background image

WT04313X06_Backcover.fm  Page 24  Friday, July 13, 2012  11:23 AM

Содержание PEFY-P-VMH-E

Страница 1: ...anual de instalação antes de instalar a unidade de ar condicionado GR RU TR HG PO CZ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ Για ασφάλεια και σωστή χρήση παρακαλείστε διαβάσετε προσεχτικά αυτό το εγχειρίδιο εγκατάστασης πριν αρχίσετε την εγκατάσταση της μονάδας κλιματισμού РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ Для осторожного и правильного использования прибора необходимо тщательно ознакомиться с данным руководством п...

Страница 2: ... 23 38 B 70 700 814 844 380 100 200 450 150 200 L L 30 10 C B E D H F G A B A A A Bottom of indoor unit C D C E D A Unit body B Lifting machine A W L X Y H Z Type 80 140 Type 200 250 Type A B C D PEFY P80VMH E F 930 1004 800 850 PEFY P140VMH E F 1130 1204 1000 1050 PEFY P200VMH E F 1250 1326 1100 1100 PEFY P250VMH E F 1250 1326 1100 1100 D B I J F B D H C F G A 23 23 38 B 70 800 K L L 1034 1067 47...

Страница 3: ... refrigerant piping at the site braze the piping and replace the insulation in its original position Take care to ensure that condensation does not form on exposed copper piping C Refrigerant piping liquid D Refrigerant piping gas E Main body F Thermal insulation tubing 2 G Site refrigerant piping H Ensure that there are no gaps between the insulation and the main body I Thermal insulation tubing ...

Страница 4: ...d B Upper level TB15 C Remote Controller D Lower level TB5 Fig 9 1 1 9 9 1 Address board 9 2 Fig 9 5 1 9 5 Fig 9 3 1 A B A Screws B Terminal box cover C Control box cover D Control box C B A D E A To prevent external tensile force from applying to the wiring connection sec tion of power source terminal block use buffer bushing like PG connection or the like B Power source wiring C Tensile force D ...

Страница 5: ...esult in explosion or fire during use during repair or at the time of disposal of the unit It may also be in violation of applicable laws MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION cannot be held responsible for mal functions or accidents resulting from the use of the wrong type of refrigerant If the air conditioner is installed in a small room measures must be taken to prevent the refrigerant concentration ...

Страница 6: ...onnections The refrigerator oil will degrade if it is mixed with a large amount of mineral oil Use liquid refrigerant to fill the system If gas refrigerant is used to seal the system the composition of the refriger ant in the cylinder will change and performance may drop Do not use a refrigerant other than R410A or R407C If another refrigerant R22 etc is used the chlorine in the refrigerant may ca...

Страница 7: ...t the ceiling from vibrations 2 Cut and remove the ceiling members 3 Reinforce the ceiling members and add other members for fixing the ceiling boards 4 Fixing hanging bolts 5 2 Confirming the unit s position and fixing hanging bolts s s s s s Use the gage supplied with the panel to confirm that the unit body and hanging bolts are positioned in place If they are not positioned in place it may resu...

Страница 8: ...ermal insulation tubing 1 B Caution Pull out the thermal insulation on the refrigerant piping at the site insert the flare nut to flare the end and replace the insulation in its original position Take care to ensure that condensation does not form on exposed copper piping C Liquid end of refrigerant piping D Gas end of refrigerant piping E Site refrigerant piping F Main body G Marked GAS H Marked ...

Страница 9: ...d allowable difference of elevation refer to the outdoor unit manual The method of pipe connection is flare connection Cautions On Refrigerant Piping s s s s s Be sure to use non oxidative brazing for brazing to ensure that no for eign matter or moisture enter into the pipe s s s s s Be sure to apply refrigerating machine oil over the flare connection seat ing surface and tighten the connection us...

Страница 10: ...y to IEC61000 3 3 about Max Permissive System Impedance 1 The Ground fault interrupter should support Inverter circuit The Ground fault interrupter should combine using of local switch or wiring breaker 2 Please take the larger of F1 or F2 as the value for F0 F1 Total operating maximum current of the indoor units 1 2 Indoor unit V1 V2 Type1 PLFY VBM PMFY VBM PEFY VMS PCFY VKM PKFY VHM PKFY VKM PFF...

Страница 11: ...Otherwise disconnec tion heating or fire result 9 3 Connecting electrical connections Verify that the model name on the operating instructions on the cover of the control box is the same as the model name on the nameplate Step 1 Remove the screws holding the terminal box cover in place Type 80 140 2 screws Fig 1 Type 200 250 3 screws Fig 2 Fig 9 3 1 P 4 Fig 1 Fig 2 A Screws B Terminal box cover C ...

Страница 12: ...SW11 for 1 to 9 with 3 2 How to set branch numbers SW14 Series R2 only Match the indoor unit s refrigerant pipe with the BC controller s end con nection number Remain other than R2 at 0 The rotary switches are all set to 0 when shipped from the factory These switches can be used to set unit addresses and branch numbers at will The determination of indoor unit addresses varies with the system at si...

Страница 13: ...urden kann dies zu Stromschlägen und zu Brän den führen Halten Sie die elektrischen Teile fern von Wasser Waschwasser usw Kontakt mit Wasser kann elektrischen Schlag Feuer oder Rauch verursachen Die Abdeckung der Elektroanschlüsse der Außenanlage Abdeckplatte fest anbringen Wenn die Abdeckung der Elektroanschlüsse Abdeckplatte nicht sachge mäß angebracht wurde kann Staub oder Wasser in die Außenan...

Страница 14: ...itätsminderung des Kältemaschinenöls der neuen Anlage führen kann Kältemittelrohrleitungen aus phosphor deoxidiertem Kupfer C1220 Cu DHP gemäß Angaben in JIS H3300 Nahtlose Rohrleitungen und Rohre aus Kupfer und Kupferlegierung verwenden Außerdem vergewissern daß die Innen und Außenflächen der Rohrleitungen sauber und frei von gefährlichem Kupfer Oxyden Staub Schmutz Metallbearbeitungs rückständen...

Страница 15: ...ungen und andere Komponenten müssen außerhalb der mit schraffierten Bereiche installiert werden Auch müssen die Zugangstüren frei bleiben um sicherzustellen daß die Wartung des Gebläses nicht behindert wird 4 1 Befestigung der Hängebolzen Die Aufhängeposition muß eine starke Baustruktur aufweisen Baustruktur für die Aufhängung Decke Die Deckenstruktur ist von Gebäude zu Gebäude unterschiedlich Ho ...

Страница 16: ...sbedingungen mit hoherTemperatur und hoher Luftfeuchtigkeit eingesetzt wird ist es notwendig Rohrgrößen und Isoliermaterialstärken zu verwenden die über den in der Tabelle angegebenen liegen 3 Wenn technische Angaben seitens des Kunden vorliegen diese einfach befolgen Rohrgröße Stärke des Isoliermaterials 6 4 mm 25 4 mm Mehr als 10 mm 28 58 mm 38 1 mm Mehr als 15 mm 1 Auswahl der Stärke des Isolie...

Страница 17: ...3 Ein Hartvinylchlorid Rohr VP 25 mit einem Außendurchmesser von 32 mm als Auslaufrohr verwenden 4 Dafür sorgen daß Sammelrohrleitungen 10 cm tiefer als der Abwasseraus gang des Anlagenkörpers liegen wie in 2 dargestellt 5 Am Abwasserausgang keinen Geruchsabzug anbringen 6 Das Ende des Auslaufrohrs an einer Stelle anbringen an der kein Geruch entstehen kann 7 Das Ende der Auslaufleitung nicht in e...

Страница 18: ...ehr als 1 25 mm2 0 3 1 25 mm2 0 75 1 25 mm2 1 0 3 1 25 mm2 0 75 1 25 mm2 1 Max Länge 200 m Maximale Länge der Übertragungsleitungen für zentralisierte Steuerung und Innen Außenübertragungsleitungen maximale Länge über Innengeräte 500 m MAX Die maximale Länge der Kabel zwischen Netzanschluss für Übertragungsleitungen an Übertragungsleitungen für zentralisierte Steuerung und jedes Außengerät und jed...

Страница 19: ...Gerät nur an einer Stromquelle angeschlossen ist welche die oben beschriebenen Anforderungen erfüllt Falls notwendig kann der Nutzer das öffentliche Energieversorgungsunternehmen um die Systemimpedanz an der Schnittstelle bitten 9 2 Anschluß der Fernbedienungs Innen und Außenübertragungskabel Die Fernbedienung ist wahlweise als Zubehör erhältlich Anschluß der Innenanlage TB5 und der Außenanlage TB...

Страница 20: ...en dem Stecker die Spannung und dem statischem Außen druck ist nachstehend dargestellt 9 5 Adressen einsetzen Dafür sorgen daß bei den Arbeiten der Netzstrom auf AUS geschaltet ist Fig 9 5 1 P 4 Adressentafel Zur Einstellung gibt es zwei Arten von Rotationsschaltern Zur Einstellung der Adressen von 1 bis 9 und über 10 sowie zur Einstellung der Abzweigungs nummern 1 Wie stellt man Adressen ein Beis...

Страница 21: ...des bornes de l appareil extérieur panneau Si le couvercle des bornes panneau n est pas mis en place correctement il se peut que de la poussière ou de l eau s infiltre dans l appareil extérieur et par conséquent il y aura un risque d incendie ou d électrocution Utilisez uniquement un réfrigérant de type indiqué dans les manuels fournis avec l unité et sur la plaque signalétique Faute de quoi l uni...

Страница 22: ...tuels Le vieux réfrigérant et l huile réfrigérante se trouvant dans les tuyaux con tiennent une large quantité de chlore qui pourrait abîmer l huile réfrigérante du nouvel appareil Utilisez des tuyaux réfrigérants en cuivre désoxydé au phosphore C1220 Cu DHP comme l indique le chapitre Tuyaux et tubes en cuivre ou en alliage de cuivre sans soudure du JIS H3300 Veillez également à ce que les surfac...

Страница 23: ...ivent être installés à l extérieur des zones ombrées et à l écart des portes d accès afin de s assurer qu ils n entravent pas l accès pour l entretien du ventila teur 4 1 Fixation des boulons de suspension Fournir une structure résistante à l endroit de suspension de l appareil Cadre de suspension Plafond La structure du plafond varie d un édifice à un autre Pour plus d infor mations veuillez pren...

Страница 24: ...ures et de la matière isolante plus épaisse que celles données dans le tableau ci dessus 3 Veuillez respecter toutes les spécifications techniques de l utilisateur Dimension du tuyau Epaisseur de la matière isolante De 6 4 mm 25 4 mm Plus de 10 mm De 28 58 mm 38 1 mm Plus de 15 mm 1 Sélectionner l épaisseur de la matière isolante en fonction des dimensions des tuyaux 6 1 Spécifications techniques ...

Страница 25: ...u aucune charge ne s applique à la sortie des tuyaux de l appareil intérieur Placer le support métallique à 50 cm ou plus de la connexion avec goujon de l appareil intérieur Avertissement Lors de l installation ou du déplacement de l appareil ne le remplissez pas d un autre réfrigérant que le réfrigérant indiqué sur l appareil En cas d addition d un autre réfrigérant d air ou de toute autre substa...

Страница 26: ...s lignes de transmission intérieure extérieur longueur maximale via les unités intérieures 500 m MAX La longueur maximale du câblage entre l alimentation des lignes de transmission sur les lignes de transmission du contrôle centralisé et chaque unité extérieure et le contrôleur du système est de 200 m Longueur maximale 200 m Au delà de 10 m utilisez des câbles ayant les mêmes spécifications que le...

Страница 27: ...que cet appareil est branché uniquement à un système d alimentation répondant aux spécifications ci dessus Le cas échéant l utilisateur peut demander à la compagnie d électricité publique l impédance du système au point d interface 9 2 Raccordement des câbles de la com mande à distance et des câbles de transmission intérieurs et extérieurs La commande à distance est disponible en option Raccorder ...

Страница 28: ...ouvercle du bornier en place sinon ils risquent de se couper Précaution Installer les câbles de sorte qu ils ne soient pas tendus ou sous tension Les câbles sous tension peuvent en effet se rompre chauffer ou brûler Fixer les câbles de la source d alimentation au boîtier de commande à l aide d un manchon tampon pour force de tension Connexion PG ou similaire Raccorder les câbles de transmission au...

Страница 29: ...o etc Puede provocar una descarga eléctrica incendio o humo Instale la tapa de terminales panel de la unidad exterior de forma segura Si la tapa de terminales panel no se instala correctamente pueden entrar polvo o agua en la unidad exterior provocando fuego o descargas eléctricas No utilice un refrigerante diferente del indicado en los manuales que se entregan con la unidad y en la placa de ident...

Страница 30: ... de cloro que puede deteriorar el aceite refrigerador de la unidad nueva Utilice tubos de refrigerante de cobre fosforoso desoxidado C1220 Cu DHP como se indica en la normativa JIS H3300 Tubos sin costura de cobre y de aleación de cobre Por otro lado asegúrese de que tanto la superficie interna de los tubos como la externa estén limpias y no conten gan ninguna substancia que pueda resultar peligro...

Страница 31: ...enaje los cables y otros componentes deben ins talarse fuera de las zonas rayadas y dejando libres las puertas de acceso para no entorpecer el mantenimiento del ventilador 4 1 Fijación de los pernos de suspensión Procure que el lugar de suspensión tenga una estructura resistente Estructura de suspensión Techo La estructura del techo varía de un edificio a otro Consulte los detalles de su edificio ...

Страница 32: ...e tamaño y espesor superiores a los indicados en la tabla anterior 3 Si el cliente le indica alguna especificación especial siga siempre sus indica ciones Tamaño del tubo Espesor del material de aislamiento 6 4 mm 25 4 mm Más de 10 mm 28 58 mm 38 1 mm Más de 15 mm 1 Seleccione el espesor del material de aislamiento según el tamaño del tubo 6 1 Especificaciones de los tubos del refrigerante y de dr...

Страница 33: ...rante s s s s s Asegúrese de usar soldaduras no oxidadas para evitar que entren en el tubo sustancias extrañas o suciedad s s s s s Asegúrese de untar aceite refrigerante sobre la superficie de contacto de la conexión por abocinamiento y de apretarla usando dos llaves in glesas s s s s s Instale un soporte de metal para sujetar un tubo de refrigerante de forma que no se ejerza ninguna fuerza sobre...

Страница 34: ...unidad exterior y el controlador del sistema es de 200 m Longitud máxima 200 m Cuando se superen los 10 m utilice cables con la misma especificación que los cables de transmisión Observaciones 1 Conectado con un control remoto simple CVVS MVVS cable de control blindado con funda de PVC y aislamiento de PVC CPEVS cable de control blindado con funda de PVC y aislamiento de PE CVV cable de control co...

Страница 35: ...l cable de transmisión del mando a distancia tiene menos de 10 m use un cable de conductor interno aislado de 0 75 mm2 Si la distancia es superior a los 10 m use un cable de enlace de 1 25 mm2 Fig 9 2 1 P 4 Controlador remoto MA Fig 9 2 2 P 4 Controlador remoto M NET A Bloque de terminales para los cables de transmisión interiores B Bloque de terminales para los cables de transmisión exteriores C ...

Страница 36: ...la unidad interior varía con el sistema instalado Configúrelas consultando los datos técnicos 9 6 Calefacción forzada Cuando se selecciona la posición OFF en THERMO se selecciona la ventilación y el aire externo entra en la habitación sin ser procesado de ninguna manera Cuando la temperatura interior temperatura exterior es de 5 CTS o inferior es posible utilizar la calefacción forzada para evitar...

Страница 37: ...ettriche lontano dall acqua acqua di lavaggio ecc Vi è il rischio di scosse elettriche di incendio o di emissione di fumo Fissare saldamente il coperchio del blocco terminale della sezione esterna pannello Se il coperchio del blocco terminale pannello non è installato correttamen te può consentire l entrata di polvere o acqua con un conseguente rischio di scosse elettriche o incendio Non utilizzar...

Страница 38: ...sare un dete rioramento dell olio della nuova unità Utilizzare tubazioni del refrigerante fatte in rame fosforoso disossidato C1220 Cu DHP come specificato in JIS H3300 Tubazioni e tubi senza saldature in rame e leghe di rame Oltre a ciò accertarsi che le superfici interne dei tubi siano perfettamente pulite e prive di tracce di zolfo ossi di polvere sporcizia trucioli oli umidità e qualsiasi altr...

Страница 39: ...e misura preventiva in caso di terremoti Utilizzare M10 per i bulloni di sospensione e i supporti antisismici acquistabili localmente 1 Per rispettare l orizzontalità del soffitto e impedire la presenza di vibrazioni può essere necessario rinforzarlo travi ecc 2 Sezionare le parti eccedenti delle travi e rimuoverle 3 Rinforzare gli elementi del soffitto ed aggiungerne altri per fissare i pannelli ...

Страница 40: ...ll imballaggio s s s s s Per sospendere la sezione interna utilizzare un apposito dispositivo di sollevamento e farla passare attraverso i bulloni di sospensione Fig 5 1 1 P 2 A Unità B Dispositivo di sollevamento Fig 5 1 2 P 2 C Dadi Di fornitura locale D Rondelle E Bullone di sospensione M10 Di fornitura locale 2 Qualora l unità venga utilizzata al piano più elevato di un edificio e in condizio ...

Страница 41: ...ivello Per le tubazioni di drenaggio particolarmente lunghe prevedere un supporto di metallo disposto in modo tale da evitare le ondula zioni della tubazione Non installare mai un tubo di sfiato per non alterare il corretto funzionamento del drenaggio 3 Per la tubazione di drenaggio usare tubi in cloruro di vinile PVC VP 25 dia metro esterno 32 mm 4 Accertarsi che i tubi riuniti siano situati 10 c...

Страница 42: ...zza max 200 m Quando si supera una lunghezza di 10 m utilizzare cavi con le stesse specifiche dei cavi di trasmissione Note 1 Collegato con il comando remoto semplice CVVS MVVS Cavo di controllo schermato rivestito con PVC e isolato con PVC CPEVS Cavo di comunicazione schermato rivestito con PVC e isolato con PE CVV Cavo di controllo guainato con PVC e isolato con PVC Fig 9 1 1 P 4 A B C Unità int...

Страница 43: ... superi i 10 m utiliz zare un cavo di collegamento avente una sezione di 1 25 mm2 Fig 9 2 1 P 4 Unità del comando a distanza MA Fig 9 2 2 P 4 Unità del comando a distanza in rete A Blocco terminale del cavo di trasmissione della sezione interna B Blocco terminale del cavo di trasmissione della sezione esterna C Unità del comando a distanza CC da 9 a 13 V tra 1 e 2 Unità del comando a distanza MA C...

Страница 44: ...determinazione degli indirizzi della sezione interna varia in funzione del sistema disponibile Effettuare l impostazione facendo riferimen to ai dati tecnici del sistema 9 6 Riscaldamento forzato Quando THERMO è impostato su OFF viene selezionata la ventilazione e l aria esterna viene aspirata nella stanza senza essere in alcun modo trattata Se la temperatura dell aria aspirata temperatura esterna...

Страница 45: ... circuit Een spanningsbron die onvoldoende stroom levert of elektrische bedrading die niet goed is geïnstalleerd kan elektrische schokken of brand veroorzaken Zorg dat er bij schoonmaken e d geen water op de elektrische onderdelen komt Dat zou gevaar voor brand of een elektrische schok kunnen veroorzaken De afdekplaat van de aansluitkast van het buitenapparaat moet stevig zijn bevestigd Als de afd...

Страница 46: ...ne olie in de bestaande buizen bevat een grote hoeveelheid chloor die ervoor kan zorgen dat de koelmachine olie van het nieuwe apparaat verslechtert Gebruik fosforhoudende zuurstofarme C1220 koperpijpen Cu DHP als koelstofpijpen zoals opgegeven in JIS H3300 Naadloze pijpen en buizen van koper of koperlegeringen Daarnaast dient u ervoor te zorgen dat de binnen en buitenoppervlakken van de pijpen sc...

Страница 47: ... varieert van het ene gebouw tot het andere Voor gedetailleerde informatie moet u contact opnemen met uw aannemers bedrijf Indien nodig kunt u naast de ophangbouten nog een stel steunbalken aan brengen ter beveiliging tegen aardbevingen e d Gebruik M10 ophangbouten ook voor de anti aardbevingssteunbalken deze zult u zelf moeten aanschaffen 1 Het plafond verstevigen door meer balken te gebruiken ra...

Страница 48: ...t uit pakt s s s s s Om het binnenapparaat op te hangen moet u het apparaat ophijsen met een hefwerktuig en het ophangen door het door de ophangbouten te voe ren Fig 5 1 1 P 2 A Apparaat B Hefwerktuig Fig 5 1 2 P 2 C Moeren Deze moet u zelf kopen D Ringen E Ophangbout M10 Deze moet u zelf kopen 2 Als het apparaat gebruikt wordt op de hoogste verdieping van een gebouw en in omstandigheden met een h...

Страница 49: ... 1 Zorg ervoor dat de afvoerleiding naar beneden loopt met een helling van ten minste 1 100 naar buiten lozing Monteer geen stankafsluiter of andere onregelmatigheid in de leiding 1 2 Zorg ervoor dat kruiselings gemonteerde afvoerleiding niet langer is dan 20 m het hoogteverschil niet meegerekend Voor lange afvoerleidingen moet u een steunbeugel monteren om zakken van de leidingen te voorkomen Mon...

Страница 50: ...s voor central bediening en elk buitenapparaat en de besturings eenheid van het systeem bedraagt 200 meter Max lengte 200 m Gebruik voor lengtes langer dan 10 meter kabels met dezelfde specificaties als transmissiekabels Opmerkingen 1 Aangesloten met eenvoudige afstandsbediening CVVS MVVS PVC geïsoleerde PVC dubbelwandige afgeschermde bedieningskabel CPEVS PE geïsoleerde PVC dubbelwandige communic...

Страница 51: ...ssiekabel binnenapparaat B Klemmenblok voor transmissiekabel buitenapparaat C Aafstandsbediening DC 9 13 V tussen 1 en 2 MA afstandbediening DC 24 30 V tussen M1 en M2 M NET afstandbediening Fig 9 2 3 P 4 MA afstandbediening Fig 9 2 4 P 4 M NET afstandbediening A Niet gepolariseerd B Bovenste niveau TB15 C Afstandbediening D Onderste niveau TB5 De MA en M NET afstandbediening kunnen niet tegelijke...

Страница 52: ... keuze in te stellen De vaststelling van de aansluitadressen van het binnenapparaat varieert met het systeem dat u gebruikt Stel ze in in overeenstemming met technische gegevens 9 6 Geforceerde verwarming Wanneer THERMO in de stand OFF uit staat is de ventilatiefunctie geselecteerd en wordt lucht van buitenaf in de ruimte gezogen zonder enige voorbehandeling Wanneer de inlaattemperatuur buitentemp...

Страница 53: ...nel do terminal da unidade exterior Se a tampa painel do terminal ficar mal instalada poderá deixar passar poei ras ou água para a unidade exterior e provocar incêndios ou choques eléctricos Não utilize outro tipo de refrigerante que não o indicado nos manuais for necidos com a unidade e na placa de características Se o fizer a unidade ou os tubos podem rebentar ou pode ocorrer uma explo são ou um...

Страница 54: ...0 canos e tubos de liga de cobre e cobre sem emenda Além disso é preciso que as superfícies interna e externa dos tubos estejam limpas e sem enxofre óxidos poei ra sujidade partículas de raspagem óleos humidade ou quaisquer ou tros contaminantes perigosos A presença de contaminantes no interior da tubagem de refrigeração pode causar a deterioração do óleo residual refrigerante Guarde a tubagem a s...

Страница 55: ...aria de um edifício para outro Para informações mais precisas consulte a empresa de construção Se necessário reforce os parafusos de suspensão com suportes anti terremotos como medidas contra terremotos Use M10 para parafusos de suspensão e suportes anti terremotos forneci dos no local 1 É necessário reforçar o tecto com componentes adicionais ripas traves etc para o manter nivelado e protegê lo c...

Страница 56: ...nidade interior utilize uma máquina elevatória para a levantar e suspender nos parafusos Fig 5 1 1 P 2 A Chassis da unidade B Máquina elevatória Fig 5 1 2 P 2 C Porcas disponível no comércio D Anilhas E Parafuso de suspensão M10 disponível no comércio 2 Se a unidade for utilizada na peça mais elevada de um edifício e em condi ções de elevada temperatura e de muita humidade é necessário utilizar um...

Страница 57: ...resistente VP 25 com um diâmetro externo de 32 mm para tubagem de drenagem 4 Os tubos ligados devem estar assentes a 10 cm abaixo do orifício de drena gem do chassis da unidade como mostra a figura 2 5 Não deixe nenhum sifão de odor no orifício de descarga de drenagem 6 Coloque a extremidade da tubagem de drenagem numa posição em que não sejam gerados odores 7 Não coloque a extremidade da tubagem ...

Страница 58: ... especificação do que os cabos de transmissão Notas 1 Ligado com um controlo remoto simples CVVS MVVS cabo de controlo blindado revestido a PVC com isolamento de PVC CPEVS cabo de comunicação blindado revestido a PVC com isolamento de PE CVV cabo de controlo revestido a PVC com isolamento de PVC Fig 9 1 1 P 4 A B C Unidade interior D Caixa de tracção 1 Terra Capacidade Fusível F0 16 A ou menos 2 2...

Страница 59: ...rolo remoto MA Fig 9 2 2 P 4 Controlo remoto M NET A Bloco terminal do cabo de transmissão da unidade interior B Bloco terminal do cabo de transmissão da unidade exterior C Controlo remoto CC da 9 13 V entre 1 e 2 Controlo remoto MA CC da 24 30 V entre M1 e M2 Controlo remoto M NET Fig 9 2 3 P 4 Controlo remoto MA Fig 9 2 4 P 4 Controlo remoto M NET A Não polarizado B Nível superior TB15 C Control...

Страница 60: ...estática Tipo 80 140 A pressão estática externa pode ser alterada conforme necessário Para selecci onar a pressão estática insira uma ligação entre o conector do fio condutor do motor e a caixa de controlo A relação entre a ligação a tensão e a pressão estática externa é demonstrada abaixo Tipo 200 250 A pressão estática externa pode ser alterada conforme necessário Para seleccionar a pressão está...

Страница 61: ...ÈÎ ÂÚÁ Û Â Ú ÂÈ Ó ÂÎÙÂÏÔ ÓÙ È fi Ó Ó Â ÂÈÚ Ì ÓÔ ËÏÂÎÙÚÔÏfiÁÔ Ô Ô Ô Ô È ı ÙÂÈ Û ÂÙÈÎ ÂÈ Î È Ó Á ÓÔÓÙ È Û ÌÊˆÓ Ì ÙÔ ÈÛ Ô Û ÙÔ ÈÎ È Ù ÍÂÈ Î È Î ÓÔÓÈÛÌÔ Î È ÙÈ Ô ËÁ Â Ô ÓÔÓÙ È Û ÙfiÓ ÙÔÓ Ô ËÁfi Î ıÒ Î È ÓÙÔÙÂ Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈÂ Ù È ÂÈ ÈÎfi Î ÎÏˆÌ Ó Ë ˆÚËÙÈÎfiÙËÙ ÙË ËÁ ÈÛ Ô Â Ó È Ó ÚÎ Ô Ó Á ÓÂÈ Î Ù ÏÏËÏ ÔÈ ËÏÂÎÙÚÈÎ ÂÚÁ Û Â Ì ÔÚÂ Ó ÚÔÎÏËıÔ Ó ËÏÂÎÙÚÔ ÏËÍ ÚÎ ÁÈ ËÏÂÎÙÚÈÎ Ì ÚË ÂÓ Ú ÂÈ Ó Ú Ô Ó Î ı ÚÈÛÌfi Ì ÓÂÚfi ÎÙÏ ...

Страница 62: ...Û fi Ï ÛÙÈÎ Û ÎÎÔ Ï ÙÛÈ ÒÛÙÂ Ù È È Ó ÌËÓ ÍÔ Ó ÌÂ Ù Ó Ù È È Ô Ó ÌÂ Ï ÛÙÈÎ Û ÎÎÔ ÏÂ Ô ÂÓ Ô Ó ÚËÛÙ ıÂ È ÙÚ Ô Ó ÙÔÓ Î Ó ÓÔ Ó ıÔ Ó ÛÊ Í ÂÍÂÈ ÈÎÂ Ì ÓÔ ÂÁÎ Ù ÛÙ ÙË ı ÂÍ ÛÊ Ï ÛÂÈ ÚÔÛÙ Û Ó ÓÙÈ È ÚÚÔ Û ÌÊˆÓ Ì ÙÔ ÙÔ ÈÎÔ Î ÓÔÓÈÛÌÔ ÚfiÙ È È ÛÙ ÛÂÈ ÙˆÓ Î Ïˆ ˆÓ Î È ÙÔ ÁÂÓÈÎÔ È Îfi ÙË ÙÚÔÊÔ ÔÛ Ô Ó ÂÊ ÚÌÔÁ Â Ó ÂÓ Ú Ô Ó È ı ÛÈÌÔÈ ÙÔ ÈÎÔ Î ÓÔÓÈÛÌÔ ÚÔÛ ÍÙÂ È È ÙÂÚ Û ÒÚÔ ÂÁÎ Ù ÛÙ ÛË fi ˆ fiÁÂÈ ÎÏ fi Ô Ì ÔÚÂ Ó Û ÛÛˆÚ ÙÂ...

Страница 63: ...ÔÍ ˆÓ È Ï Ì ÙˆÓ ÔÊ ÁÂÙ ÛËÌ ÙÔ Ôı ÙËÛË fi Ô Á ÓÂÙ È Û Ó Ú ÛË ıÂÈÔ ˆÓ ÏÏÔ Â Ô ÂÎ ÛÙÈÎÒÓ Ó Ë ÌÔÓ ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÁÈ ÌÂÁ ÏÔ ÚÔÓÈÎfi È ÛÙËÌ fiÙ Ó Ô Ú Óˆ fi ÙÔ Ù ÓÈ ÂÈ ËÏ ıÂÚÌÔÎÚ Û ËÏ ÁÚ Û ÙÔ ÛËÌÂ Ô Û ËÌ ÙÈÛÌÔ ÚÔÛÔÛÙ Ï ˆÓ Â Ó È Óˆ fi ÙÔ 26 ÆC Ì ÔÚÂ Ó ÚÔÎÏËıÂ Û Ì ÎÓˆÛË ÚÔÛÔÛÙ Ï ˆÓ ÛÙËÓ ÂÛˆÙÂÚÈÎ ÌÔÓ ŸÙ Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÙÈ ÌÔÓ Â Û ٠ÙÈ Û Óı ΠÚÔÛı ÛÙ ÌÔÓˆÙÈÎfi ÏÈÎfi 10 20 mm Û ÔÏfiÎÏËÚË ÙËÓ Â ÈÊ ÓÂÈ ÙË ÂÛˆÙÂÚÈÎ ÌÔÓ...

Страница 64: ...Ë Ú ÂÈ Ó ÂÈ ÈÛ Ú Ô ÔÌ ÔÌ ÎÚÂÌ ÛÌ ÙÔ ÓÈ ÔÌ ÙÔ Ù ÓÈÔ È Ê ÚÂÈ fi ÎÙ ÚÈÔ ÛÂ ÎÙ ÚÈÔ È ÏÂ ÙÔÌÂÚ ÂÚÈÁÚ Ê Û Ì Ô ÏÂ ıÂ ÙÂ ÙËÓ ÔÈÎÔ ÔÌÈÎ ÂÙ ÈÚÂ Û Ó ÚÂÈ ÛÙÂ ÂÓÈÛ ÛÙÂ Ù Ì Ô ÏfiÓÈ ÎÚÂÌ ÛÌ ÙÔ ÌÂ ÓÙÈÛÂÈÛÌÈÎ ÛÙËÚ ÁÌ Ù ˆ Ì ÙÚ ÓÙÈÛÂÈÛÌÈÎ ÚÔÛÙ Û ÃÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÙÂ Ì Ô ÏfiÓÈ ÌÂÁ ıÔ ª10 ÁÈ Ù Ì Ô ÏfiÓÈ ÎÚÂÌ ÛÌ ÙÔ Î È Ù ÓÙÈÛÂÈÛÌÈÎ ÛÙËÚ ÁÌ Ù ÚÔÌËıÂ ÙÂ ÙÂ Ù ÙÔ ÈÎ 1 Ó Û ÛË ÙÔ Ù ÓÈÔ ÌÂ ÚfiÛıÂÙ ÔÎ ÚÈ ÎÚ ÔÎ ÚÈ ÎÏ Â Ó È Ú ÙËÙË ÁÈ Ó È Ù...

Страница 65: ...ˆÛË Ù Ï ÁÂÙ ÓÙ ÙÔ Î ÚÈÔ ÛÒÌ ÙË ÌÔÓ Î ıÒ Î È ÙÈ ÛˆÏËÓÒÛÂÈ ıÂÚÌÈÎ ÌfiÓˆÛË ÌÂ Ó ÁÚfi Ó ÒÛÙÂ Ó ÔÊ ÁÂÙÂ Û ÚÚ ÎÓˆÛË fi ÙË ıÂÚÌfiÙËÙ Î È Î ÈÌÔ ÙˆÓ ıÂÚÌÈÎÒÓ ÛˆÏËÓÒÛÂˆÓ ÚÔÛ ÍÙ ÔÏ ÒÛÙÂ Ë ÊÏfiÁ Ó ÌËÓ ÎÔ Ì ÛÂÈ Î ıfiÏÔ ÛÙÔ Î ÚÈÔ ÛÒÌ ÙË ÌÔÓ 7 Ó ÂÛË ÛˆÏ ÓˆÓ ÎÙÈÎÔ Î È ÔÛÙÚ ÁÁÈÛË 7 1 ˆÏ ÓˆÛË ÎÙÈÎÔ ÂÚÁ Û Ù ÛˆÏËÓÒÛÂˆÓ Ú ÂÈ Ó Á ÓÂÙ È Û ÌÊˆÓ Ì ÙÈ Ô ËÁ  ÛÙ ÂÁ ÂÈÚ È ÂÁÎ Ù ÛÙ ÛË ÙfiÛÔ ÙË Â͈ÙÂÚÈÎ ÌÔÓ fiÛÔ Î È ÙÔ ÌË ÓÈÛÌÔ ÂÏ ...

Страница 66: ...ÙÂ Î Ï ıÂÚÌÈÎ ÌfiÓˆÛË ÚÔÎÂÈÌ ÓÔ Ó ÂÌ Ô ÛÂÙ ÙÔ Û ËÌ ÙÈÛÌfi Û Ì ÎÓˆÛË ÛÙËÓ Â ÛÔ Ô Î È ÍÔ Ô ÙÔ Ú ÛÙÈ ÊÏ ÓÙ Â ÙÔ ÁˆÁÔ Î ıÒ Î È ÛÙËÓ ÍÔ Ô Ú ÙˆÓ ÁˆÁÒÓ Fig 8 0 1 P 4 A ÛÔ Ô Ú B º ÏÙÚÔ Ú Ú ÂÙ È ÙÔ ÔıÂÙËÌ ÓÔ C ÁˆÁfi D È ÚÔ Ô ÁˆÁfi 8 ÚÁ Û ÁˆÁÒÓ 7 2 ˆÏ ÓˆÛË ÔÛÙÚ ÁÁÈÛË 1 Í ÛÊ Ï ÛÙ fiÙÈ ÔÈ ÛˆÏ Ó ÔÛÙÚ ÁÁÈÛË Â Ó È ÚÔ Ù Î Ùˆ ÎÏ ÛË Óˆ fi 1 100 ÚÔ ÙËÓ ÏÂ Ú ÂÎ ÔÏ ÙË Â͈ÙÂÚÈÎ ÌÔÓ ªËÓ ÙÔ ÔıÂÙ ÙÂ Ô ÂÌ Á ÓˆÌ Ï ÛÙË ÁÚ ÌÌ 1...

Страница 67: ... διακ πτη καλωδίωσης 2 Παρακαλούµε να λαµβάνετε την µεγαλύτερη τιµή των F1 ή F2 ως τιµή για το F0 Συνολικ ρεύµα λειτουργίας των εσωτερικών µονάδων 1 2 Τύπος 2 Τύπος 3 Πολλαπλή ρεύµατος ενεργοποίησης κατά τη χρονική στιγµή ενεργοποίησης 0 01 δευτ Παρακαλούµε να λαµβάνετε το C απ τις ιδι τητες ενεργοποίησης του ασφαλειοδιακ πτη Παράδειγµα υπολογισµού F2 Ασφαλειοδιακ πτης 16 A Ρεύµα ενεργοποίησης 8 1...

Страница 68: ...Ù ÙÔÓ ÂÏÂÁÎÙ ÂÍ ÔÛÙ Ûˆ Û ÌÊˆÓ Ì ÙÈ Ô ËÁ Â Ô Ú ÔÓÙ È Ì ÙÔÓ ÂÏÂÁÎÙ ÂÍ ÔÛÙ Ûˆ Ó ÛÙ ٠ÙÂÚÌ ÙÈÎ 1 Î È 2 ÙÔ µ15 ÙË ÂÛˆÙÂÚÈÎ ÌÔÓ ÛÂ Ó ÙËÏ ÂÈÚÈÛÙ ÚÈÔ ªA ÃÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÙÂ Ô ÌË ÔÏˆÌ Ó Î ÏÒ È Ó ÛÙ ٠ÙÂÚÌ ÙÈÎ ª1 Î È ª2 ÙÔ µ5 ÙË ÂÛˆÙÂÚÈÎ ÌÔÓ ÛÂ Ó ÙËÏ ÂÈÚÈÛÙ ÚÈÔ ª ÃÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÙÂ Ô ÌË ÔÏˆÌ Ó Î ÏÒ È Ó ÛÙ ÙÔ Î ÏÒ ÈÔ ÌÂÙ ÊÔÚ ÙÔ ÂÏÂÁÎÙÔ ÂÍ ÔÛÙ Ûˆ ÂÓÙfi 10 m ÚËÛÈÌÔ ÔÈÒÓÙ Î ÏÒ ÈÔ È Ì ÙÚÔ 0 75 mm2 Ó Ë fiÛÙ ÛË Â ...

Страница 69: ... ƒ ıÌ ÛÙ ÙÂ Û ÌÊˆÓ Ì ÙÈ Ù ÓÈÎ ÚÔ È ÁÚ Ê 9 6 Í Ó ÁÎ ÛÌ ÓË ı ÚÌ ÓÛË ŸÙ Ó Ë Â ÈÏÔÁ THERMO ÂÈ Ú ıÌÈÛÙ Û OFF ÂÓÂÚÁÔ ÔÈÂ Ù È Ô ÂÍ ÂÚÈÛÌfi Î È Ô Â͈ÙÂÚÈÎfi Ú ÂÈÛ Ú ÂÙ È ÛÙÔ ˆÌ ÙÈÔ ˆÚ Î Ì Â ÂÍÂÚÁ Û ŸÙ Ó Ë ıÂÚÌÔÎÚ Û ÙÔ ÂÈÛÂÚ fiÌÂÓÔ Ú Â͈ÙÂÚÈÎ ıÂÚÌÔÎÚ Û Â Ó È 5ÆCÍËÚfi ÔÏ fi ÌËÏfiÙÂÚË Ì ÔÚÂ Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈËıÂ Ë ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÂÍ Ó ÁÎ ÛÌ ÓË ı ÚÌ ÓÛË ÁÈ Ó Ó ÂÈ Ë ıÂÚÌÔÎÚ Û ÙÔ ÒÚÔ ƒ ıÌ ÛÙ ÙÔÓ Îˆ ÈÎÔ È Îfi ÙË SW1 7 ÙÔ Ó Î È...

Страница 70: ...еским Станадартам и Нормам проведения внутренней проводки и инструкциям приведенным в данном руководстве всегда используйте отдельную схему При недостаточной мощности источника питания или неправильном выполнении электроработ может возникнуть электрошок или пожар Не допускайте попадания на электрические детали воды используемой для мытья и т д Это может привести к электрошоку пожару или задымлению...

Страница 71: ...Вашим дилером Не пользуйтесь добавкой для определения утечки Мастер монтажа и электрик должны обеспечить защиту системы от протечек в соответствии с требованиями местного законодательства и стандартов Характеристики проводки и основного выключателя питания применимы в том случае если отсутствуют местные стандарты Особое внимание необходимо уделять области установки изделия и особенно его основанию...

Страница 72: ... Для получения детальной информации обратитесь в соответствующую строительную фирму При необходимости укрепите подвесные болты противосейсмичными креплениями для защиты от землетрясений Используйте M10 для подвесных болтов и противосейсмичных креплений приобретаются на месте 1 Потребуется укрепить потолочное перекрытие с помощью дополнительных усиливающих элементов рандбалки и т д чтобы потолок бы...

Страница 73: ...уйте подъемное оборудование с помощью которого следует поднять прибор и пропустить его через навесные болты Fig 5 1 1 P 2 A Корпус прибора B Подъемное оборудование Fig 5 1 2 P 2 C Г айки Приобретается на месте D Шайбы E Навесной болт M10 Приобретается на месте 2 Если прибор используется на самом верхнем этаже здания в условиях высокой температуры и влажности необходимо использовать трубы большего ...

Страница 74: ... масло или алкилбензол небольшие количества в качестве масла охлаждения Для моделей использующих R410A или R407C Применяемый в приборе хладагент очень гигроскопичен и смешивается с водой что ухудшит качество масла охлаждения 7 2 Прокладка дренажных труб 1 Убедитесь что дренажные трубы наклонены вниз наклон свыше 1 100 к наружной выпускной стороне На этом пути не должно быть никакой ловушки или пом...

Страница 75: ... кабель в оболочке неэкранированный CVV Диаметр кабеля Более 1 25 мм2 0 3 1 25 мм2 0 75 1 25 мм2 1 0 3 1 25 мм2 0 75 1 25 мм2 1 Макс длина 200 м Максимальная длина линий передачи централизованного управления и внутренних внешних линий передачи максимальная длина при использовании внутренних модулей макс 500 м Максимальная длина линий передачи между источником питания линии передачи централизованно...

Страница 76: ...ы не завершены вентилятор и дренажный насос можно включить установив перемычку SWE на панели управления в положение ON и подав питание на блок выводов SWE SWE OFF ON OFF ON По завершению всех работ верните перемычку SWE на панели управления в положение OFF 9 2 Подсоединение пульта дистанционного управления кабелей передачи внутри и снаружи Пульт дистанционного управления поставляется по дополнител...

Страница 77: ...ктропроводку без натяжения и растяжения проводов Натянутые провода могут оборваться или перегреться и сгореть Проведите провода электропитания к коробке управления используя буферный проходной изолятор для противодействия растягивающей силе Соединение PG или подобное Проведите кабели передачи к блоку терминалов передачи сквозь пробивное отверстие на коробке управления используя обычный ввод После ...

Страница 78: ...arpmas na alev almaya veya dumana sebep olabilir D fl Ünite terminal kapa n panelini emniyetli bir biçimde monte ediniz D fl ünitenin terminal kapa usulüne uygun tak lmazsa toz ve su d fl ünite girebilir ve bu da elektrik çarpmas na ve yang na yol açabilir Üniteyle birlikte verilen k lavuzlarda ve isim plakas üzerinde belirtilen tip d fl nda so utucu kullanmay n Aksi halde ünitede veya borularda patla...

Страница 79: ...u borular n n içindeki kirletici maddeler kalan so utucu ya n n bozumas na sebep olabilir 2 ç Ünite Malzemeleri Ünite afla daki malzemelerle birlikte teslim edilir No Aksesuarlar Miktar 1 zolasyon borusu küçük 1 2 zolasyon kapa 1 3 Ba lama band küçük 1 4 Ba lama band büyük 4 5 Drenaj hortumu 1 6 Rondela 8 7 Hortum band 1 8 Ba lama konnektörü 2 Tip 80 140 Tip 200 250 No Aksesuarlar Miktar 1 zolasyon...

Страница 80: ...3 Tavan çubuklar n takviye ediniz ve tavan levhalar n tespit etmek için baflka tavan çubuklar ilave ediniz 4 Ask C vatalar n n Tak lmas Tip A B C D PEFY P80VMH E F 930 1004 800 850 PEFY P140VMH E F 1130 1204 1000 1050 PEFY P200VMH E F 1250 1326 1100 1100 PEFY P250VMH E F 1250 1326 1100 1100 Uyar ç üniteyi a rl n kald rabilecek sa laml ktaki bir tavana monte edin E er ünite yeterli sa laml kta olmay...

Страница 81: ... zolasyon malzemesi kal nl 6 4 mm 25 4 mm 10 mm den fazla 28 58 mm 38 1 mm 15 mm den fazla 1 zolasyon malzemesini boru çap na göre sat n al n z 6 1 So utucu borusu ve drenaj borusu spesifikasyonlar Fig 6 1 1 P 2 A Geçme kesim boyutlar B So utucu boru boyutlar ve Geçme somun s kma torku C Geçme ba lant temas yüzeyinin tümüne so utma makine ya uygulay n z Bak r boru D fl Çap D Ç mm ø9 52 ø15 88 Geçme...

Страница 82: ...ç ünitelere ba lanmak üzere BC kontrol biriminde kollaraayr ld bir sistemde çal flacak flekilde tasarlanm flt r Boru uzunlu u ve izin verilen elevasyon fark s n rlamalar için d fl ünite elkitab na bak n z Boru ba lant yöntemi geçme ba lant d r So utucu borular yla ilgili uyar lar s s s s s Boruya yabanc madde veya nem girmesini önlemek için oksitlenmeyen pirinç kayna kullanmaya dikkat edin s s s s s G...

Страница 83: ...ar C Koflul PEFY VMS 4 PEFY VMA 1 C 8 sa daki örnek flemaya baflvurun Toprak kaça kesici Yerel anahtar Kablo kesici ç ünitenin toplam çal flma ak m Minimum kablo kal nl Ana kablo Dallanma Toprak kaça kesici Yerel anahtar A Tesisat için kesici A Sigortas z kesici Maks zin Verici Sistem Empedans konusunda IEC61000 3 3 e baflvurun Toprak kaça kesici nvertör devresini desteklemelidir Toprak kaça kesici yer...

Страница 84: ...415 V 220 160 220 160 210 130 210 130 Geçici çalıfltırma Elektrik iflleri henüz tamamlanmadı ında dahi kontrol kartındaki jumper ı SWE ON tarafına ba layarak ve terminal blo una enerji vererek fanı ve drenaj pompasını çalıfltırmak mümkündür SWE SWE OFF ON OFF ON Kontrol kartındaki SWE anahtarını tüm ifllemler tamamlandıktan sonra OFF tarafına tekrar ba layın 9 2 Uzaktan kumanda ünitesi iç ve d fl ileti...

Страница 85: ...P dü mesini ON konumuna getirin SW1 7 ON konumundayken bir sorun olursa fan durur Semboller MCA Maks Devre Amperi 1 25 x FLA FLA Tam Yük Amperi IFM ç Fan Motoru Ç k fl Fan motoru nominal ç k fl 9 7 Elektrik karakteristikleri Di er modeller için Veri Kitab na baflvurun PEFY P VMH E F PEFY P80VMH E F PEFY P140VMH E F PEFY P200VMH E F PEFY P250VMH E F FLA A 50 60Hz 0 73 0 92 1 26 1 47 0 58 0 74 0 68 0 8...

Страница 86: ...KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK UU RKNK KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK UU RKOK KKKKKKKKKKKKKKKKKKK UU SK KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK UV SKNK KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK UV SKOK KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK UV SKPK KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK UV TK KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK...

Страница 87: ... 0123456 0 01 0 0 R 01 gfp ePPMM NOOM ìJaem 012 34 0 0 012 34 0123456 0123 45 01 012 oQNM oQMT o O O 0 12 34 01 2 oQNM oQMT oQNM oQMT oQNM oQMT 0 NKPK 0 01234 0123 01234 01234567 012 345 01 UMB OKRã OK UM NQM q N w N e N r Q t N y U u N i O OMM ORM q N w N e N r Q t N y U u N ...

Страница 88: ..._ a mbcvJmUMsjeJbJc VPM NMMQ UMM URM mbcvJmNQMsjeJbJc NNPM NOMQ NMMM NMRM mbcvJmOMMsjeJbJc NORM NPOS NNMM NNMM mbcvJmORMsjeJbJc NORM NPOS NNMM NNMM w e xcáÖK QKNKNz mK O A RKNK s s 01234 xcáÖK RKNKNz mK O A B xcáÖK RKNKOz mK O C D E jNM mbcvJmUMsjeJbJc mbcvJmNQMsjeJbJc mbcvJmOMMsjeJbJc mbcvJmORMsjeJbJc UNQ UNQ NMPQ NMPQ NMMQ NOMQ NPOS NPOS ONM ONM ORR ORR PVQ PSQ QSO QSO RUQ SQV SSM SSM NVM NVM OP...

Страница 89: ...M N O P Q R S T 1 U 4 V xcáÖK SKPKOz mK P OMM ORM A 1 B 0 1 C D E F 2 G H I 1 J 4 K L 2 M N O P Q R S T 012 NK OK PK 0 123 G B mUMI mNQM lKaKøVKRO ãã EPLU F Ek ãF PQ QO lKaKøNRKUU ãã ERLU F Ek ãF SU UO OO OV EããF EããF lKaK oQNM lKaKøVKRO ãã EPLU F lKaKøVKRO ãã EPLU F mOMM mORM oQNM lKaKøNVKMR ãã EPLQ F lKaKøOOKO ãã ETLU F q SKQãã ORKQãã NMãã OUKRUãã PUKNãã NRãã w 01234 0123 e 012345 6 01 234 NMM 0...

Страница 90: ...fp ePPMM NOOM ìJaem 012 34 0 URMãã VK 012 0 NK OK PK 0 1234 QK xcáÖK UKMKNz mK Q A B C D E F G H I URMãã UK RK 0 123 SK 0 12 TK 0 UK VK VN 012 3456 0123 0123456 012345 012 345 oQNM oQMT 012345 TKOK NK N L N M M q OK OMã PK smJOR POãã QK NMÅã w RK SK TK xcáÖK TKOKNz mK Q A NLNMM B C D E NMÅã ...

Страница 91: ...mbcvJsjp Q H mbcvJsj NI Z U cO Z NUKS QLU H PU NLU Z NQKMR NS Z MKMN U NS P dN Z EsO N F H EsO O F H EsO P F H EsO F H EsP xâãzF 0 1234567 012 0 01 012 0123 45 6 012345 678fb SNMMMJPJP 0123456 01234567 x z ñ dN PM NMM PM ã MKN NMM ã MKN NKR ããO OKR ããO QKM ããO sP QU RS SS fb SNMMMJPJP N O cN cO cM cN Z NKO cO Z ôsN E N FL õ H ôsN E O FL õ H ôsN E P FL õ H ôsN E FL õ NKR OKR QKM E F OM PM QM cM Z N...

Страница 92: ... eò NQM NRM NSM OMM SM OMM ONM OOM eò NQM NRM NSM RM NVM OMM ONM eò NNM NOM NPM ORM SM NVM OMM ONM eò NNM NOM NPM 0 123456 EptbF lk ptb lcc VKOK q_R q_P q_R p q_NR N O j q_R jN jO jJkbq NM ã MKTR ããO NM ã NKOR ããO xcáÖK VKOKNz mKQ j xcáÖK VKOKOz mKQ jJkbq A B C N O a V NPs j jN jO a OQ PMs jJkbq xcáÖK VKOKPz mKQ j xcáÖK VKOKQz mKQ jJkbq A B q_NR C D q_R j jJkbq 01234 md 012345 01234 VKPK 0123 4 N ...

Страница 93: ... mbcvJmJsjeJbJc mbcvJmUMsjeJbJc mbcvJmNQMsjeJbJc mbcvJmOMMsjeJbJc mbcvJmORMsjeJbJc ci E F ERM L SMeòF MKTP L MKVO NKOS L NKQT MKRU L MKTQ MKSU L MKUS OOMJOQMs L RMeò OMUJOPMs L SMeò j E F ERM L SMeòF MKVO L NKNR NKRU L NKUQ MKTP L MKVP MKUR L NKMU EâtF MKMV MKNQ MKOM MKOP fcj OSQs NUTs HJNMB sçäíë L eò PUMJQNRs L RMeò PUMJQNRs L SMeò QRSs PQOs ...

Страница 94: ...ři omývání atd Mohlo by to mít za následek úraz elektrickým proudem vzplanutí nebo vznik kouře Řádně nainstalujte kryt svorkovnice panel vnější jednotky Nebude li kryt svorkovnice panel řádně nainstalován může do vnější jednotky vnikat prach nebo voda což může mít za následek požár nebo úraz elektrickým proudem Nepoužívejte takový typ chladiva který je odlišný od typu uvedeného v příručkách dodáva...

Страница 95: ...lej ve stávajícím potrubí obsahuje velké množství chlóru který může způsobit znehodnocení chladicího oleje v nové jednotce Používejte chladicí potrubí z materiálu C1220 Cu DHP fosforová odkysličená měď podle normy JIS H3300 Bezešvé potrubí a trubky z mědi a měděných slitin Copper and copper alloy seamless pipes and tubes Dále zkontrolujte zda je vnitřní i vnější povrch potrubí čistý a bez nebezpeč...

Страница 96: ...ázet ke kondenzaci Při provozu jednotek v takovýchto podmínkách zamezte kondenzaci přidáním izolačního materiálu 10 20 mm na celý povrch vnitřní jednotky Varování Vnitřní jednotku instalujte na stropě který má dostatečnou únosnost k tomu aby unesl její hmotnost Pokud toto místo nebude dostatečně pevné může dojít k pádu zařízení a následnému zranění osob 3 1 Instalační a obslužný prostor Chladicí p...

Страница 97: ...trubí chladícího média dotahovací momenty matice C Naneste strojní olej pro chladící zařízení na celý dosedací povrch spojovacího prvku A Montážní rozměry spojovacího prvku Měděné potrubí vnější průměr mm Rozměry spojovacího prvku rozměry øA mm ø9 52 12 8 13 2 ø15 88 19 3 19 7 B Velikosti potrubí chladícího média dotahovací momenty matice Typ R410A Vnější průměr matice Plynové potrubí Potrubí pro ...

Страница 98: ...e vnitřní jednotky Informace o omezeních délky potrubí a povolených rozdílech v převýšení naleznete v příručce pro vnější jednotku Metodou spojování potrubí je rozšířený spoj Upozornění chladicí potrubí Používejte neokysličující pájení aby se zajistilo že do potrubí nevniknou žádná cizí tělesa nebo vlhkost Zajistěte používání chladicího strojního oleje na rozšířené spoje a utáhněte spoje pomocí dv...

Страница 99: ...ných C Vnitřní jednotka V1 V2 Typ1 PLFY VBM PMFY VBM PEFY VMS PCFY VKM PKFY VHM PKFY VKM PFFY VKM PFFY VLRMM 18 6 2 4 Typ2 PEFY VMA 38 1 6 Typ3 PEFY VMHS 13 8 4 8 Ostatní Ostatní vnitřní jednotky 0 0 C Násobek spínacího proudu v čase sepnutí 0 01 s Vezměte hodnotu C z vlastností přepnutí jističe Příklad výpočtu F2 Podmínka PEFY VMS 4 PEFY VMA 1 C 8 viz vzorová tabulka vpravo F2 18 6 4 8 38 1 8 14 ...

Страница 100: ...o délky 10 m kabelem o průřezu 0 75 mm2 Pokud je vzdálenost větší než 10 m použijte spojovací kabel o průřezu 1 25 mm2 Fig 9 2 1 P 4 Dálkové ovládání MA Fig 9 2 2 P 4 Dálkové ovládání M NET A Svorkovnice pro vnitřní přenosový kabel B Svorkovnice pro vnější přenosový kabel C Dálkové ovládání DC 9 13 V mezi sv 1 a 2 dálkové ovládání MA DC 24 30 V mezi sv M1 a M2 dálkové ovládání M NET Fig 9 2 3 P 4 ...

Страница 101: ...í adres Pozor pracujte při VYPNUTÉM hlavním vypínači Fig 9 5 1 P 4 Panel adres K dispozici jsou dva typy nastavení otočného přepínače nastavení adres od 1 9 a nad 10 a nastavení čísel větví 1 Jak nastavit adresy Příklad Pokud je adresa 3 nechejte SW12 pro hodnoty nad 10 na hodnotě 0 a nastavte SW11 pro hodnoty do 9 na hodnotu 3 2 Jak nastavit čísla větví SW14 pouze řada R2 Spárujte chladicí potrub...

Страница 102: ...sahu vody voda na umývanie atď V opačnom prípade môžete spôsobiť úraz elektrickým prúdom vznietenie sa alebo dymenie Bezpečne nainštalujte vrchný kryt panel vonkajšej jednotky Ak vrchný kryt panel nie je nainštalovaný správne do vonkajšej jednotky sa môže dostať prach alebo voda čo môže viesť k vzniku požiaru alebo zásahu elektrickým prúdom Nepoužívajte chladiacu zmes iného typu než je uvedená v n...

Страница 103: ...doterajšie chladiace potrubie Stará chladiaca zmes a starý chladiaci olej v doterajšom potrubí obsahujú vysoké množstvo chlóru ktoré môže znehodnotiť chladiaci olej novej jednotk Používajte chladiace potrubie vyrobené z medi odkysličenej fosforom C1220 Cu DHP podľa normy JIS H3300 Bezzvarové rúry a trúbky vyrobené z medi a z medenej zliatiny Okrem toho sa uistite že vnútorný a vonkajší povrch rúr ...

Страница 104: ...nenie závesných skrutiek Použite meraciu pomôcku dodanú s panelom aby ste si overili že hlavná časť jednotky a závesné pásy sú umiestnené správne Ak nie sú umiestnené správne môže to viesť ku kvapkaniu skondenzovanej tekutiny kvôli nedostatku vetrania Uistite sa že ste skontrolovali vzťahy vo vzájomnej polohe súčastí Použite vodováhu na skontrolovanie že povrch označený A je vodorovný Matice záves...

Страница 105: ... Špecifikácia chladiacej rúry a odtokovej rúry Fig 6 1 1 P 2 A Rozmery výrezu obruby B Veľkosť chladiacich rúr a uťahovací moment obrubovej matice C Na celý povrch lôžka obruby naneste chladiaci strojový olej A Rozmery výrezu obruby Vonk priemer medenej rúry mm Rozmery obruby rozmery øA mm ø9 52 12 8 13 2 ø15 88 19 3 19 7 B Veľkosť chladiacich rúr a uťahovací moment obrubovej matice Typ R410A Vonk...

Страница 106: ...zrite si návod pre vonkajšiu jednotku Rúry sa spájajú metódou obrubového pripojenia Upozornenia týkajúce sa chladiaceho potrubia Použite neoxidujúce spájkovanie aby ste zabezpečili že sa do rúry nedostane žiadna cudzorodá látka alebo vlhkosť Na povrch rozširovacieho spojenia naneste chladiaci strojový olej a utiahnite ho použitím dvojitého skrutkového kľúča Použite kovovú svorku na upevnenie chlad...

Страница 107: ...alačná skrinka Celkový pracovný prúd vnútornej jednotky Minimálna hrúbka vodiča mm2 Prerušovač uzemneného okruhu 1 Vypínač A Istič pre zapojenie A Prerušovač obvodu bez poistky Hlavný kábel Pobočka Uzemnenie Kapacita Poistka F0 16 A alebo menej 2 1 5 1 5 1 5 20 A prúdová citlivosť 3 16 16 20 F0 25 A alebo menej 2 2 5 2 5 2 5 30 A prúdová citlivosť 3 25 25 30 F0 32 A alebo menej 2 4 0 4 0 4 0 40 A ...

Страница 108: ...ťahovej sily na spojenia svorkovnice bloku zdroja napätia použite kompenzačnú priechodku napr spojenie PG alebo podobné B Vedenie zdroja napätia C Ťažná sila D Použite štandardnú priechodku E Prenosové vedenie Upozornenie Veďte sieťový kábel tak aby nebol vystavený namáhaniu V opačnom prípade to môže viesť k rozpojeniu spoja zahrievaniu alebo požiaru 9 2 Pripojenie diaľkového ovládača vnútorných a...

Страница 109: ...4V Min 187V 0 92 1 15 0 09 0 73 0 92 PEFY P140VMH E F 1 58 1 84 0 14 1 26 1 47 PEFY P200VMH E F 380 415V 50Hz 380 415V 60Hz Max 456V Min 342V 0 73 0 93 0 20 0 58 0 74 PEFY P250VMH E F 0 85 1 08 0 23 0 68 0 86 Ďalšie modely nájdete v technických údajoch 9 5 Nastavenie adries Uistite sa že je zariadenie vypnuté OFF Fig 9 5 1 P 4 Panel adries K dispozícii sú dva typy nastavenia otočného prepínača nas...

Страница 110: ...szabványnak és a Beltéri huzalozási rendelkezéseknek megfelelően és a jelen kézikönyvben adott utasítások szerint és mindig használjon speciális áramkört Ha az elektromos áramforrás terhelhetősége nem megfelelő vagy ha az elektromos munkát helytelenül végezték az elektromos áramütést és tüzet eredményezhet Tartsa az elektromos alkatrészeket víztől távol mosóvíz stb A víz elektromos áramütést tüzet...

Страница 111: ...okkal vagy védőrácsokkal A forgó forró vagy nagyfeszültségű alkatrészek sérüléséket okozhatnak Ne kapcsolja ki a hálózati feszültséget közvetlenül a működés leállítása után A hálózati feszültség kikapcsolása előtt mindig várjon legalább öt percig Különben vízszivárgás és üzemzavar keletkezhet Ha a terméket ki szeretné dobni tárgyaljon a márkakereskedőjével Ne használjon szivárgásérzékelő adalékot ...

Страница 112: ...elfüggesztő csavarokat helyileg szállítandó 1 A mennyezet megerősítése szükséges kiegészítő tagokkal élgerenda stb a mennyezet szinten tartásához és a rezgések megakadályozására 2 Vágja le és távolítsa el a mennyezeti tagokat 3 Erősítse meg a mennyezeti tagokat és alkalmazzon más tagokat a mennyezeti táblák rögzítésére 4 A felfüggesztő csavarok rögzítése Fig 4 1 1 P 2 A Súlypont Súlypont és termék...

Страница 113: ...m Folyadékcső mm Gázcső mm P80 P140 külső átmérő ø9 52 mm 3 8 34 42 külső átmérő ø15 88 mm 5 8 68 82 22 29 Típus R410A Folyadékcső Gázcső P200 külső átmérője ø9 52 mm 3 8 külső átmérője ø19 05 mm 3 4 P250 külső átmérője ø9 52 mm 3 8 külső átmérője ø22 2 mm 7 8 6 3 A hűtőcsövezés csatlakoztatására vonatkozó igény A hűtőközeg csővezeték bekötése A hűtőközeg csővezeték bekötése után az alább látható ...

Страница 114: ... csatlakozású fészek felületére és húzza meg a csatlakozást egy kettős csavarkulcs használatával Készítsen fém bilincset a hűtőközeg csővezeték megtámasztására hogy ne jusson terhelés a beltéri egység felöli csővezetékre Ezt a bilincset 50 cm távolságban kell elhelyezni a beltéri egység kúpos csatlakozójától Figyelmeztetés Telepítéskor vagy átköltöztetéskor ne töltse fel az egységet más hűtőközegg...

Страница 115: ...y képzett szakembernek ki kell cserélnie 9 Elektromos huzalozás Óvintézkedések az elektromos huzalozáshoz CVVS MVVS PVC szigetelésű PVC köpenyes árnyékolt vezérlőkábel CPEVS PE szigetelésű PVC köpenyes árnyékolt kommunikációs kábel CVV PVC szigetelésű PVC köpenyes vezérlőkábel 9 1 Az áramellátás bekötése A beltéri egységhez kijelölt áramforrásokat használjon A vezetékezés és a csatlakozások elvégz...

Страница 116: ...juk figyelmét hogy a létrehozott túláram bizonyos mennyiségű egyenáramot is tartalmazhat Figyeleme Egyes telepítési helyszíneken előírás lehet az érintésvédelmi kapcsoló az inverterekhez Ha nincs beszerelve érintésvédelmi kapcsoló fennáll az áramütés veszélye Csak megfelelő megszakítót és biztosítékot használjon Túl nagy kapacitású biztosíték vezeték vagy rézvezeték használata hibás működést vagy ...

Страница 117: ... 10 feletti kapcsolót 0 állásban és helyezze az SW11 1 9 közötti kapcsolót 3 állásba 2 Csoportszámok beállítása SW14 Csak az R2 sorozatnál Illessze össze a beltéri egység hűtőközegcsövét a BC vezérlő oldali csatlakozás számával R2 kivételével hagyjon mindent 0 állásban A gyárból kiszállításkor valamennyi kapcsoló 0 ra van beállítva Ezeket a kapcsolókat lehet használni az egységcímek és a csoportsz...

Страница 118: ...przepisami i standardami oraz instrukcjami zawartymi w niniejszym podręczniku przy użyciu specjalnie wydzielonego obwodu Podłączenie urządzenia do źródła zasilania o niewystarczającej mocy lub niepoprawne wykonanie instalacji elektrycznej grozi porażeniem elektrycznym i pożarem Należy uważać aby części elektryczne nie stykały się z wodą podczas mycia itp Grozi to porażeniem prądem wybuchem pożaru ...

Страница 119: ...normami Jeśli lokalne przepisy nie są dostępne należy przyjąć rozmiar przewodu i parametry wyłącznika podane dla głównego źródła zasilania Należy zwrócić szczególną uwagę na miejsca montażu takie jak piwnica itp w których może się gromadzić gazowy czynnik chłodniczy jako cięższy od powietrza Należy zawsze uważać aby dzieci nie bawiły się urządzeniem 1 2 Środki ostrożności dotyczące urządzeń stosuj...

Страница 120: ...dek trzęsienia ziemi Należy stosować śruby mocujące M10 i podpory przeciwwstrząsowe kupuje się je osobno 1 W celu zabezpieczenia sufitu przed zwieszeniem i wibracjami może być konieczne wzmocnienie go dodatkowymi elementami belki itp 2 Wytnij i usuń elementy konstrukcji sufitu 3 Wzmocnij elementy konstrukcyjne sufitu i dodaj inne elementy w celu przymocowania płyt sufitowych 4 Przytwierdzanie zawi...

Страница 121: ...trzna nakrętki kołnierza Rura cieczy Rura gazu Rozmiar rury Moment skręcający N m Rozmiar rury Moment skręcający N m Rura cieczy mm Rura gazu mm P80 P140 Średnica zewnętrzna ø9 52 mm 3 8 34 42 Średnica zewnętrzna ø15 88 mm 5 8 68 82 22 29 Typ R410A Rura cieczy Rura gazu P200 Średnica zewnętrzna ø9 52 mm 3 8 Średnica zewnętrzna ø19 05 mm 3 4 P250 Średnica zewnętrzna ø9 52 mm 3 8 Średnica zewnętrzna...

Страница 122: ...e i wewnętrzne ścianki rur usuwając z nich niebezpieczne osady siarki tlenki kurz i brud wióry smary wilgoć i wszelkie inne zanieczyszczenia Nie wolno korzystać z rur czynnika chłodniczego pozostałych po poprzednim urządzeniu Duża ilość chloru jaką zawierają konwencjonalne czynniki chłodnicze i oleje chłodnicze zalegające w starej instalacji spowoduje rozkład nowego czynnika chłodniczego 8 Przewod...

Страница 123: ...strzeżenie Należy upewnić się że urządzenie jest uziemione po stronie jednostki zewnętrznej Kabla uziomowego nie należy łączyć z rurami doprowadzającymi gaz lub wodę prętami odgromowymi lub kablem uziomowym telefonu Niepełne uziemienie grozi porażeniem elektrycznym Uszkodzony przewód zasilania powinien zostać wymieniony przez jego producenta technika serwisowego lub podobnej odpowiednio przeszkolo...

Страница 124: ...yp1 PLFY VBM PMFY VBM PEFY VMS PCFY VKM PKFY VHM PKFY VKM PFFY VKM PFFY VLRMM 18 6 2 4 Typ2 PEFY VMA 38 1 6 Typ3 PEFY VMHS 13 8 4 8 Inne Inna jednostka wewnętrzna 0 0 C Wielokrotność natężenia przełączania przy czasie wyłączenia 0 01 s Wybrać wartość C z charakterystyki przełączania przerywacza Przykład obliczania wartości F2 Warunek PEFY VMS 4 PEFY VMA 1 C 8 patrz prawy wykres przykładowy F2 18 6...

Страница 125: ...od potrzeby W celu dobrania ciśnienia statycznego zastąp złącze przewodu zasilającego silnika złączem niebieskie wewnątrz skrzynki sterującej Poniżej przedstawiono zależność między zastosowaną złączem a zewnętrznym ciśnieniem statycznym jednostka Pa Typ Złączem 380 V 400 V 415 V 200 50 Hz Biała 200 210 220 Niebieska 140 150 160 60 Hz Biała 200 210 220 Niebieska 140 150 160 250 50 Hz Biała 190 200 ...

Страница 126: ......

Страница 127: ......

Страница 128: ...ive 2006 95 EC Electromagnetic Compatibility Directive 2004 108 EC Machinery Directive 2006 42 EC Please be sure to put the contact address telephone number on this manual before handing it to the customer HEAD OFFICE TOKYO BLDG 2 7 3 MARUNOUCHI CHIYODA KU TOKYO 100 8310 JAPAN Authorized representative in EU MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE B V HARMAN HOUSE 1 GEORGE STREET UXBRIDGE MIDDLESEX UB8 1QQ U K...

Отзывы: