background image

39

6. Trabajo eléctrico

2

 

Ejemplos de cables

• 

Nombre de los controladores, símbolo y número de controladores conectables.

2.  Cables del controlador remoto M-NET

6.3. Tendido de cables de transmisión

1

 

Tipos de cables de control

1.  Cables de transmisión del cableado

•  Tipos de cables de transmisión: Cable blindado CVVS, CPEVS o MVVS

•  Diámetro del cable: Más de 1,25 mm

2

•  Longitud máxima del cable: Entre unos 200 m

3.  Cables del controlador remoto MA

6.2. Caja de control y posición de conexión de los 

cables (Fig. 6-1)

1.  Conecte la línea de transmisión de la caja de derivación al bloque de termina-

les de transmisión (TB3), o conecte los cables entre las unidades exteriores o 

el cableado con el sistema de control centralizado al bloque de terminales del 

control centralizado (TB7).

Si utiliza cables blindados, conecte la toma de tierra blindada de la línea de 

transmisión de la caja de derivación al tornillo (

C

 o 

D

) y conecte la toma de 

tierra blindada de la línea entre las unidades exteriores y la línea de trans-

misión del sistema de control central al terminal (S) blindado del terminal (S) 

blindado del bloque de terminales del control centralizado (TB7).  Además, en 

el caso de las unidades exteriores cuyo conector de alimentación CN41 se ha 

sustituido por el CN40, el terminal blindado (S) del bloque de terminales (TB7) 

del sistema de control central también debe conectarse al tornillo (

C

 o 

D

utilizando el cable suministrado.

2.  Se suministran las cajas de montaje de conducciones. Pase los cables de 

alimentación y de transmisión por los orificios troquelados adecuados, retire la 

pieza troquelada de la parte inferior de la caja de terminales y conecte los cables.

3.  Asegure los cables de alimentación a la caja de terminales utilizando un man-

guito separador para la fuerza de tracción (conexión PG o similar).

 Cuidado:

Nunca conecte la línea de transmisión para la caja de derivación ni la línea 

de transmisión del sistema de control central a esta caja de terminales 

(TB1B). Si las líneas de transmisión están conectadas, el bloque de termi-

nales de la unidad interior, la caja de derivación o el control centralizado 

podrían resultar dañados.

Fig. 6-1

*  Conectado con controlador remoto sencillo.

*  Conectado con controlador remoto sencillo.

Tipo de cable del controlador remoto Cable blindado (dos almas) CVVS, 

CPEVS o MVVS

Diámetro del cable

0,5 a 1,25 mm

2

 [AWG20 a AWG16]*

Observaciones

Cuando pase de 10 m [32 ft], utilice un 

cable con las mismas características 

que el de la línea de transmisión

Tipo de cable del controlador remoto

Cable revestido de 2 núcleos (no 

blindado) CVV

Diámetro del cable

0,3 a 1,25 mm

2

 (0,75 a 1,25 mm

2

)*

Observaciones

Entre unos 200 m

Nombre

Símbolo

Número de controladores permitido

Controlador 

de la unidad 

exterior

OC

Controlador 

de la unidad 

interior

IC

PUMY-P36NKMU1 De 1 a 7 unidades por 1 OC
PUMY-P48NKMU1 De 1 a 10 unidades por 1 OC

Controlador 

remoto

RC

MA

Un máximo de 2 por grupo

CAJA DE CONDUCCIONES: 
accesorio

Orificio troquelado de ø24

(Para cables de transmisión)

Orificio troquelado de ø37

(Para cables de alimentación)

M1

S

M2

B

A

C

M1

S

M2

TB3

TB1

TB7

D

L1 L2 GR

C

  Atornillar en la caja de componentes eléctricos

D

  Atornillar en la caja de componentes eléctricos

A

  Fuente de alimentación

B

  Línea de transmisión

Ejemplo de un sistema de funcionamiento en tierra con varias unidades exteriores (Se requiere cable blindado y 

ajustes de dirección.)

<Ejemplo de tendido de cables de transmisión>

 

Controlador remoto M-NET (Fig. 6-2)

 

Controlador remoto MA (Fig. 6-3)

<Método de tendido de cables y ajustes de dirección>

a.  Asegúrese de usar cables blindados para efectuar la conexión entre la unidad exterior (OC) y la unidad interior (IC), entre OC y OC y entre IC y IC.

b.  Emplee cables de alimentación para conectar los terminales M1 y M2 y el terminal de tierra del bloque de terminal del cable de transmisión (TB3) de cada unidad exte-

rior (OC) a los terminales M1, M2 y S del bloque del cable de transmisión de la unidad interior (IC).

c.  Conecte los terminales 1 (M1) y 2 (M2) del bloque de terminal del cable de transmisión de la unidad interior (IC) cuya dirección es la más reciente del mismo grupo, al 

bloque de terminal del controlador remoto (RC).

d.  Conecte los terminales M1, M2 y S de los bloques de terminal (TB7) para un control centralizado en ambas unidades exteriores (OC).

e.  El conector del puente CN41 del panel de control no cambia.

f.  Conecte el terminal S del bloque de terminal para un control centralizado de la unidad del conector de alimentación al tornillo de tierra 

 en la caja del panel eléctrico.

g.  Active el interruptor de ajuste de la dirección tal como se muestra más abajo.

Unidad

Campo

Cómo realizar los ajustes

IC (máster)

de 01 a 50

Ajuste la dirección más reciente del mismo grupo de unidades interiores (IC)

IC (subordinada)

de 01 a 50

Ajuste la dirección en el mismo grupo de unidades interiores (IC) que no sea el de IC (máster). IC (máster) debe ser 

secuencial

Unidad exterior

de 51 a 100

Ajuste la dirección más reciente de las unidades interiores en el mismo sistema de refrigeración + 50

* La dirección se establece automáticamente en “100” si se configura como “01-50”.

M-NET R/C (máster)

de 101 a 150

Ajuste la dirección IC (máster) + 100

M-NET R/C (subordinada)

de 151 a 200

Ajuste la dirección IC (máster) + 150

MA R/C

Configuración de dirección innecesaria (Imprescindible el ajuste en principal/subordinado)

h.  Ajuste diferentes unidades exteriores como un grupo del controlador remoto (RC) después de dar la corriente. Para más información, véase el manual de instalación 

del controlador remoto.

<Longitud permitida>

1

 

Controlador remoto M-NET

•    Longitud mayor a través de las unidades exteriores: L

1

+L

2

+L

3

+L

4

 y L

1

+L

2

+L

3

+L

5

 y L

1

+L

2

+L

6

+L

7

   500 m [1640 ft] (1,25 mm

2

 [AWG16] o superior)

•  Longitud mayor del cable de transmisión: L

y L

3

+L

4

 y L

3

+L

5

 y L

2

+L

6

 y L

7

   200 m [656 ft] (1,25 mm

2

 [AWG16] o superior)

•  Longitud del cable de controlador remoto: 

1

2

2

+

3

4

   10 m [33 ft] (0,5 a 1,25 mm

2

 [AWG20 a AWG16])

Si la longitud es superior a 10 m [33 ft], use un cable blindado de 1,25 mm

2

 [AWG16]. La longitud de esta sección (L

8

debería incluirse en longitud máxima de cálculo y la longitud total.

2

 

Controlador remoto MA

•    Longitud mayor a través de las unidades exteriores (Cable M-NET): L

1

+L

2

+L

3

+L

4

 y L

1

+L

2

+L

6

+L

7

   500 m [1640 ft] (1,25 mm

2

 [AWG16] o superior)

•  Longitud mayor del cable de transmisión (Cable M-NET): L

y L

3

+L

4

 y L

2

+L

6

 y L

7

   200 m [656 ft] (1,25 mm

2

 [AWG16] o superior)

•  Longitud del cable de controlador remoto: m

1

 y m

1

+m

2

+m

3

 y m

1

+m

2

+m

3

+m

4

   200 m [656 ft] (0,3 a 1,25 mm

2

 [AWG20 a AWG16])

ARANDELA DE 
CONDUCCIONES: 
accesorio

RG79F079H01_ES.indd   39

2/24/2016   2:58:06 PM

Содержание PUMY-P36NKMU1

Страница 1: ...ce climatiseur pour viter tout accident et vous assurer d une utilisation correcte MANUAL DE INSTALACI N Para un uso seguro y correcto lea detalladamente este manual de instalaci n antes de montar la...

Страница 2: ...nit use only the specified refrigerant R410A to change the refrigerant lines Do not mix it with any other refrigerant and do not allow air to remain in the lines If air is mixed with the refrigerant t...

Страница 3: ...nd flare the flared sections again Do not use thin pipes Refer to page 6 Store the pipes to be used during installation indoors and keep both ends of the pipes sealed until just before brazing Leave e...

Страница 4: ...f connected units Outdoor unit model name The capacity of outdoor unit Number of units that can be connected Capacity range of connected units PUMY P36NKMU1 36kBtu h 1 7 units 18 46 8 kBtu h PUMY P48N...

Страница 5: ...10 Do not install the optional air outlet guides for upward airflow 2 5 3 When installing multiple outdoor units Leave 1 25 mm space or more between the units 1 Obstacles at rear Fig 2 11 2 Obstacles...

Страница 6: ...ed below on using air conditioners with R410A refrigerant Use ester oil ether oil alkylbenzene oil small amount as the refrigeration oil ap plied to the flared sections Use C1220 copper phosphorus for...

Страница 7: ...16 2 Ensure that the 2 refrigerant pipes are insulated to prevent condensation 3 Refrigerant pipe bending radius must be 4 100 mm or more Caution Be sure to use the insulation of specified thickness E...

Страница 8: ...mm 4 inch to 150 mm 6 inch are sufficient Make sure the pipes do not contact the compressor Abnormal noise or vibration may result 1Pipes must be connected starting from the indoor unit Flare nuts mu...

Страница 9: ...tectively wrapped The pipes can be protectively wrapped up to a diameter of 90 mm 3 9 16 before or after connecting the pipes Cut out the knockout in the pipe cover following the groove and wrap the p...

Страница 10: ...ransmission line Other Terminal block TB7 for centralized control Erroneous connection does not allow the system to operate 8 In case to connect with the upper class controller or to conduct group ope...

Страница 11: ...units Shielding wires and address setting are neces sary Examples of Transmission Cable Wiring M NET Remote Controller Fig 6 2 MA Remote Controller Fig 6 3 Wiring Method and Address Settings a Always...

Страница 12: ...current protec tor device Main Cable 2 Ground Outdoor Unit P36 48 208 230 VAC 60 Hz 8 4 AWG8 8 4 AWG8 40 A 40 A 30 mA 0 1 sec or less 31 A 44 A Indoor Unit 208 230 VAC 60 Hz Refer to installation man...

Страница 13: ...ower cord size should be 1 rank thicker consideration of voltage drops Make sure the power supply voltage does not drop more than 10 4 Specific wiring requirements should adhere to the wiring regulati...

Страница 14: ...insulation resistance drops due to accumulation of refrigerant in the compressor The resistance will rise above 1 M after the compressor is warmed up for 12 hours The time necessary to warm up the com...

Страница 15: ...demand control are selected by switching the DIP switch 9 2 on outdoor controller board It is possible to set it to the following power consumption compared with ratings by setting SW1 2 Outdoor contr...

Страница 16: ...roduire Lors de l installation du d placement ou de l entretien de l appareil ext rieur n utilisez que le r frig rant sp cifi R410A pour remplir les tuyaux de r frig rant Ne pas le m langer avec un au...

Страница 17: ...r les crous vas s existants et vaser de nouveau les sections vas es Ne pas utiliser de tuyaux fins Se reporter la page 20 Stocker l int rieur les tuyaux utiliser pendant l installation et couvrir les...

Страница 18: ...plage de capacit s des appa reils raccord s Nom de mod le appareil ext rieur Capacit de l appareil ext rieur Nombre d appa reils pouvant tre raccord s Plage de capaci t s des appareils raccord s PUMY...

Страница 19: ...les guidages de sortie d air en option pour un d bit d air vers le haut 2 5 3 Lors de l installation de plusieurs appareils ext rieurs Espacer les appareils de 1 25 mm minimum 1 Obstacles l arri re Fi...

Страница 20: ...nt R410A Se reporter la page 17 pour les consignes non reprises ci dessous concernant l utilisation de climatiseurs avec un r frig rant R410A Appliquer une petite quantit d huile ester ther ou alkylbe...

Страница 21: ...g rant sont isol s pour emp cher la formation de condensation 3 Le rayon de pliage du tuyau de r frig rant doit tre de 4 pouce 100 mm minimum Pr caution Veiller utiliser l isolation de l paisseur indi...

Страница 22: ...courbure Un rayon de courbure de 100 mm 4 pouces 150 mm 6 pouce est suffisant V rifier que les tuyaux ne touchent pas le compresseur Des vibrations ou des bruits anormaux pourraient se produire 1Racc...

Страница 23: ...sont entour s d une couche de protection Les tuyaux peuvent tre entour s apr s ou avant avoir t raccord s d une couche de protection allant jusqu 90 3 9 16 D couper la rondelle d fon able du cache tu...

Страница 24: ...appareil ext rieur Ligne de transmission raccorder l appareil int rieur Bloc terminal TB3 pour la ligne de transmission Autres Bloc terminal TB7 pour une commande centralis e Une mauvaise connexion e...

Страница 25: ...L1 L2 GR RONDELLE POUR GAINE LECTRIQUE accessoire Exemple de syst me de fonctionnement reli la terre avec plusieurs appareils ext rieurs Il est n cessaire d uti liser des c bles blind s et de d finir...

Страница 26: ...pouce minimum entre les contacts de chaque p le 2 Utiliser des c bles lectriques en cuivre Utiliser des c bles lectriques correspondant une tension de 300 V Courant total d exploitation de l appareil...

Страница 27: ...temp rature ambiante rayons solaires directs eau pluviale etc lors du c blage et du raccordement des appa reils 3 Les dimensions des c bles repr sentent les dimensions minimales pour le c blage de con...

Страница 28: ...frig rant ne peut pas s effectuer Attendre 3 minutes apr s l arr t du compresseur avant de r activer les commutateurs SW3 1 et SW3 2 6 Fermer compl tement le robinet d arr t du gaz lorsque le manom t...

Страница 29: ...ux et du contr le de la demande se fait par commutation du commutateur DIP 9 2 du panneau de commande ext rieur Les consommations lectriques suivantes par rapport aux valeurs nominales peuvent tre d f...

Страница 30: ...el refrigerante indicado R410A para cargar los tubos del refrigerante No lo mezcle con otro tipo de refrigerante y vac e completamente de aire los tubos Si el aire se mezcla con el refrigerante podr a...

Страница 31: ...gerante R22 Sustituya las tuercas de abocardado existentes y vuelva a abocardar las seccio nes abocardadas No use tuber as de poco grosor Consulte la p gina 34 Almacene las tuber as que se deban insta...

Страница 32: ...ctadas Nombre del modelo de unidad exterior La capacidad de la unidad exterior N mero de unida des que pueden conectarse Intervalo de capaci dades de las unida des conectadas PUMY P36NKMU1 36kBtu h 1...

Страница 33: ...aire opcionales para corriente de aire hacia arriba 2 5 3 Cuando instale varias unidades exteriores Deje un espacio de 1 25 mm o m s entre las unidades 1 Obst culos en la parte trasera Fig 2 11 2 Obs...

Страница 34: ...Consulte la p gina 31 para las precauciones a tomar en equipos que utilicen el refrigerante R410A y que no se encuentren a continuaci n Utilice aceite de ster de ter o alquilobenceno en peque as cant...

Страница 35: ...8 5 16 2 Aseg rese de que los 2 tubos de refrigerante est n aislados para evitar la con densaci n 3 El radio m nimo de curvatura debe ser de 4 100 mm o m s Cuidado Aseg rese de utilizar el aislamient...

Страница 36: ...erlos Un radio de curvatura de 100 mm 4 pulg a 150 mm 6 pulg resultar suficiente Aseg rese de que las tuber as no tocan el compresor Podr a producir ruidos o vibraciones extra as 1 Las tuber as se deb...

Страница 37: ...ial aislante no se impregnen de agua Las tuber as de refrigerante est n envueltas con una protecci n Los tubos se pueden envolver para su protecci n hasta un di metro de 90 mm 3 9 16 antes de conectar...

Страница 38: ...esultante dar lugar a funciones err neas 7 nicamente la l nea de transmisi n especificada deber a ser conectada al bloque de terminal para la transmisi n de la unidad exterior La l nea de transmisi n...

Страница 39: ...ornillar en la caja de componentes el ctricos A Fuente de alimentaci n B L nea de transmisi n Ejemplo de un sistema de funcionamiento en tierra con varias unidades exteriores Se requiere cable blindad...

Страница 40: ...corriente 3 20 20 20 F0 30 A o menos 2 5 5 10 5 5 10 5 3 10 30 A sensibilidad a la corriente 3 30 30 30 Aplicar a IEC61000 3 3 aproximadamente m x impedancia permitida en el sistema 1 El interruptor d...

Страница 41: ...cales 5 Los cables de alimentaci n principal de los componentes de aparatos destinados al uso en la intemperie no deben ser m s livianos que el cable flexible con revestimiento de policioropreno dise...

Страница 42: ...3 minutos despu s de que el compresor se haya parado la operaci n de recuperaci n del refrigerante no se puede realizar Espere al menos a que el compresor haya estado parado durante 3 minutos y vuelva...

Страница 43: ...comparado con los ndices ajustando SW1 2 Placa del controlador exterior DIP SW9 2 SW1 SW2 Funci n Modo silencioso OFF ON Funcionamiento en modo silencioso Control de demanda ON OFF OFF 100 Normal ON...

Страница 44: ...on this manual before handing it to the customer This product is designed and intended for use in the residential commercial and light industrial environment RG79F079H01 Printed in Japan HEAD OFFICE T...

Отзывы: