background image

Issued: 

1 December, 2020 

Tadashi SAITO

THAILAND 

 

Manager Quality Assurance Department

Directives

Richtlinien

Directives

Richtlijnen

Directivas

Direttive

Οδηγίες

Directivas

Direktiver

Direktiv

Direktifler

Директивы

Директиви

Директиви

Dyrektywy

Direktiver

Direktiivit

Směrnice

Smernice

Irányelvek

Direktive

Directive

Direktiivid

Direktīvas

Direktyvos

Direktive

Direktive

EC DECLARATION OF CONFORMITY

EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE

EG-CONFORMITEITSVERKLARING

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE

ΔΗΛΩΣΗ ΠΙΣΤΟΤΗΤΑΣ ΕΚ

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE

EU-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING

EG-DEKLARATION OM ÖVERENSSTÄMMELSE

EC UYGUNLUK BEYANI

ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ НОРМАМ ЕС

ДЕКЛАРАЦІЯ ВІДПОВІДНОСТІ НОРМАМ ЄС

EC ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ

DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE

CE-ERKLÆRING OM SAMSVAR

EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS

ES PROHLÁŠENÍ O SHODĚ

VYHLÁSENIE O ZHODE ES

EK MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT

IZJAVA O SKLADNOSTI ES

DECLARAŢIE DE CONFORMITATE CE

EÜ VASTAVUSDEKLARATSIOON

EK ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA

EB ATITIKTIES DEKLARACIJA

EC IZJAVA O SUKLADNOSTI

EZ IZJAVA O USAGLAŠENOSTI

Note: Its serial number is on the nameplate of the product.

Hinweis: Die Seriennummer befindet sich auf dem Kennschild des Produkts.

Remarque : Le numéro de série de l’appareil se trouve sur la plaque du produit.

Opmerking: het serienummer staat op het naamplaatje van het product.

Nota: El número de serie se encuentra en la placa que contiene el nombre del producto.

Nota: il numero di serie si trova sulla targhetta del prodotto.

Σημείωση: Ο σειριακός του αριθμός βρίσκεται στην πινακίδα ονόματος του προϊόντος.

Nota: o número de série encontra-se na placa que contém o nome do produto.

Bemærk: Serienummeret står på produktets fabriksskilt.

Obs: Serienumret finns på produktens namnplåt.

Not: Seri numarası ürünün isim plakasında yer alır.

Примечание: серийный номер указан на паспортное табличке изделия.

Примітка. Серійний номер вказано на паспортній табличці виробу.

Забележка: Серийният му номер е на табелката на продукта.

Uwaga: Numer seryjny znajduje się na tabliczce znamionowej produktu.

Merk: Serienummeret befinner seg på navneplaten til produktet. 

Huomautus: Sarjanumero on merkitty laitteen arvokilpeen. 

Poznámka: Příslušné sériové číslo se nachází na štítku produktu.

Poznámka: Výrobné číslo sa nachádza na typovom štítku výrobku.

Megjegyzés: A sorozatszám a termék adattábláján található.

Opomba: serijska številka je zapisana na tipski ploščici enote.

Notă: Numărul de serie este specificat pe plăcuţa indicatoare a produsului.

Märkus. Seerianumber asub toote andmesildil.

Piezīme. Sērijas numurs ir norādīts uz ierīces datu plāksnītes.

Pastaba. Serijos numeris nurodytas gaminio vardinių duomenų lentelėje.

Napomena: serijski broj nalazi se na natpisnoj pločici proizvoda.

Napomena: Serijski broj nalazi se na nazivnoj pločici proizvoda.

hereby declares under its sole responsibility that the air conditioners and heat pumps described below for use in residential, commercial and light-industrial environments:

erklärt hiermit auf seine alleinige Verantwortung, dass die Klimaanlagen und Wärmepumpen für das häusliche, kommerzielle und leicht-industrielle Umfeld wie unten beschrieben:

déclare par la présente et sous sa propre responsabilité que les climatiseurs et les pompes à chaleur décrits ci-dessous, destinés à un usage dans des environnements résidentiels, commerciaux et 

d’industrie légère :

verklaart hierbij onder eigen verantwoordelijkheid dat de voor residentiële, commerciële en licht-industriële omgevingen bestemde airconditioners en warmtepompen zoals onderstaand beschreven:

por la presente declara bajo su única responsabilidad que los acondicionadores de aire y bombas de calor descritas a continuación para su uso en entornos residenciales, comerciales y de industria 

ligera:

conferma con la presente, sotto la sua esclusiva responsabilità, che i condizionatori d’aria e le pompe di calore descritti di seguito e destinati all’utilizzo in ambienti residenziali, commerciali e semi-

industriali:

με το παρόν πιστοποιεί με αποκλειστική της ευθύνη ότι οι τα κλιματιστικά και οι αντλίες θέρμανσης που περιγράφονται παρακάτω για χρήση σε οικιακό, επαγγελματικό και ελαφριάς  βιομηχανίας 

περιβάλλοντα:

através da presente declara sob sua única responsabilidade que os aparelhos de ar condicionado e bombas de calor abaixo descritos para uso residencial, comercial e de indústria ligeira:

erklærer hermed under eneansvar, at de herunder beskrevne airconditionanlæg og varmepumper til brug i privat boligbyggeri, erhvervsområder og inden for let industri:

intygar härmed att luftkonditioneringarna och värmepumparna som beskrivs nedan för användning i bostäder, kommersiella miljöer och lätta industriella miljöer:

ev, ticaret ve hafif sanayi ortamlarında kullanım amaçlı üretilen ve aşağıda açıklanan klima ve ısıtma pompalarıyla ilgili aşağıdaki hususları yalnızca kendi sorumluluğunda beyan eder:

настоящим заявляет и берет на себя исключительную ответственность за то, что кондиционеры и тепловые насосы, описанные ниже и предназначенные для эксплуатации в жилых по

-

мещениях, торговых залах и на предприятиях легкой промышленности:

цим заявляє, беручи на себе повну відповідальність за це, що кондиціонери й теплові насоси, описані нижче й призначені для використання в житлових приміщеннях, торговельних залах і 

на підприємствах легкої промисловості:

декларира на своя собствена отговорност, че климатиците и термопомпите, описани по-долу, за употреба в жилищни, търговски и леки промишлени условия:

niniejszym  oświadcza  na  swoją  wyłączną  odpowiedzialność,  że  klimatyzatory  i  pompy  ciepła  opisane  poniżej,  są  przeznaczone  do  zastosowań  w  środowisku  mieszkalnym,  handlowym  i  lekko 

uprzemysłowionym:

erklærer et fullstendig ansvar for undernevnte klimaanlegg og varmepumper ved bruk i boliger, samt kommersielle og lettindustrielle miljøer:

vakuuttaa täten yksinomaisella vastuullaan, että jäljempänä kuvatut asuinrakennuksiin, pienteollisuuskäyttöön ja kaupalliseen käyttöön tarkoitetut ilmastointilaitteet ja lämpöpumput:

tímto na vlastní odpovědnost prohlašuje, že níže popsané klimatizační jednotky a tepelná čerpadla pro použití v obytných prostředích, komerčních prostředích a prostředích lehkého průmyslu:

týmto na svoju výlučnú zodpovednosť vyhlasuje, že nasledovné klimatizačné jednotky a tepelné čerpadlá určené na používanie v obytných a obchodných priestoroch a v prostredí ľahkého priemyslu:

alulírott kizárólagos felelősségére nyilatkozik, hogy az alábbi lakossági, kereskedelmi és kisipari környezetben való használatra szánt klímaberendezések és hőszivattyúk:

izjavlja pod izključno lastno odgovornostjo, da so spodaj navedene klimatske naprave in toplotne črpalke, namenjene uporabi v stanovanjskih, komercialnih in lahkoindustrijskih okoljih:

declară, prin prezenta, pe proprie răspundere, faptul că aparatele de climatizare şi pompele de căldură descrise mai jos şi destinate utilizării în medii rezidenţiale, comerciale şi din industria uşoară:

kinnitab käesolevaga oma ainuvastutusel, et allpool toodud kliimaseadmed ja soojuspumbad on mõeldud kasutamiseks elu-, äri- ja kergtööstuskeskkondades:

ar šo, vienpersoniski uzņemoties atbildību, paziņo, ka tālāk aprakstītie gaisa kondicionētāji un siltumsūkņi ir paredzēti lietošanai dzīvojamajās, komercdarbības un vieglās rūpniecības telpās.

šiuo vien tik savo atsakomybe pareiškia, kad toliau apibūdinti oro kondicionieriai ir šilumos siurbliai skirti naudoti gyvenamosiose, komercinėse ir lengvosios pramonės aplinkose:

ovime izjavljuje pod isključivom odgovornošću da su klimatizacijski uređaji i toplinske dizalice opisane u nastavku namijenjeni za upotrebu u stambenim i poslovnim okruženjima te okruženjima lake 

industrije:

ovim izjavljuje na svoju isključivu odgovornost da su klima-uređaji i toplotne pumpe opisane u daljem tekstu za upotrebu u stambenim, komercijalnim okruženjima i okruženjima sa lakom industrijom:

2014/35/EU: Low Voltage

2006/42/EC: Machinery

2014/30/EU: Electromagnetic Compatibility

2011/65/EU, (EU) 2015/863 and (EU) 2017/2102: RoHS Directive

2009/125/EC: Energy-related Products and Regulation (EU) No 206/2012*

MITSUBISHI ELECTRIC,  PKA-M35LA*, PKA-M50LA*

  PKA-M35LAL*, PKA-M50LAL*

MITSUBISHI ELECTRIC AIR CONDITIONING SYSTEMS EUROPE LTD.

NETTLEHILL ROAD, HOUSTOUN INDUSTRIAL ESTATE, LIVINGSTON, EH54 5EQ, SCOTLAND, UNITED KINGDOM

RH79A070W01_cover.indd   2

2020/08/28   16:47:42

Содержание Mr.Slim PKA-M-LA Series

Страница 1: ...Air Conditioners Indoor unit PKA M LA L Series English FOR USER OPERATION MANUAL RH79A070W01_cover indd 1 2020 08 28 16 47 41 ...

Страница 2: ...ction or unit breakdown In the worst case this could lead to a serious impediment to securing product safety This unit should be installed in rooms which exceed the floor space specified in outdoor unit installation manual Refer to outdoor unit installation manual Do not use means to accelerate the defrosting process or to clean other than those recommended by the manufacturer The appliance shall ...

Страница 3: ...ng 001 2 Parts Names 1 Safety Precautions Caution Do not use any sharp object to push the buttons as this may damage the remote controller Never block or cover the indoor or outdoor unit s intakes or outlets Disposing of the unit When you need to dispose of the unit consult your dealer Filter Air intake Vane Air outlet Louver en RH79A070W01_01en indd 2 2020 09 08 11 28 38 ...

Страница 4: ... 6 ON OFF lamp This lamp lights up in green while the unit is in operation It blinks while the remote controller is starting up or when there is an error 7 Function button F1 Main display Press to change the operation mode Menu screen The button function varies with the screen 8 Function button F2 Main display Press to decrease temperature Main menu Press to move the cursor left Menu screen The bu...

Страница 5: ...nation Fri Mode Temp Fan Room Cool Set temp Auto Basic mode Fri Cool Mode Temp Fan Set temp Auto 2 1 5 6 7 8 9 0 1 3 9 4 2 3 4 5 6 7 2 1 5 4 Appears when the Weekly timer is enabled 5 Appears while the units are operated in the energy save mode Will not appear on some models of indoor units 6 Appears while the outdoor units are operated in the silent mode 7 Appears when the built in thermistor on ...

Страница 6: ...uttons Weekly timer ON OFF button Set Time button Sets the time Airflow button Changes up down airflow direction Mode button Changes operation mode Timer ON button Timer OFF button OFF ON button Fan Speed button Changes fan speed SET SEND button CANCEL button Up Down buttons Menu button i see button Not use Reset button Remote controller display Battery replacement indicator Transmission area Not ...

Страница 7: ...e signal transmitted from the remote controller has been received Signals can be received up to approximately 7 meters in a direct line from the indoor unit in an area 45 to the left and right of the unit However illumination such as fluorescent lights and strong light can affect the ability of the indoor unit to receive signals If the operation lamp near the receiver on the indoor unit is blinkin...

Страница 8: ... blinking mode icon means The mode icon will blink when other indoor units in the same refrigerant system connected to the same outdoor unit are already operated in a different mode In this case the rest of the unit in the same group can only be operated in the same mode Automatic operation Single set point According to a set temperature cooling operation starts if the room tem perature is too hot...

Страница 9: ...not been saved will be lost Display of unsupported functions Title Not available Unsupported function Return F1 F2 F3 F4 Press the RETURN button to exit the Main menu and return to the Main display The message at left will appear if the user selects a function not supported by the corresponding indoor unit model Press F2 to move the cursor left Press F3 to move the cursor right 3 3 Temperature set...

Страница 10: ...her with indoor unit Run the ventilator independently Note for wireless remote controller Running the ventilator independently is not available No indication on the remote controller Press the F1 or F2 button Press the button as indicated above to go through the following setting options Auto Auto Step 1 Step 2 Step 3 Step 4 Step 5 Swing Swing Select Swing to move the vanes up and down automatical...

Страница 11: ...Selecting the operation settings 1 Push the button to select the operation on or off setting Fig 2 is lighted Each time the button is pressed the setting changes in the following order 2 Press the button to select the operation time Fig 3 The operation time blinks Set the operation time using the buttons The operation time can be set in 10 minute increments 3 Push the button to select the set temp...

Страница 12: ...ing operation To operate the cooling mode press the button C for more than 2 seconds To operate the heating mode press the button D for more than 2 seconds Lighting of the OPERATING lamp B means the start of operation Note Details of emergency mode are as shown below Details of EMERGENCY MODE are as shown below Operation mode COOL HEAT Set temperature 24 C 24 C Fan speed High High Airflow directio...

Страница 13: ...en the filter sign is reset the cumulative operation time of all units will be reset The icon is scheduled to appear after a certain duration of operation based on the premise that the indoor units are installed in a space with ordinary air quality Depending on the air quality the filter may require more frequent cleaning The cumulative time at which filter needs cleaning depends on the model This...

Страница 14: ... off any oil stains or finger marks using a neutral household deter gent such as dishwashing liquid or laundry detergent Caution Never use gasoline benzene thinner scouring powder or any type of non neutral detergent as these substances may damage the unit s case en RH79A070W01_01en indd 13 2020 09 08 11 28 44 ...

Страница 15: ...door unit If the indoor temperature and the humidity are high this condition may occur when operation starts During defrosting mode cool airflow may blow down and appear like a mist Water or vapor is emitted from the outdoor unit During cooling mode water may form and drip from the cool pipes and joints During heating mode water may form and drip from the heat exchang er During defrosting mode wat...

Страница 16: ...clock setting is completed If clock setting is not done please complete The operation lamp near the receiver for the wireless remote controller on the indoor unit is blinking The self diagnosis function has operated to protect the air conditioner Do not attempt to repair this equipment by yourself Turn off the power switch immediately and consult your dealer Be sure to provide the dealer with the ...

Страница 17: ...οι τα κλιματιστικά και οι αντλίες θέρμανσης που περιγράφονται παρακάτω για χρήση σε οικιακό επαγγελματικό και ελαφριάς βιομηχανίας περιβάλλοντα através da presente declara sob sua única responsabilidade que os aparelhos de ar condicionado e bombas de calor abaixo descritos para uso residencial comercial e de indústria ligeira erklærer hermed under eneansvar at de herunder beskrevne airconditionanl...

Страница 18: ...demás idiomas son traducciones del original CUIDADO Las pérdidas de refrigerante pueden causar asfixia Se debe proporcionar la ventilación de terminada en EN378 1 Asegúrese de colocar el aislante alrededor de las tuberías El contacto directo con la tubería puede ocasionar quemaduras o congelación Para evitar una ingestión accidental no coloque las pilas en su boca bajo ningún concepto La ingestión...

Страница 19: ...ijekom rada ili pojavu vibracija Mjerenje zvuka obavljeno je sukladno normama JIS C9612 JIS B8616 ISO 5151 T1 i ISO 13523 T1 A hűtőközeg szivárgása fulladást okozhat Gondoskodjon az EN378 1 szabvány előírásai szerinti szellőzésről Feltétlenül szigetelje körbe a csöveket A csupasz cső megérintése égési vagy fagyási sérül ést okozhat Ne vegyen a szájába elemet semmilyen célból mert véletlenül lenyel...

Страница 20: ... filed 4 Redistribution You may reproduce and distribute copies of the Work or Derivative Works thereof in any medium with or without modifications and in Source or Object form provided that You meet the following conditions a You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License and b You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You...

Страница 21: ...ght notice for easier identification within third party archives Copyright yyyy name of copyright owner Licensed under the Apache License Version 2 0 the License you may not use this file except in compliance with the License You may obtain a copy of the License at http www apache org licenses LICENSE 2 0 Unless required by applicable law or agreed to in writing software distributed under the Lice...

Страница 22: ...irezionale Colleoni Palazzo Sirio Ingresso 1 Viale Colleoni 7 20864 Agrate Brianza MB Italy Norwegian Branch Gneisveien 2D 1914 Ytre Enebakk Norway Portuguese Branch Avda do Forte 10 2799 514 Carnaxide Lisbon Portugal Spanish Branch Carretera de Rubi 76 80 Apdo 420 08173 Sant Cugat del Valles Barcelona Spain Scandinavian Branch Hammarbacken 14 P O Box 750 SE 19127 Sollentuna Sweden UK Branch Trave...

Отзывы: