background image

INS2217 - 8/13

9

Finished Installation.

Instalación terminada.
Installation terminée.

1

1

2

O

Replace the Aerator 

(O)

 and tighten by hand. 

Vuelva a colocar el aireador 

(O)

 y apriete a mano.

Replacer l’aérateur 

(O)

 et serrer à la main.

14

Содержание INS2217

Страница 1: ...stern WWW MOEN COM Canada 1 800 465 6130 Mon Fri 7 30 AM to 7 00 PM Eastern www moen ca Por favor contáctese primero con Moen Para obtener ayuda de instalación piezas faltantes o de recambio 01 800 718 4345 Lunes a viernes de 8 00 a 20 00 hs Costa Este Sáb 8 00 a 18 30 hs Costa Este WWW MOEN MX Veuillez d abord contacter Moen en cas de problèmes avec l installation ou pour obtenir toute pièce manq...

Страница 2: ...e des icônes K L E C D B A J F F C H I M x3 L G N Product Identification Label O A Side Spray B Faucet Body C Hose Guide D Hose Guide Gasket E MountingNut F Deck Plate G Outlet Hose H Washer I Mounting Nut J Mounting Nut Screws x3 K Spout Base L Spout Base Gasket M AeratorTool Select Models N Product Identification Label O Aerator A Rince légumes latéral B Corps du robinet C Guide tuyau D Joint d ...

Страница 3: ...ation sur plaque de comptoir illustrée dans l image du haut passer à l étape A1 Pour une installation sur un anneau de comptoir illustrée dans l image du bas passer à l étape B1 Deck Plate Faucet Installation Place Deck Plate F on mounting surface followed by the Spout Base K as shown Instalación de la mezcladora con placa de cubierta Coloque la placa de cubierta F sobre la superficie de montaje s...

Страница 4: ...illustré Place Faucet Body B into Spout Base K and Deck Plate F Proceed to step 3 Coloque el cuerpo de la mezcladora B dentro de la base del surtidor K y la placa de cubierta F Vaya al paso 3 Placer le corps du robinet B dans la base du bec K puis sur la plaque de comptoir F Passer à l étape 3 B2 Place Faucet Body B into Spout Base Proceed to step 3 Coloque el cuerpo de la mezcladora B dentro de l...

Страница 5: ...corps du robinet B jusqu à ce que l écrou soit à 1 27 cm 1 2 po de la surface de montage Tighten Mounting Screws J evenly until faucet assembly is tight If faucet is provided with 3 hoses as shown the Outlet Hose G must be facing the wall Apriete los tornillos de montaje J en forma pareja hasta que el conjunto de la mezcladora esté firme Si la mezcladora está provista con 3 mangueras como se muest...

Страница 6: ... Hose Guide 1 Place Hose Guide Gasket D onto Hose Guide C Place into mounting surface hole 2 ForThin Deck Installations Orient Mounting Nut E with large end facing up ForThick Deck Installations Orient Mounting Nut E with small end facing up 3 Tighten by hand Guía de la manguera montada en el fregadero 1 Coloque el empaque de la guía de la manguera D sobre la guía de la manguera C Colóquela en el ...

Страница 7: ...a Vaya al paso 9 Insérer le tuyau du rince légumes latéral A dans le guide tuyau C jusqu à ce que le rince légumes soit bien placé dans le guide tuyau Passer à l étape 9 A C F GotoStep 9 Alleràl étape Vayaalpaso B8 Insert the hose of the Side Spray A into the Hose Guide C until Side Spray is seated in Deck Plate F Proceed to step 9 Inserte la manguera del rociador lateral A en la guía de la mangue...

Страница 8: ...ure 1 Conecte las líneas flexibles a las válvulas de cierre 2 Apriete con una pinza hasta que esté firme 1 Attacher les conduites flexibles aux robinets d arrêt 2 Serrer à l aide d une clé jusqu à ce que le tout soit bien fixé To flush debris from the plumbing system Remove the Aerator O by unthreading by hand or by using the included AeratorTool M provided with select models Para enjuagar la basu...

Страница 9: ...3 9 Finished Installation Instalación terminada Installation terminée 1 1 2 O Replace the Aerator O and tighten by hand Vuelva a colocar el aireador O y apriete a mano Replacer l aérateur O et serrer à la main 14 ...

Страница 10: ...10 ...

Страница 11: ...INS2217 8 13 11 ...

Страница 12: ...de compra Esta garantía es amplia en el sentido que cubre el reemplazo de todas las partes y acabados defectuosos Sin embargo se excluyen de esta garantía los daños causados por un error de instalación abuso del producto mal uso del mismo o uso de limpiadores que contengan abrasivos alcohol u otros solventes orgánicos ya sea por parte del contratista compañía de servicio o usted mismo Moen no se h...

Отзывы: