  ko  je  baterija  po

-

škodovana ali Pohaban. Ne uporabljajte rezilne glave v kolikor so 

poškodovani. 

4. Ne uporabljajte kablov, vtikaèev, vtiènic in rezilne glave v kolikor 

so poškodovani. 

Содержание ART 1522 AA

Страница 1: ...inali Gebrauchsanweisung Vor Inbetriebnahme Gebrauchsanweisung lesen DE Originalbetriebsanleitung SI Navodila za uporabo Prevod originalnega navodila za uporabo Pred uporabo preberite navodilo za uporabo Operating Instructions Read operating instructions before use GB Translation of the original Operating Instructions Instrucciones de empleo Traducción de las instrucciones de servicio originales L...

Страница 2: ...uch von Akkugeräten DE 4 Hinweis zum Gebrauch des Akkus DE 4 Hinweise zum Umweltschutz DE 4 Laden des Akkus DE 4 Montage der Schutzabdeckung DE 4 Montage des Schnittkreisanzeigers DE 4 Inbetriebnahme DE 5 Neigungswinkel und Rohrlänge einstellen DE 5 Rasen trimmen DE 5 Schneidfaden verlängern DE 5 Fadenspule erneuern DE 6 Störungen DE 6 Wartung Pflege und Aufbewahrung DE 6 Reparaturdienst DE 6 Ents...

Страница 3: ...ei se unbedingt beachten Nichtbeachten dieser Hinweise kann lebensge fährlich sein Unfallverhütungsvorschriften unbedingt befolgen Bitte ma chen Sie sich vor Gebrauch mit der Handhabung des Gerätes vertraut Verwendungszweck Die Geräte sind ausschließlich zum Schneiden von Zierrasen d h von Rasenkanten bestimmt Eine andere oder darüber hinausgehende Be nutzung wie z B das Schneiden von Gestrüpp ist...

Страница 4: ...esen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch 2 Machen Sie sich mit den Steuer oder Regeleinrichtungen und der ordnungsgemäßen Verwendung des Gerätes vertraut 3 Vor Gebrauch muss der Akku auf Anzeichen einer Beschädigung oder Alterung untersucht werden Den Rasentrimmer nicht ver wenden wenn der Akku beschädigt oder abgenutzt ist Beschä digte Schneidköpfe nicht verwenden 4 Nehmen Sie den Rasent...

Страница 5: ...it metallischen Gegen ständen überbrücken 15 Beim Transport des Akkus beachten dass die Kon takte nicht über brückt werden keine metallischen Transportbehälter verwenden 16 Kurzschluss des Akkus kann zu Explosionen führen Auf jeden Fall wird der Akku durch Kurzschluss beschädigt 17 Untersuchen Sie das Ladekabel regelmäßig auf Beschädingungen Lassen Sie beschädigte Kabel ersetzen 18 Der Akku hat ei...

Страница 6: ...änge auf kürzeste oder längste Position einstellen wie unter Pkt 2 be schrieben In dieser Position kann nun das gesamte obere Griffteil um 180 gedreht werden Auch hierbei kann die Rohrlänge in jede beliebige Position eingestellt wer den 10 Rasen trimmen 11 Auf kleinen Rasenflächen Trim mer gleichmäßig hin und her schwingen zum Mähen großer Flächen ist der Trimmer nicht ge eignet Möglichst mit link...

Страница 7: ...esammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden Recycling Alternative zur Rücksendeaufforderung Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksen dung zur Mitwirkung bei der sachgerechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet Das Altgerät kann hierfür auch einer Rücknahmestelle überlassen werden die eine Beseitigung im Sinne der nationale...

Страница 8: ...tions for Using the Battery GB 4 Disposal of accumulators GB 4 Charging the Batteries GB 4 Mounting the protection cover GB 4 Installation of the cutting radius guide GB 4 Connecting the trimmer GB 5 Adjusting the additional handle the angle of inclination and the tube length GB 5 Trimming grass and weeds GB 5 Adjusting nylon line GB 5 Replacement of spool GB 6 Trouble shooting GB 6 Maintenance an...

Страница 9: ... cutting of brushwood and hedges or large areas of lawn is considered improper use The manufacturer supplier is not liable for damages resulting from such use The risk is borne by the user alone A proper utilisation also includes the observance of the operating manual and the compliance with the conditions of control and maintenance Keep the operating manual always at hand near the place the machi...

Страница 10: ...mmer e g carrying it to another site Switch of the unit disconnect the plug 4 Operational Precautions 1 Make sure the open side of the protection guard is pointing away from yourself before you switch on the trimmer 2 Wear goggles or properly fitted safety glasses sturdy closed shoes with non slip soles gloves snug fitting work clothes and ear pro tectors ear plugs or ear mufflers 3 Always hold yo...

Страница 11: ...d off if the battery is discharged Re charge the battery immediately if this should be the case 19 Before storing the batteries for the wintertime charge them fully once more Disposal of accumulators Please observe the following directions for the disposal of your accumulator battery Batteries are not to be put into the rubbish As a consumer you are legally obliged to return used batteries and acc...

Страница 12: ...justing the tool for trimming edges Fig 10 Slide the shaft to its shortest or longest position as explained under No 2 In this position the whole upper part of the handle can be turned by 180 Also in connection with this activi ty the tube length can be adjusted to any positions 10 Trimming grass and weeds 11 Sweep trimmer back and forth uniformly to cut small patches of grass or weeds The trimmer...

Страница 13: ...ning the electric equipment the owner is alternatively ob ligated to take part in the proper recycling in the case of relinquishment of ownership The waste equipment can also be taken to a collection facility which disposes of it in the sense of the national recycling ma nagement and waste acts This does not pertain to the accessory parts and auxiliary equipment without electrical components accom...

Страница 14: ...des accumulateurs FR 4 Elimination des accus FR 4 Chargement des accumulateurs FR 4 Montage de la protection FR 4 Montage de l indicateur de section de coupe FR 5 Mise en marche FR 5 Réglage de la poignée supplémentaire de l angle d inclinaison et de la longueur du manche FR 5 Coupe de gazon FR 5 Avancer du fil nylon FR 5 Changement de la bobine FR 6 Incidents FR 6 Maintenance et traitement FR 6 S...

Страница 15: ...especter impé rativement les directives de sécurité établies pour prévenir les accidents Objet d emploi Les machines sont exclusivement prévues pour couper les bordures de pelouses Un autre emploi ou un dérogatif comme par ex la coupe de buissons ou haies ou la tonte de pelouses en surface importante n est pas considéré comme conforme Le fabricant fournisseur décline toute responsabilité pour les ...

Страница 16: ...le sol puis débrancher la fiche électrique Vérifier la tête de coupe faire attention aux fissures superficielles f Remplacer immédiatement la tête de coupe endommagée même en cas de fissures superficielles minimes Ne pas réparer une tète de coupe endommagée g Nettoyer les orifices de refroidissement du carter moteur si néces saire h Nettoyer les pièces en matière plastique au moyen d un torchon hu...

Страница 17: ...es 10 Ne chargez l accumulateur qu à la température de 10 C à 40 C 11 Ne stockez jamais des accumulateurs à la température supérieure à 40 C 12 Tenir l accu à l écart de la chaleur de l ensoleillement direct et du feu Risque d explosion 13 Un accu endommagé peut libérer des vapeurs ou des liquides nocifs En cas de contact fortuit rincer à l eau et consulter immédiatement un médecin Le liquide peut...

Страница 18: ...es Relâchez la pièce 3 jusqu à enclenchement La position moyenne est conseillée pour passer le coupe bordures sous des obstacles comme des buissons ou des sièges par exemple La position inférieure est utilisée pour couper les bordures comme décrit ci dessous 3 9 4 Réglage pour la coupe des bor dures ill 10 Régler la longueur du tube au minimum ou au maxi mum comme décrit au point 2 Dans cette posi...

Страница 19: ...4 mois et entre en vigueur à la remise de l outil qui sera justifiée par présentation du bon d achat original En cas d utilisation commerciale ou de location la période de garantie se limite à 12 mois Les pièces d usure batterie et les dommages dus à l utilisation de pièces non conformes à des réparations effectuées avec des pièces non originales à l exercice de la force à des coups une destructio...

Страница 20: ...h 54 Wh Temps max de travail env 35 40 Min Poids 2 3 kg Niveau de pression 75 dB A K 3 0 dB acoustique selon 2000 14 EG Vibration au manche 2 5 m s2 K 1 5 m s selon EN 60335 2 91 Chargeur de réseau Tension de réseau 230 V 50 Hz Tension de charge 25 2 V DC Courant de charge 500 mA Durée de chargement env 5 heures Nous nous réservons le droit de procéder à des modifications techniques dans le cadre ...

Страница 21: ...so degli accumulatori IT 4 Smaltimento accumulatorii IT 4 Caricamento degli accumulatori IT 4 Montaggio dello schermo di protezione IT 4 Montaggio dell indicatore dell ampiezza di taglio IT 5 Inserimento disinserimento IT 5 Regolazione dell impugnatura supplementare dell angolo di inclinazione e della lunghezza del tubo IT 5 Tosatura del prato IT 5 Allungamento del filo tagliente IT 5 Sostituzione...

Страница 22: ...li specifici e osservando le relative istruzioni sull uso Eliminare o far eliminare soprattutto ogni inconveniente o ano malia suscettibili di pregiudicare la sicurezza Leggere attentamente le istruzioni sull uso Seguire assolutamente le avvertenze di pericolo e di sicurezza la cui inosservanza può com portare pericoli mortali Attenersi scrupolosamente alle prescrizioni antin fortunistiche Prima d...

Страница 23: ...e il motore tenere ferma l apparecchiatura premere il tagliabordi sul terreno per arrestare la testa falciante poi staccare la spina Controllare le condizioni della testa falciante badare ad eventuali incrinature f Sostituire immediatamente la testa falciante difettosa anche con incrinature capillari quasi inavvertibili Non riparare la testa falcian te danneggiata g Se necessario pulire le feritoi...

Страница 24: ...s En cas de contact fortuit rincer à l eau et consulter immé diatement un médecin Le liquide peut provoquer des irritations cutanées ou des brûlures 14 I contatti degli accumulatori non portate mai a cortocircuito e non collegate con oggetti metallici 15 Durante il trasporto degli accumulatori badate che i contatti non fos sero collegati non usate per il trasporto recipienti di metallo 16 Il corto...

Страница 25: ...osizioni possibili Per far scattare in posi zione la parte rilasciare il tasto 3 La posizione centrale è indica ta per consentire di raggiungere comodamente con il tagliabordi i punti più inaccessibili situati sotto ad ostacoli ad esempio cespugli o mobili La posizione bassa serve per ta gliare i bordi nelle modalità de scritte nel paragrafo successivo 3 9 4 Regolazione per il taglio di bor di fig...

Страница 26: ...0 Garanzia Per questo attrezzo elettrico indipendentemente dagli obblighi del com merciante di fronte al consumatore concediamo la seguente garanzia Il periodo della garanzia è di 24 mesi ed esso ha inizio al momento dell acquisto il quale è da comprovare mediante lo scontrino fiscale Se l apparecchio viene utilizzato in modo commerciale o se viene affit tato questo periodo è ridotto a 12 mesi Son...

Страница 27: ... accumulatore Li Ion 24V 2 25 Ah 54 Wh Il tempo dell esercizio massimo cca 35 40 minuti Peso 2 3 kg Livello della pressione di rumorositá 75 dB A K 3 0 dB secondo 2000 14 EG Vibrazioni sulla maniglia 2 5 m s2 K 1 5 m s2 secondo EN 60335 2 91 Dispositivo di caricamento dalla rete Tensione della rete 230 V 50 Hz Tensione di caricamento 25 2 V DC Corrente di caricamento 500 mA Tempo di carica cca 5 O...

Страница 28: ...es ES 4 Eliminacion de la bateria ES 4 Cargar la batería ES 4 Montaje de la protección ES 4 Montaje del indicador de círculo de corte rodillo guía ES 4 Puesta en servicio ES 5 Ajuste del asa adicional el ángulo de inclinación y la longitud del tubo ES 5 Cortar césped ES 5 Avance del hilo de nilón ES 5 Cambio de la bobina ES 5 Problemas de tipo técnico ES 6 Mantenimiento y cuidado ES 6 Servicio de ...

Страница 29: ...l manual de instrucciones antes de poner en marcha el cortabordes por primera vez Siga las instrucciones de seguridad No seguir estas advertencias puede poner en peligro su propia vida Siga siempre las indicaciones para prevenir accidentes Uso previsto El aparato solo está previsto para cortar césped ornamental y bordes de césped en jardines domésticos y de ocio privados Tener en cuen ta las indic...

Страница 30: ...zado por niños Los niños deben ser vigilados para que no jueguen con el aparato Las tareas de limpie za y mantenimiento no deben ser realizadas por niños 14 El presente aparato no está destinado a ser usado por personas incluidos niños con facultades físicas sensoriales o mentales limitadas o con experiencia y o conocimientos insuficientes 15 Los menores de edad no deben utilizar la desbrozadora e...

Страница 31: ...vuelvan a cargar completamente Eliminacion de la bateria Por favor observe las advertencias siguientes respecto a la eliminación de baterias Baterías no son destinadas para las basuras domesticas Como consumidor Vd está obligado en virtud de la ley a devolver las baterías Al fin de la vida útil de su aparato las baterías deben ser retirados del aparato y eli minados separadamente Vd puede entregar...

Страница 32: ...posición más corta o más larga tal como se indica en el apartado 2 En esta posición puede ahora girarse toda la parte superior del asa en 180º También aquí puede ajustarse la longitud del tubo en posiciones diferentes 10 Cortar césped 11 Para cortar superficies de césped pequeñas mover la desbrozadora con movimientos uniformes en vai vén La desbrozadora no es apto para cortar grandes superficies S...

Страница 33: ...as en la basura doméstica Conforme a la directiva europea 2012 19 CE hay que reunir por separa do las herramientas eléctricas y otros productos eléctricos y electrónicos que ya no sirvan y reciclarlos de forma acorde con el medio ambiente Alternativa de reciclaje al requerimiento de devolución El propietario del aparato eléctrico está obligado a enviarlo de vuelta o de forma opcional encargarse de...

Страница 34: ...rabo akumulatorja SI 3 Napotki za varstvo okolja SI 3 Polnjenje akumulatorja SI 3 Montaža zašèitnega pokrova SI 4 Montaža kazalnika rezalnega kroga vodilnega koluta SI 4 Zagon SI 4 Nastavitev dodatnega ročaja kota nagiba in dolžine cevi SI 4 Košnja trave SI 5 Podaljšanje rezilne niti SI 5 Menjava tuljave SI 5 Tehnične težave SI 5 Skladiščenje in vzdrževanje SI 5 Servisna služba SI 5 Odstranjevanje...

Страница 35: ...čno orodje se nanaša na električno orodje na omrežni pogon s kablom za priključitev na omrežje in na električno orodje na akumulatorski pogon brez kabla za priključitev na omrežje TA NAVODILA DOBRO SHRANITE 1 NAVODILO ZA VARNOSTNO DELO a Nosite zašèitna oèala ali masko za obraz zašèitne rokavice zapr ta obuvala in šèitnike za ušesa Ne nosite široka delovna oblaèila b Napravo z navodili posodite iz...

Страница 36: ...den vstavite akumu lator Vstavitev akumulatorja v vklopljeno napravo lahko povzroči nesrečo b Za polnjenje akumulatorja uporabite le polnilnik ki ga priporo ča proizvajalec Polnilne naprave so navadno narejene za določen tip akumulatorja če z njim polnite druga akumulator lahko pride do požara c Uporabite le akumulator ki je narejen za vašo napravo Uporaba drugih akumulatorjev lahko povzroči poško...

Страница 37: ...imi vijaki Montaža kazalnika rezalnega kroga 4 Kazalnik rezalnega kroga označuje največji rezalni krog nitke in s tem ščiti vaše dragoceno okrasno rastlinje Seveda lahko vaš obrezovalnik trate deluje tudi brez teh priprav 5 X Kazalnik rezalnega kroga sl 5 nekoliko razprite in ga na obeh straneh vstavite v predvideni odprtini Zagon Napolnjeni akumulator vstavite v kosilnico na nitko Rdeča blokirna ...

Страница 38: ...a njeno mesto vstavite novo tuljavo 3 tako da en konec nitke povleèete skozi odprtino v ohišju slika 16 Pazite da je vzmet 4 ustrezno namešèena pod tuljavo Na koncu zaprite pokrov Obe zapori morata biti pravilno zaskoèeni Tehnične težave Nitke ni v tuljavi Nitko zamenjajte glajte poglavje Menjava tuljave izvlecite konec niti ter jo speljite skozi odprtnino in tuljavo vstavite nazaj Ce je najlon ni...

Страница 39: ... 24 mesecev in se priène s predajo in vroèitvijo naprave ki se dokaže z originalnim raèunom oziroma dokazilom o naku pu Pri komercialni uporabi in izposoji se garancijska doba zmanjša na 12 mesecev Iz garancije so izvzeti deli ki se hitro obrabijo akumulator in škoda oz okvare ki so nastale zaradi uporabe napaènih kosov opre me pribora in prikljuèkov zaradi popravil z neoriginalnimi deli zaradi up...

Страница 40: ...CEE fueron consultadas las siguientes normativas y especificaciones técnicas Za uresnièitev varnostnim in zdravstvenim zahtevam so predpisane sledeèe tehniène norme in specifikacije EN 50636 2 91 DIN EN ISO 12100 EN 60335 1 EN 60335 2 29 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 62233 Konformitätsbewertungsverfahren nach Conformity assessment method to Procédure d évaluation de conformité...

Отзывы: