background image

F

16

‡

  Si le climatiseur est installé dans une pièce relativement petite, certaines 

mesures doivent 

r

tre prises pour éviter que la concentration de réfrigérant 

ne dépasse le seuil de sécurité en tenant compte des possibilités de fuites 
de réfrigérant.

-  Consultez votre revendeur sur les précautions nécessaires à prendre afin 

que la limite admissible ne soit pas dépassée. Si le réfrigérant fuit et que la 
limite admissible est dépassée, il pourrait se produire des accidents suite au 
manque d’oxygène dans la pièce.

‡

 

9

euille

]

 consulter votre revendeur ou un technicien agréé lors du déplace-

ment et de l’installation du climatiseur dans un différent endroit.

-  Une mauvaise installation du climatiseur pourrait résulter en fuites d’eau, élec-

trocution ou un incendie.

‡

  L’installation terminée, assure

]

-vous qu’il n’y a aucune fuite de ga

]

.

-  Si le gaz réfrigérant fuit et entre en contact avec un radiateur soufflant, 

un poêle, un four ou toute autre source de chaleur, il se peut que des gaz 
toxiques soient relâchés.

‡

 Ne 

réarrange

]

 pas et ne change

]

 pas les réglages des dispositifs de sécu-

rité.

-  Si l’interrupteur de pression, l’interrupteur thermique ou tout autre dispositif de 

sécurité sont court-circuités ou utilisés avec trop de force, ou si toutes autres 

SLqFHVTXHFHOOHVVSpFL¿pHVSDU0LWVXELVKL(OHFWULFVRQWXWLOLVpHVLO\DXUDXQ

risque d’incendie ou d’explosion.

‡

 Demande

]

 conseil 

j

 votre revendeur avant de mettre le produit aux 

rebuts.

‡

  L’installateur et le spécialiste de climatisation doivent respecter la 

réglementation et les normes locales concernant les risques de fuite et 
prendre les mesures nécessaires pour les éliminer.

-  Les normes suivantes devraient être appliquées en cas d’absence de 

réglementation locale.

‡

  Faire particulièrement attention aux endroits, sous-sol ou autres, o



 

les ga

]

 frigori

¿

ques peuvent s’accumuler, parce qu’ils sont plus lourds 

que l’air.

‡

  Les enfants doivent 

r

tre surveillés de manière 

j

 ce qu

ils ne puissent 

pas jouer avec l

appareil.

1.2.  Précautions d’utilisation pour les ap-

pareils qui contiennent du réfrigérant 
R410A

 Avertissement:

‡

 Utilise

]

 uniquement un réfrigérant de type indiqué dans les manuels 

fournis avec l

unité et sur la plaque signalétique.

-  Faute de quoi, l'unité ou la tuyauterie pourrait éclater, ou cela pourrait 

provoquer une explosion ou un incendie pendant l'utilisation, la réparation 
ou la mise au rebut de l'unité.

-  Cela pourrait également constituer une violation des lois applicables.
-  MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION ne peut être tenue responsable 

de tout dysfonctionnement ou accident résultant de l'utilisation du mauvais 
type de réfrigérant.

 Précaution:

‡

 N’utilise

]

 pas les tuyaux de réfrigérant actuels.

-  Le vieux réfrigérant et l’huile réfrigérante se trouvant dans les tuyaux 

contiennent une large quantité de chlore qui pourrait abîmer l’huile réfrigé-
rante du nouvel appareil.

-  Le R410A est un réfrigérant sous haute pression pouvant entraîner une 

explosion des tuyaux existants.

‡

 Utilise

]

 des tuyaux réfrigérants en cuivre désoxydé au phosphore 

C1220 (Cu-D

+

P) comme l’indique le chapitre “Tuyaux et tubes en cuivre 

ou en alliage de cuivre sans soudure” du 

-

IS 

+

3300. 

9

eille

]

 également 

j

 ce que les surfaces internes et externes des tuyaux soient propres et 

sans soufre, oxyde, poussière/impuretés, rognures, huile, condensa-
tion ou autre particule contaminante.

-  Tout contaminant à l’intérieur des tuyaux de réfrigérant pourrait provoquer 

la détérioration de l’huile réfrigérante résiduelle.

‡

 Garde

]

 les tuyaux 

j

 l’intérieur de l’immeuble et garde

]

 les deux extré-

mités du tuyau couvertes jusqu’

j

 ce que vous soye

]

 pr

r

j

 les braser. 

(Garde

]

 les joints articulés et autres joints dans des sacs en plastique.)

 6LGHODSRXVVLqUHGHODVDOHWpRXGHO¶HDXV¶LQ¿OWUHGDQVOHF\FOHGXUpIUL

-

gérant, le réfrigérant risque de se détériorer et le compresseur risque de 
ne pas fonctionner correctement.

‡

  Appliquer une petite quantité de réfrigérant comme l’huile ester, éther 

ou alkylben

]

ène sur les évasements et les connexions 

j

 brides.

-  L’huile réfrigérante se détériorera si elle est mélangée à une grande quan-

tité d’huile minérale.

‡

 Utilise

]

 un réfrigérant liquide pour remplir le système.

-  Si l’on utilise du gaz réfrigérant pour rendre le système hermétique, la 

composition du réfrigérant se trouvant dans le cylindre changera et il se 
peut que la performance ne soit plus aussi bonne.

‡

 N’utilise

]

 aucun autre réfrigérant que le R410A.

-  Si un autre frigorigène (R22, etc.) est mélangé au R410A, le chlore dans le 

IULJRULJqQHSHXWGpWpULRUHUO¶KXLOHIULJRUL¿TXH

‡

 Utilise

]

 une pompe 

j

 vide équipée d’une valve de contr

{

le de flux 

inverse.

-  Il se peut que l’huile de la pompe à vide reparte dans le cycle du réfrigé-

rant ce qui entraînerait la détérioration de l’huile réfrigérante.

‡

 N’utilise

]

 pas les outils énumérés ci-dessous, destinés aux réfrigérants 

traditionnels.

 

(

-

auge collectrice, tuyau de charge, détecteur de fuite de ga

]

, valve de 

contr

{

le de 

À

ux inverse, base de remplissage du réfrigérant, équipe-

ments de récupération de réfrigérant)

-  Si le réfrigérant conventionnel et l’huile réfrigérante sont mélangés dans le 

R410A, le réfrigérant peut se détériorer.

-  Si de l’eau est mélangée dans le R410A, l’huile réfrigérante peut se dété-

riorer.

-  Etant donné que le R410A ne contient pas de chlore, les détecteurs de 

fuite de gaz conventionnels seront inopérants.

‡

 N’utilise

]

 pas de cylindre de charge.

-  Autrement le réfrigérant pourrait se détériorer. 

‡

  Faites particulièrement attention lors de l’utilisation des outils.

 6LGHODSRXVVLqUHGHODVDOHWpRXGHO¶HDXV¶LQ¿OWUHGDQVOHF\FOHGXUpIUL

-

gérant, il se peut que le réfrigérant se détériore.

1.3.  Avant de procéder 

j

 l’installation

 Précaution:

‡

 N’installe

]

 pas l’appareil dans un endroit sujet aux fuites de gas in

À

am-

mables.

-  S’il y a une fuite de gaz et que le gaz s’accumule autour de l’appareil, il y 

aura des risques d’explosion.

‡

 N’utilise

]

 pas le climatiseur près d’animaux ou de plantes ou près d’ali-

ments, d’instruments de précision ou d’objets d’art.

-  La qualité d’aliments etc. pourrait en souffrir.

‡

 N’utilise

]

 pas le climatiseur dans certains environnements.

-  L’huile, la vapeur, la fumée sulfurique, etc. peuvent considérablement 

réduire la performance du climatiseur ou en endommager les pièces.

‡

  Lors de l’installation de l’appareil dans un h

{

pital, une station de com-

munications ou tout endroit similaire, veille

]

 

j

 ce qu’il soit correcte-

ment protégé contre le bruit.

-  Les équipements onduleurs, générateurs privés, équipements médicaux à 

haute fréquence ou de communication radiophonique peuvent empêcher 
le climatiseur de fonctionner ou de fonctionner proprement. De plus, il se 
peut que le climatiseur ait un effet nuisible sur ce genre d’équipements en 
faisant du bruit qui gênerait les traitements médicaux ou l’envoi d’images.

‡

 N’installe

]

 pas l’appareil sur une structure qui pourrait causer des 

fuites.

-  Lorsque l’humidité de la pièce dépasse 80 % ou lorsque le tuyau d’écou-

lement est bouché, il se peut que des gouttes d’eau tombent de l’appareil 
intérieur. Fournir une voie d’écoulement commune avec l’appareil, si 
nécessaire.

1.4.  Avant de procéder 

j

 l’installation 

(déplacement)-installation électrique

 Précaution:

‡

 Mette

]

 l’appareil 

j

 la terre.

 1HEUDQFKH]SDVOH¿OGHPLVHjODWHUUHjXQWX\DXGHJD]RXG¶HDXXQ

paratonnerre ou câble téléphonique de terre. Une mauvaise mise à la terre 
peut provoquer des risques d’électrocution.

‡

 Installe

]

 le c

k

ble d’alimentation de fa

o

on 

j

 ce qu’il ne soit pas tendu.

-  Autrement le fil pourrait se rompre, engendrant un surchauffage et par 

conséquent des risques d’incendie.

‡

 Installe

]

 un disjoncteur, comme spéci

¿

é.

-  Sans disjoncteur, il y aura risque d’électrocution.

‡

 Utilise

]

 des c

k

bles d’alimentation dont la capacité 

j

 distribuer le cou-

rant et la valeur nominale sont adéquates.

-  Si les câbles sont trop petits, il est possible qu’il y ait des fuites, entraînant 

un surchauffage qui en retour pourrait causer un incendie.

‡

 Utilise

]

 uniquement un disjoncteur et un fusible de la valeur indiquée.

 6LXQIXVLEOHRXGLVMRQFWHXUGHSOXVJUDQGHYDOHXURXXQ¿OHQDFLHURXHQ

cuivre est utilisé, il se peut que l’appareil ne fonctionne pas ou qu’il y ait un 
risque d’incendie.

‡

 Ne 

lave

]

 pas les différents éléments du climatiseur.

-  Autrement il y aurait un risque de choc électrique.

‡

 Assure

]

-vous que la base d’installation ne soit pas ab

v

mée 

j

 cause d’un 

usage prolongé.

-  Si l’endommagement n’est pas réparé, l’appareil pourrait tomber et par 

conséquent blesser quelqu’un ou abîmer le mobilier ou d’autres biens.

‡

 Installe

]

 les tuyaux d’écoulement conformément aux instructions du 

manuel d’installation a

¿

n d’assurer que l’écoulement se fait correcte-

ment. Enveloppe

]

 les tuyaux de matériaux isolants a

¿

n d’emp

r

cher la 

formation de condensation.

-  Si les tuyaux d’écoulement ne sont pas installés correctement, il se peut 

qu’il y ait des fuites d’eau et par conséquent des dégâts au mobilier ou à 
d’autres biens.

Содержание PWFY-P36NMU-E-BU

Страница 1: ... E2 AU INSTALLATION MANUAL For safe and correct use please read this installation manual thoroughly before installing the indoor unit MANUEL D INSTALLATION Avant d installer l appareil intérieur prière de lire ce manuel d installation avec attention pour un usage correct et en toute sécurité ...

Страница 2: ... Close valve Ⓑ Water inlet Ⓒ Water outlet Ⓓ Refrigerant piping 7 Ⓔ Y type strainer Ⓕ Drain pipe Ⓖ Expansion joint Ⓐ Ⓐ Ⓓ Ⓒ Ⓑ Ⓔ Ⓕ Fig 7 1 2 Ⓔ Û Ⓐ Ⓑ 205 8 3 32 300 11 13 16 450 17 23 32 500 19 11 16 525 20 11 16 Ⓐ Piping space right side Ⓑ Top view Ⓒ Service space front side Ⓔ Ⓑ Ⓒ Ⓖ Ⓖ PWFY P72NMU E2 AU ...

Страница 3: ...2 AU ONLY 3 4 Shut off valve 1 5 Temperature gauge 1 6 Pressure gauge 1 7 Deaerator Air separator 1 8 Air vent 1 9 Safety valve 1 7KHVH LWHPV DUH HOG VXSSOLHG 2 Water volume a g is complied with Fig 7 1 5 per PWFY P36 72NMU E2 V IRU ÀRZ VZLWFK VHWWLQJ SOHDVH UHIHU WR 3XPS LQWHUORFN Ⓐ Primary Ⓑ 2ndary Depend on site Ⓒ Water Supply 1RWH 7KH JXUH DERYH VKRZV D VDPSOH ZDWHU FLUFXLW 7KLV FLUFXLW LV SUR...

Страница 4: ...the magnetic contacts for heat source water pump Ⓓ LUFXLW EUHDNHU Ⓔ Water pump Ⓕ LPHWDO EUHDN FRQWDFW M Board 52P or 72P 51P or 71P AC208 230V or DC30V or less Ⓑ Ⓓ Ⓐ Ⓔ 52P or 72P Ⓕ Ⓒ TB141A OUT1 0 100 200 300 400 500 0 10 20 30 40 50 60 70 B B A A 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 0 10 20 30 40 50 60 70 PWFY P36NMU E BU PWFY P36 72NMU E2 AU C C Ⓐ Water volume limitation L Ⓑ Total hardness mg L Ⓒ Avai...

Страница 5: ...ctive piping Ⓔ Maximize this length to approx 10 cm 5 16 9 3 Fig 9 3 1 Ⓐ Screws Ⓑ Front panel Ⓒ Control box Ⓐ To prevent external tensile force from applying to the wir LQJ FRQQHFWLRQ VHFWLRQ RI SRZHU VRXUFH WHUPLQDO EORFN XVH EXIIHU EXVKLQJ OLNH 3 FRQQHFWLRQ RU WKH OLNH Ⓑ External signal input cable Ⓒ External signal output cable Ⓓ Power source wiring Ⓔ Tensile force Ⓕ Use ordinary bushing Ⓖ Tran...

Страница 6: ... 2 Fig 10 3 3 Ⓑ Ⓐ S 2 1 L N DC10 13V 1 2 A B Ⓒ S M2 M1 Ⓓ Ⓔ 2 S M2 M1 Ⓐ Ⓑ Ⓓ Ⓔ 1 L N DC10 13V A B 1 2 Ⓒ PWFY P36 P72NMU E2 AU PWFY P36NMU E BU Ⓐ Non polarized Ⓑ TB15 MA remote controller cables Ⓒ MA remote Controller Ⓓ TB5 Transmission cables Ⓔ TB2 Power supply wiring CN421 BK BU CN422 3 2 2 3 PWFY P36NMU E BU PWFY P36 P72NMU E2 AU TB02 TB15 earth cable shielded TB5 S M1M2 S M1M2 TB3 M1M2 Ⓑ Ⓐ 1 2 S ...

Страница 7: ...ÀDPH SRLVRQRXV JDVHV ZLOO be released Install the unit according to this Installation Manual I WKH XQLW LV LQVWDOOHG LPSURSHUO ZDWHU OHDNDJH HOHFWULF VKRFN RU UH PD result ave all electric work done by a licensed electrician according to Elec tric Facility Engineering Standard and Interior Wire Regulations and the instructions given in this manual and always use a special circuit I WKH SRZHU VRXUF...

Страница 8: ...ovide a pathway for the exhaust air from the fan Water pipes can get very hot depending on the preset temperature Wrap the water pipes with insulating materials to prevent burns 1 2 Precautions for devices that use R410A refrigerant Warning Do not use refrigerant other than the type indicated in the manuals provided with the unit and on the nameplate RLQJ VR PD FDXVH WKH XQLW RU SLSHV WR EXUVW RU ...

Страница 9: ...FH VSDFHV DIWHU LQVWDOODWLRQ All servicing can be performed from the front of the unit Fig 6 2 1 P 2 Model a b c PWFY P36NMU E BU 400 15 3 4 300 11 13 16 600 23 5 8 PWFY P36NMU E2 AU 400 15 3 4 300 11 13 16 600 23 5 8 PWFY P72NMU E2 AU 400 15 3 4 300 11 13 16 600 23 5 8 Ⓐ Piping space right side Ⓑ Top view Ⓒ Service space front side 5 Lifting method Caution Be very careful when carrying the produc...

Страница 10: ...WDQFH WR HDFK XQLW 7R LQVXUH HDV PDLQWHQDQFH LQVSHFWLRQ DQG UHSODFHPHQW RI WKH XQLW XVH D SURSHU MRLQW YDOYH HWF RQ WKH ZDWHU LQWDNH DQG RXWOHW SRUW Q DGGLWLRQ EH VXUH WR LQVWDOO D VWUDLQHU RQ WKH ZDWHU LQWDNH SLSH Q RUGHU WR PDLQWDLQ WKH heat source unit a strainer on the circulating water inlet is necessary QVWDOO D VXLWDEOH DLU YHQW RQ WKH ZDWHU SLSH IWHU VHQGLQJ ZDWHU WKURXJK WKH pipe be sure ...

Страница 11: ... UVW FRQGXFW D ZDWHU TXDOLW DQDO VLV DQG FKHFN IRU SRVVLEOH FRUURVLRQ Corrosion can occur in cold water systems even if there has been no prior signs of corrosion If the water quality level has dropped please adjust water quality suf FLHQWO EHIRUH UHSODFLQJ WKH XQLW 7 4 Pump interlock 7R SHUIRUP WHVW UXQ EHIRUH WKH SXPS LQWHUORFN FLUFXLW LV FRPSOHWHG VKRUW FLUFXLW WKH WHUPLQDO EORFN 7 1 DQG WKHQ S...

Страница 12: ...until just before bra ing If dust dirt or water gets into the refrigerant cycle the oil will deteriorate and the compressor may fail 9 2 Drain piping work 1 Ensure that the drain piping is downward pitch of more than 1 100 to the outdoor discharge side Do not provide any trap or irregularity on the way 2 Ensure that any cross wise drain piping is less than 20 m 65 9 16 excluding the difference of ...

Страница 13: ...0 Max 253 V Min 187 V 25 1 0 1 25 12 30 11 12 Model Power supply RLA A 1 Hz Volts Voltage range Heating PWFY P36NMU E2 AU PWFY P72NMU E2 AU 60 208 230 Max 253 V Min 187 V 0 145 0 150 1 unit data 2 Power cable speci cations Model 0LQLPXP ZLUH WKLFNQHVV PP2 AWG UHDNHU IRU FXUUHQW OHDNDJH Local swich A UHDNHU IRU ZLULQJ 1 Main cable branch Ground capacity fuse PWFY P36NMU E BU 2 5 12 2 5 12 15 71 25 ...

Страница 14: ...with the MA remote controller for how WR PDNH WKH VHWWLQJV 4 mA 20 mA External output terminal External output terminal refer to Fig 10 3 2 is ineffective when the circuit is open Refer to Table 10 3 2 for information about each contact The current in the circuit to be connected to the external output terminal must be 0 6A or less Table10 3 2 OUT1 Operation ON OFF OUT2 Defrost OUT3 1 Compressor OU...

Страница 15: ...cien agréé d installer les accessoires Une mauvaise installation par l utilisateur pourrait provoquer des fuites d eau électrocution ou un incendie Ne répare jamais vous mrme l appareil En cas de réparation nécessaire veuille consulter le revendeur Toute mauvaise réparation pourrait résulter en des fuites d eau chocs élec triques ou incendies Ne pas toucher les tuyaux de réfrigérant ni les tuyaux ...

Страница 16: ... ne soit plus aussi bonne N utilise aucun autre réfrigérant que le R410A Si un autre frigorigène R22 etc est mélangé au R410A le chlore dans le IULJRULJqQH SHXW GpWpULRUHU O KXLOH IULJRUL TXH Utilise une pompe j vide équipée d une valve de contr le de flux inverse Il se peut que l huile de la pompe à vide reparte dans le cycle du réfrigé rant ce qui entraînerait la détérioration de l huile réfrigé...

Страница 17: ...n 11 31 Séries WY antérieur à la version 12 29 Précaution Mette l appareil sous tension au moins 12 heures avant de le faire fonctionner La mise en marche de l appareil immédiatement après sa mise sous ten sion pourrait provoquer de sérieux dégâts aux éléments internes Ne met tez pas l appareil hors tension pendant la saison de fonctionnement Ne touche pas les interrupteurs avec les doigts mouillé...

Страница 18: ...pH HW G pYDFXDWLRQ de l eau En outre toujours installer un épurateur sur le tuyau d arrivée d eau Pour préserver la source de chaleur il est nécessaire d installer un épura teur à l arrivée de l eau devant circuler dans l appareil QVWDOOHU XQH YHQWLODWLRQ DGpTXDWH VXU OH WX DX G HDX SUqV O HQYRL G HDX dans le tuyau toujours veiller à évacuer l excédent d air De l eau comprimée peut se former dans ...

Страница 19: ...lisez un circuit à boucle fermée sur le côté du climatiseur Si un réservoir d alimentation en eau est installé mettez le le PRLQV SRVVLEOH HQ FRQWDFW DYHF O DLU HW YpUL H TXH OH QLYHDX G R JqQH GLVVRXV GH O HDX QH GpSDVVH SDV PJ Ɛ Référence Directive relative à la qualité de l eau pour le matériel de réfrigé ration et de climatisation JRA GL02E 1994 3 Contacter un spécialiste du contrôle de la qua...

Страница 20: ...1 P 5 A Tuyau de réfrigérant gaz B Tuyau de réfrigérant liquide C Arrivée d eau D Evacuation de l eau E Sortie d écoulement 1 PWFY P36 P72NMU E2 AU 1 Sélectionner l épaisseur de la matière isolante en fonction des dimensions des tuyaux Modèle PWFY P36NMU E BU mm pouces PWFY P36NMU E2 AU mm pouces PWFY P72NMU E2 AU mm pouces Gaz O D ø15 88 5 8 O D ø15 88 5 8 O D ø19 05 3 4 Liquide O D ø9 52 3 8 O D...

Страница 21: ...les ckbles lorsque vous remette le couvercle du bornier en place sinon ils risquent de se couper Précaution Installer les ckbles de sorte qu ils ne soient pas tendus ou sous tension Les ckbles sous tension peuvent en effet se rompre chauffer ou br ler L HU OHV FkEOHV G DOLPHQWDWLRQ G HQWUpH VRUWLH H WHUQH DX ERvWLHU GHV ERUQLHUV à l aide de colliers tampons pour éviter les chocs électriques pouvan...

Страница 22: ...kEOHV G DOLPHQWDWLRQ pOHFWULTXH GHV DSSDUHLOV UDFFRUGpV QH GRLYHQW SDV rWUH LQIpULHXUV DX QRUPHV RX H FOLPDWLVHXU GRLW rWUH pTXLSp G XQ LQWHUUXSWHXU j pFDUWHPHQW GHV FRQWDFWV GH PP DX PLQLPXP TRAVAIL ELECTRIQUE 1 Caractéristiques électriques Modèle Source d alimentation Compresseur RLA A 1 Hz Volts Plage de tension MCA A 6RUWLH N SC A Chauffage PWFY P36NMU E BU 60 208 230 Max 253 V Min 187 V 25 1 ...

Страница 23: ...pompe Tableau 10 3 4 TB142B IN3 Demande de connexion IN4 Commande ON OFF marche arrêt Tableau 10 3 5 TB142C COM Commun IN5 1 Eau chaude Chauffage IN6 2 Chauffage ECO IN7 3 Antigel IN8 5 Refroidissement 1 PWFY P36NMU E BU Eau chaude PWFY P36 P72NMU E2 AU Chauffage 2 Valide lorsque le SW 4 3 est sur ON marche 3 Valide lorsque le SW 4 4 est sur ON marche 4 Lors du réglage du mode de chauffage ECO ou ...

Страница 24: ...tact address telephone number on this manual before handing it to the customer This product is designed and intended for use in the residential commercial and light industrial environment EAD OFFICE TOKYO BLDG 2 7 3 MARUNOUCHI CHIYODA KU TOKYO 100 8310 JAPAN ...

Отзывы: