background image

5

e s

Fig. 1

Fig. 2

Fig. 3

Fig. 4

Fig. 5

Fig. 6

Diá metro del tubo 

[pulg. (mm)]

B  

[pulg. (mm)]

A [pulg. (mm)]

Par de torsió n

Herramienta tipo embra

-

gue para R410A

Herramienta tipo embra

-

gue para R22

Herramienta tipo tuerca 

de mariposa para R22

pies•Ib

N•m

kgf•cm

1/4 (ø6,35)

21/32 (17)

0 a 0,02

(0 a 0,5)

0,04 a 0,06

(1,0 a 1,5)

0,06 a 0,08

(1,5 a 2,0)

10 a 13

13,7 a 17,7

140 a 180

3/8 (ø9,52)

7/8 (22)

25 a 30

34,3 a 41,2

350 a 420

1/2 (ø12,7)

1-1/32 (26)

0,08 a 1,0

(2,0 a 2,5)

36 a 42

49,0 a 56,4

500 a 575

5/8 (ø15,88)

1-5/32 (29)

54 a 58

73,5 a 78,4

750 a 800

3 .   T R A B A J O S   D E   A B O C A R D A D O   Y   C O N E X I Ó N   D E   T U B E R Í A S

3 - 1 .   T A R E A S   D E   A B O C A R D A M I E N T O

* 1 Si el diá metro de la tuberí a de conexió n no coincide con el tamañ o de puerto 

de la unidad interior, utilice una junta para distintos diá metros opcionales.

*2 Consulte el manual de instalaci n de la serie P para conocer los detalles de 

MVZ-A y  SVZ-KP.

*3 Para conectar la unidad PAA-A18, cambie el di metro del tubo de gas a ø5/8 

pulg. (15,88 mm).

•  Utilice la tabla de pares de torsi n anterior como gu a para la secci n de 

unió n lateral de la unidad interior y  apriete empleando dos llaves. Procure 
no apretar demasiado, ya  que podrí a deteriorar la secció n abocardada.

1) Aplique una capa fina de aceite refrigerante (G) a los extremos abocardados 

de las tuberí as y  de las conexiones de la tuberí a de la unidad exterior. No 

aplique aceite de refrigeraci n en las roscas de los tornillos. Un par de torsi n 

excesivo podrí a dañ ar el tornillo.

2) Para hacer la conexi n, alinee primero el centro y apriete las primeras 3 o 4 

vueltas de la tuerca abocardada con la mano.

3) Apriete la tuerca abocardada con una llave dinamométrica tal y como se 

especifica en la tabla.

•  Si la aprieta demasiado podrí a dañ arse la tuerca abocardada, causando 

pérdidas de refrigerante.

•  No olvide envolver las tuberí as con cinta aislante. El contacto directo con 

la tuber a descubierta podr a causar quemaduras o congelaci n.

3 - 3 .   A I S L A M I E N T O   T É R M I C O   Y   F O R R A D O   C O N   C I N T A

1) Cubra las uniones de tuberí as con cubiertas de tuberí a.

2) En el lado de la unidad exterior, a sle bien cada una de las tuber as y v lvu

-

las.

3) Aplique cinta de tuber as (E) a partir de la entrada de la unidad exterior.

•  Sujete con cinta (adhesiva) el extremo de la cinta de tuberí as (E).
•  Cuando las tuberí as deban colocarse por encima del techo, en un armario 

empotrado o en lugares con una temperatura y humedad elevadas, tendr  

que aplicar una cantidad suplementaria de aislante para evitar la conden-
sació n.

1) Corte el tubo de cobre correctamente con un cortador 

de tubos. (Fig. 1, 2)

2) Elimine completamente las rebabas del corte transversal 

del tubo. (Fig. 3)

•  Oriente la tuberí a de cobre hacia abajo para evitar que 

las rebabas caigan dentro de la misma.

3) Una  vez  eliminadas  las  rebabas,  extraiga  las  tuercas 

abocardadas colocadas en las unidades interior y  exte-

rior y p ngalas en el tubo. (Cuando se ha terminado el 

proceso de abocardado ya  no se pueden poner).

4) Labores de abocardamiento (Fig. 4, 5). Sujete firmemen

-

te el tubo de cobre de la dimensió n que se muestra en 
la tabla. Seleccione la medida A en la tabla de acuerdo 
con la herramienta seleccionada.

5) Compruebe 

•  Compare el abocardado con la Fig. 6.

•  Si el abocardado se ve defectuoso, corte la secció n 

abocardada y  repita el proceso de abocardado.

Inclinado Irregular Con 

                              rebabas

Bien

Mal

Rebaba

Tuberí a de cobre

Escariador de reserva

Cortador 
de tuberí as

Reborde liso

Reborde de lon-

gitud uniforme

Interior 
lustroso sin 

ara azos.

Tipo manguito 

de embrague

Abocardador

Tipo tuerca de 
aletas

Tuberí a 
de cobre

B

Tuerca 
abocardada

Pieza de 

fijaci n

Tuberí a de 
cobre

Capacidad de la unidad interior

06 ~ 09

12

15 ~ 18

24

Unidad interior: Serie M

Tamañ o de la tuberí a de lí quido

ø6,35

ø6,35

ø6,35

ø9,52

* 1

Tama o de la tuber a de gas

ø9,52

ø9,52

ø12,7

ø15,88

Unidad interior: Serie S

Tamañ o de la tuberí a de lí quido

ø6,35

ø6,35

ø6,35

ø9,52

Tama o de la tuber a de gas

ø9,52

ø9,52

ø12,7

ø15,88

Unidad interior: Serie P *2

Tamañ o de la tuberí a de lí quido

ø6,35

ø6,35

ø6,35

ø9,52

Tama o de la tuber a de gas

ø9,52

ø12,7

ø12,7 *3 ø15,88

3 - 2 .   C O N E X I Ó N   D E   T U B E R Í A S

•  El tama o de las tuber as conectadas var a seg n los modelos y las capacidades de las unidades interiores.

S i   q u e d a n   p u e rt o s   s i n   u t i l i z a r,   a s e g ú re -

se de apretar firmemente sus tuercas.

A l   i n s t a l a r  l a   u n i d a d ,   c o n e c t e   l a s   t u b e -

r as de refrigerante de forma fi a antes 

d e   p o n e r  e n   m a rc h a   e l   c o m p re s o r.

 

ATENCIÓN

 

CUIDADO

WG79A858H01_03Es.indd   5

2021/07/30   10:44:57

Содержание MXZ-3C30NA3

Страница 1: ...inée à l INSTALLATEUR Cette notice ne décrit que l installation de l appareil extérieur Lors de l installation de l appareil intérieur consultez la notice d installation de cet appareil Toute altération structurelle requise pour l installation doit être conforme aux exi gences du code du bâtiment local M a n u a l d e i n s t a l a c i ó n Para el INSTALADOR En este manual só lo se describe la ins...

Страница 2: ...o r i n s t a l l a t i o n The pressure of R410A is 1 6 times more than R22 Not using appropriate tools or materials and incomplete installation could cause the pipes to burst or injury W h e n p u m p i n g d o w n t h e re fri g e ra n t s t o p t h e c o m p re s s o r b e fo re d i s c o n n e c t i n g t h e re fri g e ra n t p i p e s If the refrigerant pipes are disconnected w hile the com...

Страница 3: ...F ro n t b l o w i n g s i d e o p e n As long as space indicated in the figure is provided it is allo ed to install the unit w here obstacles are behind and on the sides of the unit No obstacle above the unit FREE SPACE RE UIRED AROUND OUTDOOR UNIT Service space When installing the unit in an area that is enclosed w ith w alls such as a verandah be sure to have enough space as sho n belo In this ...

Страница 4: ...sleeve 1 L Soft PVC hose 19 32 in 15 mm inner diameter or hard PVC pipe VP16 for drain socket 1 1 N o t e Place indoor outdoor unit connecting ire B and po er supply cord A at least 3 ft 1 m a ay from the TV antenna ire The ty for B to in the above table is quantity to be used per indoor unit More than 3 15 16 in 100 mm Open as a rule More than 19 11 16 in 5 00 mm if the front and both sides are o...

Страница 5: ...ING IRES AND CONNECTING GROUND IRE Use solid conductor Min AWG14 or stranded conductor Min AWG14 Use double insulated copper ire ith 600 V insulation Use copper conductors only F o l l o w l o c a l e l e c t ri c a l c o d e PO ER SUPPL CABLE AND GROUND IRE Use solid or stranded conductor Min AWG12 Use copper conductors only F o l l o w l o c a l e l e c t ri c a l c o d e ARNING U s e t h e i n ...

Страница 6: ...ected pipe size differs depending the models and the capacities of indoor units Indoor unit capacity 06 09 12 15 18 24 Indoor unit M series Liquid pipe size ø6 35 ø6 35 ø6 35 ø9 5 2 1 Gas pipe size ø9 5 2 ø9 5 2 ø12 7 ø15 88 Indoor unit S series Liquid pipe size ø6 35 ø6 35 ø6 35 ø9 5 2 Gas pipe size ø9 5 2 ø9 5 2 ø12 7 ø15 88 Indoor unit P series 2 Liquid pipe size ø6 35 ø6 35 ø6 35 ø9 5 2 Gas pi...

Страница 7: ...R410A Compound pressure gauge for R410A 14 7 psi 0 101MPa Handle Low Handle High Vacuum pump for R410A Charge hose for R410A Close Open Hexagonal w rench Stop valve for LIQUID Pressure gauge for R410A Precautions w hen us ing the control valve When attaching the control valve to the service port valve core may deform or loosen if excess pres sure is applied This may cause gas leak Service port Cha...

Страница 8: ...operation is done hile the po er is supplied Make sure not to contact parts other than the s itch including the P C board This may cause electric shock or burn by hot parts and live parts around the s itch Contacting the live parts may cause P C board damage To prevent electronic control P C board damage make sure to perform static elimination before operating this function This function does not ...

Страница 9: ...n t p e n d a n t l i n s t a l l a t i o n a é re z l a p i è c e Tout contact entre le réfrigérant et une flamme pourrait provoquer l émission de gaz toxiques Des fuites de réfrigérant peuvent provoquer une asphyxie Aérez la pièce A la fin de l installation aucune fuite de réfrigérant ne doit être présente sur le circuit En cas de fuite de réfrigérant dans une pièce et si le réfrigérant entre en...

Страница 10: ...ure extérieure est basse veillez à observer les instructions ci dessous N installez jamais l unité externe dans un endroit où le côté présentant l entrée la sortie d air risque d être directement exposé au vent Pour protéger l unité externe du vent installez la de façon à ce que l entrée d air soit face au mur Pour éviter toute exposition au vent il est recommandé d installer un écran de protectio...

Страница 11: ...contenant des métaux de l étain p ex ou un treillis métallique utiliser un morceau de bois traité d une épais seur de 25 32 po 20 mm minimum entre le mur et la tuyauterie ou isoler la tuyauterie en lui appliquant 7 à 8 couches de ruban isolant en vinyle Pour utiliser la tuyauterie existante effectuer un cycle COOL REFROI DISSEMENT de 30 minutes et lancer l aspiration avant de procéder à la dépose ...

Страница 12: ...liser un conducteur massif ou toronné min AWG12 Utiliser des conducteurs en cuivre uniquement R e s p e c t e r l e c o d e é l e c t ri q u e l o c a l A V E R T I S S E M E N T U t i l i s e r l e c â b l e d e c o n n e x i o n c o n fo rm e a u x n o rm e s t e c h n i q u e s p o u r raccorder les unités interne et externe et fixer le câble fermement sur la bloc de sortie de façon que le côté...

Страница 13: ...sur les raccords de tuyauterie de l appareil extérieur N appliquez pas d huile réfrigérante sur les filetages Un couple de serrage excessif endommagera la vis 2 Pour effectuer le raccordement alignez d abord le centre puis serrez à la main l écrou à évasement de 3 à 4 tours 3 Serrez l écrou évasé avec une clé dynamométrique comme indiqué dans le tableau Un serrage excessif pourrait endommager l éc...

Страница 14: ...A I D E F O N C T I O N N E M E N T 1 Retirez le bouchon de l ouverture de service du robinet d arrêt du côté du conduit de gaz de l unité externe A l origine les robinets d arrêt sont com plètement fermés et recouverts d un capuchon 2 Raccordez la vanne du collecteur à jauge et la pompe à vide à l ouverture de service du robinet d arrêt du côté du conduit de gaz de l unité externe 3 Mettez la pom...

Страница 15: ... n t l e m é c a n i s m e d e p ro t e c t i o n c o n t re u n e re m i s e e n m a rc h e t ro p ra p i d e Lorsque le compresseur s arrête le dispositif de protection contre la remise en marche à trop brève échéance s enclenche Le compresseur restera arrêté trois minutes avant de se remettre en marche afin de protéger le climatiseur F o n c t i o n d e c o rre c t i o n d e c â b l a g e t u y...

Страница 16: ... sistema o averí as en la unidad En el peor de los casos esto podr a llegar a ser un serio impedimento para garantizar el uso seguro del producto N o d e s c a rg u e e l re fri g e ra n t e e n e l a m b i e n t e S i s e p ro d u c e n fu g a s d e re fri g e ra n t e d u ra n t e l a i n s t a l a c i ó n v e n t i l e l a h a b i t a c i ó n Si el refrigerante entra en contacto con una llama p...

Страница 17: ... sea baja observe las instrucciones siguientes No instale nunca la unidad exterior en un lugar en el que el lado de entra da salida de aire quede expuesto directamente al viento Para evitar la exposició n al viento instale la unidad exterior con el lado de entrada de aire hacia la pared Para evitar la exposició n al viento se recomienda instalar una placa de flectora en el lado de salida de aire d...

Страница 18: ... y ambos lados está n abiertos Después de la prueba de fugas aplique material aislante de modo que no queden huecos Cuando los tubos deban instalarse en una pared con contenido metá lico placas de lat n o rejillas met licas ponga un trozo de madera tratada qu micamente de 25 32 pulg 20 mm o m s de grosor entre la pared y los tubos o envuelva los tubos con 7 u 8 vueltas de cinta aislante de vinilo ...

Страница 19: ... R A Utilice un conductor s lido o trenzado con un calibre m n AWG12 Use nicamente conductores de cobre S i g a l a n o rm a t i v a e l é c t ri c a l o c a l A T E N C I Ó N C o n e c t e l a s u n i d a d e s i n t e ri o r y e x t e ri o r c o n e l c a b l e d e c o n e x i ó n normalizado destinado a este fin y su ete bien el cable al panel de t e rm i n a l e s d e m o d o q u e n o q u e d...

Страница 20: ...e tuber as E a partir de la entrada de la unidad exterior Sujete con cinta adhesiva el extremo de la cinta de tuberí as E Cuando las tuberí as deban colocarse por encima del techo en un armario empotrado o en lugares con una temperatura y humedad elevadas tendr que aplicar una cantidad suplementaria de aislante para evitar la conden sació n 1 Corte el tubo de cobre correctamente con un cortador de...

Страница 21: ...terarse en el sistema y afectar a la operaci n normal del acondicionador del aire Recuerde también cargar el refrigerante lí quido poco a poco ya que de lo contrario puede bloquear el compresor Para mantener alta la presi n del cilindro de gas caliente el cilindro de gas con agua caliente a menos de 104 F 40 C en las estaciones fr as Nunca utilice fuego o vapor Unió n Vá lvula de retenció n Tuberí...

Страница 22: ...rtas N o t a Durante la detecció n el funcionamiento de la unidad interior estará controlado por la unidad exterior Durante la detecció n la unidad interior dejará de funcionar au tomá ticamente Esto no es un fallo de funcionamiento Procedimiento Mantenga presionado el interruptor de correcci n de tuber as conexiones SW871 1 minuto o má s tras conectar la alimentació n La correcci n tarda entre 10...

Страница 23: ...A4_white_tombo indd 1 2018 08 09 14 11 29 ...

Страница 24: ...HEAD OFFICE TOKY O BLDG 2 7 3 MARUNOUCHI CHIY ODA KU TOKY O 100 8 3 10 JAPAN WG7 9A8 5 8 H01 WG79A858H01_cover4 indd 2 2021 02 10 8 44 04 ...

Отзывы: