Mitel 5610 Скачать руководство пользователя страница 8

8

Précautions et consignes importantes en matière de 

sécurité (France)

AVERTISSEMENT :NE PAS BRANCHER DIRECTEMENT SUR LE 

RÉSEAU TÉLÉPHONIQUE PUBLIC COMMUTÉ (RTPC). LA CONNEXION 

DE CET APPAREIL À UNE INSTALLATION HORS LIEUX OU HORS 

RÉSEAU, À UNE AUTRE INSTALLATION D'UN RÉSEAU NON PROTÉGÉ, 

OU À UN ÉQUIPEMENT AUTRE QUE LES INSTALLATIONS PRÉVUES 

PAR MITEL PEUT ENTRAÎNER DES RISQUES POUR LA SÉCURITÉ, UN 

FONCTIONNEMENT DÉFAILLANT OU DES DOMMAGES À 

L'ÉQUIPEMENT. "RÉSEAU NON PROTÉGÉ" SIGNIFIE TOUTE PORTION 

D'UN CIRCUIT SUJETTE À UN CONTACT ACCIDENTEL AVEC UN 

ÉCLAIRAGE ÉLECTRIQUE OU DES FILS ÉLECTRIQUES 

FONCTIONNANT SOUS UNE TENSION DE PLUS DE 300 V ENTRE LES 

CONDUCTEURS, OU SUJETTE À LA FOUDRE.
AVERTISSEMENT :SI ELLE EST UTILISÉE, LA PRISE DE SORTIE DOIT 

ÊTRE INSTALLÉE PRÈS DU MATÉRIEL ET FACILEMENT ACCESSIBLE 

POUR L’USAGER.
AVERTISSEMENT :utilisez un adaptateur de courant approuvÉ par RTX 

TELECOM A/S (rÉfÉrence MITEL 51015401) avec le socle IP DECT. 

UTILISEZ UN ADAPTATEUR DE COURANT APPROUVÉ PAR RTX 

TELECOM A/S (RÉFÉRENCE MITEL 51015403) AVEC LE BERCEAU DE 

CHARGEMENT DU COMBINÉ 5610. UTILISEZ CET APPAREIL 

UNIQUEMENT AVEC UN CORDON D’ALIMENTATION AMOVIBLE 

RÉPERTORIÉ DE TYPE UL et CSA (CUL) AVEC PRISE NON POLARISÉE 

APPARTENANT À UN DES TYPES SUIVANTS (SV, SVE, SVO, SVOO, SVT, 

SVTO, SVTOO, SP-2, SPE-2, SPT-2, NISP-2, NISPE-2, NISPT-2, SP-3, 

SPE-3, SPT-3) ET DE TAILLE AWG 20.
AVERTISSEMENT :LE SOCLE IP DECT ET LE COMBINÉ 5610 DE MITEL 

PEUVENT UNIQUEMENT ÊTRE UTILISÉS AVEC LE MATÉRIEL MITEL 

SPÉCIFIÉ.
Lorsque vous utilisez un équipement téléphonique, observez toujours les 

consignes de sécurité afin de réduire les risques d’incendie, de choc électrique 

ou de blessure, notamment :
• Assurez-vous de bien lire et comprendre toutes les instructions.
• Respectez tous les avertissements et instructions apposés sur le produit.
• Ne connectez pas cet équipement au réseau de télécommunications et 

vérifiez que la tension n’excède pas 60V c.c. Il ne doit pas non plus être 

situé dans un bâtiment séparé.

• N’utilisez pas ce produit à proximité de l’eau ; par exemple, près d’un évier 

ou dans une zone humide.

• Ne placez pas ce produit sur un chariot, un support ou une table instable. 

Le téléphone pourrait tomber et subir de sérieux dommages.

• Afin d’éviter que le produit ne surchauffe, ne bloquez pas ni ne couvrez les 

ouvertures ou les aérations de la base. Ne placez jamais ce produit près 

d’un radiateur ou d’une bouche d’air chaud ou sur celui/celle-ci. Ne placez 

jamais ce produit dans une installation intégrée, à moins qu’une ventilation 

appropriée ne soit également installée.

• Ce produit doit être utilisé uniquement avec le type de source 

d’alimentation indiqué sur l’étiquette.

• Ne laissez rien reposer sur le cordon d’alimentation.
• Ne placez pas ce produit à un endroit où le cordon risquerait d’être 

endommagé par des personnes qui marcheraient dessus.

• Ne surchargez pas les prises murales et les rallonges ; ceci risquerait de 

provoquer un incendie ou un choc électrique.

• N’insérez jamais aucun objet d’aucune sorte dans les ouvertures de la 

base de ce produit, car ils risqueraient d’entrer en contact avec des points 

d’intensité dangereux ou de sectionner des pièces, provoquant un 

incendie ou un choc électrique. Ne renversez jamais de liquide sur le 

produit.

• Afin de réduire les risques de choc électrique, ne désassemblez pas ce 

produit. Contactez le personnel de maintenance qualifié pour l’entretien ou 

la réparation du produit. L’ouverture ou le retrait des couvercles risque de 

vous exposer à des intensités dangereuses ou à d’autres risques. Un 

réassemblage incorrect risque de provoquer des chocs électriques lors de 

l’utilisation ultérieure de l’appareil.

ATTENTION :Des piles mal manipulées ou incorrectement remplacées 

risquent de provoquer une explosion. Sur les systèmes dotés de piles 

remplaçables, utilisez uniquement des piles du même fabricant et du même 

type, ou d’un type équivalent recommandé par le fabricant, comme détaillé 

dans les instructions stipulées dans le manuel d’entretien du produit. Ne 

désassemblez pas les piles et n’essayez pas de les recharger en dehors du 

système. Ne jetez pas les piles au feu. Pour mettre les piles au rebut, 

respectez les instructions du fabricant et la législation en vigueur. Utilisez 

l’appareil uniquement avec la marque BAK, et le modèle BAK06-AS02-

101281 ; piles rechargeables Li-ion 3,7 V CC 650 mAh.
Débranchez ce produit de la prise murale et adressez-vous au personnel de 

maintenance qualifié dans les cas suivants :
• Lorsque le cordon d’alimentation est endommagé ou effiloché.
• Si du liquide a été renversé sur le produit.
• Si le produit a été placé dans l’eau ou sous la pluie.
• Si le produit ne fonctionne pas normalement lorsque vous suivez les 

instructions de fonctionnement. Réglez uniquement les commandes dont il 

est fait mention dans les instructions de fonctionnement. Un réglage 

inapproprié d’autres commandes risque d’endommager le produit, et 

nécessite généralement l’intervention extensive d’un technicien qualifié 

pour rétablir le bon fonctionnement du produit.

• Si le produit est tombé ou si le coffret a été endommagé.
• Si les performances du produit changent de manière significative.

Considérations électriques importantes

N’essayez pas de débrancher un appareil électrique durant un orage.

Débranchez tous les appareils électriques lorsqu’un orage s’approche. La 

foudre peut traverser le câblage du domicile et endommager les appareils qui 

y sont connectés. Ce socle ne fait pas exception à la règle. Tout changement ou 

toute modification apporté(e) à ce produit sans avoir été explicitement 

approuvé(e) par RTX Telecom, ou tout fonctionnement de ce produit d’une 

manière autre que celles détaillées dans ce manuel, sont susceptibles 

d’annuler votre droit à utiliser ce produit.
Entretien et réparation: Aucune des pièces que renferme ce téléphone ne 

peut être réparée par l'utilisateur. Pour procéder à une réparation, retournez le 

téléphone à un revendeur Mitel agréé.
ATTENTION : L’installation du socle IP DECT doit uniquement être effectuée
par du personnel qualifié Mitel.

Ces avis peuvent figurer sur le produit ou dans la documentation technique :

Ce symbole peut figurer sur le produit :

Déclarations de conformité en matière de sécurité

Conformité SELV
L’état de sécurité des connexions E/S est conforme aux exigences SELV.

CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS

DANGER

La mention Danger indique une situation dangereuse imminente qui, 

si elle n'est pas évitée, entraîne la mort ou des blessures graves.

AVERTISSEMENT

Un avertissement indique une situation potentiellement 

dangereuse, laquelle, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner la 

mort ou des blessures graves.

ATTENTION

La mention Attention indique une situation potentiellement 

dangereuse, laquelle, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner une 

blessure légère ou moyenne ou encore endommager l'équipement 

ou des biens.

Le point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle équilatéral indique que 

d'importantes consignes de fonctionnement et de maintenance (entretien 

courant) figurent dans la documentation fournie avec le produit.

!

Содержание 5610

Страница 1: ...ered trademark of Mitel Networks Corporation All other products and services are the registered trademarks of their respective holders Copyright 2010 Mitel Networks Corporation All Rights Reserved jfqbi RSNM çêÇäÉëë e åÇëÉí åÇ fm ab q pí åÇ A B A ...

Страница 2: ... Do not place this product on an unstable cart stand or table The telephone can fall causing serious damage to the unit To protect the product from overheating do not block or cover any slots or openings in the base unit This product should never be placed near or over a radiator or heat register This product should not be placed in a built in installation unless the proper ventilation is provided...

Страница 3: ...nable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interfer ence to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful inte...

Страница 4: ...cations platform to the handsets You can purchase additional handsets and chargers from the Mitel Customer Service order desk The cordless handset has an indoor signal range of up to 50 meters 150 feet from the IP DECT stand and an outdoor range of up to 300 meters 900 feet Note that this range can be limited by concrete or metal barriers To extend the signal range you can purchase an optional IP ...

Страница 5: ...Cables to Stand Connect the short CAT 5 LAN cable to the LAN port See c in Figure Connect the power supply adapter cable to the power input jack See h in Figure Plug the C7 connector on the power extension cord into the power supply adapter Plug the other end of the extension cord into a wall outlet Ensure the power LED on the IP DECT stand turns green Install Handset Batteries Release the battery...

Страница 6: ...er to the IP DECT Stand IP DECT Stand is not pow ered Plug the IP DECT Stand into a continuous power outlet The POWER indicator on the IP DECT Stand is off IP DECT Stand is not pow ered Check that the IP DECT Stand power cord is con nected properly and that the adapter is plugged into a continuous power outlet The LAN indicator on the IP DECT Stand is off Ethernet cable is not con nected Check tha...

Страница 7: ...Power Supply Adapter Input 100 240 VAC 50 60 Hz Output Nom 12 VDC 300 mA One end with DC pin other end for C7 unpolarized cord connection Handset and Charger Battery Type Lithium ion 650 mAh Battery Life Talk time greater than 12 hours standby minimum of 200 hours Desktop Charger Power AC DC Input 100 240 VAC 50 60Hz Output Nom 6 VDC 350 mA One end with DC pin other end for C7 unpolarized cord con...

Страница 8: ...it L ouverture ou le retrait des couvercles risque de vous exposer à des intensités dangereuses ou à d autres risques Un réassemblage incorrect risque de provoquer des chocs électriques lors de l utilisation ultérieure de l appareil ATTENTION Des piles mal manipulées ou incorrectement remplacées risquent de provoquer une explosion Sur les systèmes dotés de piles remplaçables utilisez uniquement de...

Страница 9: ...con personal de servicio cualificado cuando sea necesario realizar reparaciones o trabajos de mantenimiento Si abre o extrae cubiertas puede verse expuesto a voltajes peligrosos u otros riesgos Un montaje incorrecto puede provocar descargas eléctricas cuando el aparato se utilice posteriormente PRECAUCIÓN Existe peligro de explosión si las baterías se utilizan de forma indebida o se sustituyen de ...

Страница 10: ...nutenção ou assistência técnica contacte o pessoal técnico qualificado Se abrir ou remover tampas pode ficar exposto a tensões perigosas ou outros riscos A montagem incorrecta pode provocar um choque eléctrico quando utilizar o equipamento ATENÇÃO Se utilizar as baterias pilhas indevidamente ou voltar a colocá las substitui las de forma incorrecta há o perigo de explosão Nos sistemas com baterias ...

Страница 11: ... ridurre il rischio di scosse elettriche non disassemblare il prodotto Per eventuali problemi di assistenza e riparazione rivolgersi a personale specializzato L apertura o la rimozione dei coperchi può esporre a tensioni elevate o altri rischi Il riassemblaggio non corretto potrebbe causare scosse elettriche al successivo utilizzo dell apparecchio ATTENZIONE Le batterie potrebbero esplodere se tra...

Страница 12: ...keiten auf das Produkt zu verschütten Um elektrische Schläge zu vermeiden bauen Sie das Produkt nicht auseinander Falls das Produkt gewartet oder repariert werden muss wenden Sie sich an einen qualifizierten Servicemitarbeiter Beim Öffnen oder Entfernen der Abdeckungen können gefährliche Spannungen oder andere Gefahren auftreten Wenn Sie das Gerät wieder unsachgemäß zusammenbauen kann es bei der n...

Страница 13: ... schok kan ontstaan Knoei nooit vloeistoffen op het product Om de kans op elektrische schok te verlagen mag u het product nooit uit elkaar halen Neem contact op met gekwalificeerd ondersteunend personeel wanneer er onderhoud of herstelwerkzaamheden moeten worden uitgevoerd Door deksels te openen of te verwijderen stelt u zich bloot aan gevaarlijke voltages of andere risico s Onjuiste montage kan e...

Страница 14: ...wodzie zasilającym Nie należy umieszczać produktu w miejscu w którym będzie narażony na uszkodzenia ze strony przechodzących osób Nie należy przeciążać gniazdek ściennych ani przedłużaczy ponieważ grozi to ryzykiem pożaru lub porażeniem prądem Nigdy nie należy wsuwać jakichkolwiek przedmiotów do produktu przez szczeliny w jednostce bazowej ponieważ mogą dotknąć czułych punktów pod napięciem co gro...

Страница 15: ...en där sladden kan skadas av att personer går på den Överbelasta inte eluttag och förlängningssladdar det kan leda till brandrisk eller elektriska stötar För inte in föremål i produkten via öppningarna på basenheten eftersom de kan nudda punkter med farlig spänning eller kortsluta delar vilket kan leda till brandrisk eller elektriska stötar Spill inte vätska på produkten Ta inte isär produkten det...

Страница 16: ... Mitel Networks Corporation Copyright 2010 Mitel Networks Corporation Alle Rechte vorbehalten Marchio di Mitel Networks Corporation Copyright 2010 Mitel Networks Corporation Tutti i diritti riservati Handelsmerk van Mitel Networks Corporation Copyright 2010 Mitel Networks Corporation Alle rechten voorbehoud M Mitel design är ett registrerat varumärke som tillhör Mitel Networks Corporation 2010 Mit...

Отзывы: