background image

INS2217 - 8/13

1

1

F

K

Option/Opción/Option

A1

Faucet Installation Options

For Deck Plate Installation, shown top, proceed to step 

A1

.

For Deck Ring Installation, shown bottom, proceed to step 

B1

.

Opciones de instalación de la mezcladora

Para la instalación con placa de cubierta que se muestra arriba, vaya al  paso 

A1

.

Para la instalación con anillo de cubierta que se muestra abajo, vaya al paso 

B1

.

Options d’installation du robinet

Pour une installation sur plaque de comptoir, illustrée dans l’image du haut, passer à 
l’étape 

A1

.

Pour une installation sur un anneau de comptoir, illustrée dans l’image du bas, passer à 
l’étape 

B1

.

Deck Plate Faucet Installation

Place Deck Plate 

(F)

 on mounting surface, followed by the Spout Base 

(K)

 as shown. 

Instalación de la mezcladora con placa de cubierta  

Coloque la placa de cubierta 

(F)

 sobre la superficie de montaje, seguida de la base del 

surtidor 

(K)

 como se muestra. 

Installation du robinet sur une plaque de comptoir

Placer la plaque de comptoir 

(F)

 sur la surface de montage, puis y placer la base du bec 

(K)

comme illustré.  

A1

B1

1

1

F

K

Option/Opción/Option

3

OR

Содержание INS2217

Страница 1: ...stern WWW MOEN COM Canada 1 800 465 6130 Mon Fri 7 30 AM to 7 00 PM Eastern www moen ca Por favor contáctese primero con Moen Para obtener ayuda de instalación piezas faltantes o de recambio 01 800 718 4345 Lunes a viernes de 8 00 a 20 00 hs Costa Este Sáb 8 00 a 18 30 hs Costa Este WWW MOEN MX Veuillez d abord contacter Moen en cas de problèmes avec l installation ou pour obtenir toute pièce manq...

Страница 2: ...e des icônes K L E C D B A J F F C H I M x3 L G N Product Identification Label O A Side Spray B Faucet Body C Hose Guide D Hose Guide Gasket E MountingNut F Deck Plate G Outlet Hose H Washer I Mounting Nut J Mounting Nut Screws x3 K Spout Base L Spout Base Gasket M AeratorTool Select Models N Product Identification Label O Aerator A Rince légumes latéral B Corps du robinet C Guide tuyau D Joint d ...

Страница 3: ...ation sur plaque de comptoir illustrée dans l image du haut passer à l étape A1 Pour une installation sur un anneau de comptoir illustrée dans l image du bas passer à l étape B1 Deck Plate Faucet Installation Place Deck Plate F on mounting surface followed by the Spout Base K as shown Instalación de la mezcladora con placa de cubierta Coloque la placa de cubierta F sobre la superficie de montaje s...

Страница 4: ...illustré Place Faucet Body B into Spout Base K and Deck Plate F Proceed to step 3 Coloque el cuerpo de la mezcladora B dentro de la base del surtidor K y la placa de cubierta F Vaya al paso 3 Placer le corps du robinet B dans la base du bec K puis sur la plaque de comptoir F Passer à l étape 3 B2 Place Faucet Body B into Spout Base Proceed to step 3 Coloque el cuerpo de la mezcladora B dentro de l...

Страница 5: ...corps du robinet B jusqu à ce que l écrou soit à 1 27 cm 1 2 po de la surface de montage Tighten Mounting Screws J evenly until faucet assembly is tight If faucet is provided with 3 hoses as shown the Outlet Hose G must be facing the wall Apriete los tornillos de montaje J en forma pareja hasta que el conjunto de la mezcladora esté firme Si la mezcladora está provista con 3 mangueras como se muest...

Страница 6: ... Hose Guide 1 Place Hose Guide Gasket D onto Hose Guide C Place into mounting surface hole 2 ForThin Deck Installations Orient Mounting Nut E with large end facing up ForThick Deck Installations Orient Mounting Nut E with small end facing up 3 Tighten by hand Guía de la manguera montada en el fregadero 1 Coloque el empaque de la guía de la manguera D sobre la guía de la manguera C Colóquela en el ...

Страница 7: ...a Vaya al paso 9 Insérer le tuyau du rince légumes latéral A dans le guide tuyau C jusqu à ce que le rince légumes soit bien placé dans le guide tuyau Passer à l étape 9 A C F GotoStep 9 Alleràl étape Vayaalpaso B8 Insert the hose of the Side Spray A into the Hose Guide C until Side Spray is seated in Deck Plate F Proceed to step 9 Inserte la manguera del rociador lateral A en la guía de la mangue...

Страница 8: ...ure 1 Conecte las líneas flexibles a las válvulas de cierre 2 Apriete con una pinza hasta que esté firme 1 Attacher les conduites flexibles aux robinets d arrêt 2 Serrer à l aide d une clé jusqu à ce que le tout soit bien fixé To flush debris from the plumbing system Remove the Aerator O by unthreading by hand or by using the included AeratorTool M provided with select models Para enjuagar la basu...

Страница 9: ...3 9 Finished Installation Instalación terminada Installation terminée 1 1 2 O Replace the Aerator O and tighten by hand Vuelva a colocar el aireador O y apriete a mano Replacer l aérateur O et serrer à la main 14 ...

Страница 10: ...10 ...

Страница 11: ...INS2217 8 13 11 ...

Страница 12: ...de compra Esta garantía es amplia en el sentido que cubre el reemplazo de todas las partes y acabados defectuosos Sin embargo se excluyen de esta garantía los daños causados por un error de instalación abuso del producto mal uso del mismo o uso de limpiadores que contengan abrasivos alcohol u otros solventes orgánicos ya sea por parte del contratista compañía de servicio o usted mismo Moen no se h...

Отзывы: