background image

6

Configuration Requirements

You must complete the following configuration before the cordless handset is 

fully functional:
1. License, program, and register the Mitel IP Phone with the communica-

tions platform. Refer to your communications platform documentation for

instructions.

2. License and program the 5610 Cordless Handset as a SIP Phone:

For 3300 ICP systems with MCD Release 4.0 SPx, program it with a 

“Generic SIP Phone” device type;  for 3300 ICP systems with MCD 

Release 4.1 or later, program it with a “5610 SIP” device type. Refer 

to the 3300 ICP System Administration Tool online help for 

instructions.

For 5000 CP systems, see the 5000 CP Features and Programming 

Guide and/or the Database Programming online help for instructions 

on how to program SIP phones.

3. Configure the handsets and IP DECT Stand to support SIP telephony. Re-

fer to the IP DECT Stand Configuration and Administration Guide for in-

structions.

NOTE: Communication platform documentation, IP DECT Stand Configura-

tion and Administration Guide, phone user guides, and phone installa-

tion guides are available on the Mitel Customer Documentation web 

site at http://edocs.mitel.com.

Troubleshooting

Symptom

Possible Causes

Corrective Action

Handset display is black.

Handset is in power saving
mode.

Press any key

Battery is drained.

Put handset in charger and
recharge battery.

Power outlet that the adapt-
er is connected to is turned
off.

Ensure power cord is con-
nected properly and that
power outlet is supplying
power.

Handset does not charge

Power  outlet  that  charger
adapter is connected to is
turned off or not supplying
power

Ensure power cord is con-
nected properly and that
power outlet is supplying
power.

Handset battery is installed
incorrectly

Check battery. Ensure that it
is oriented correctly.

Handset registration failed,
and the status indicator on
the display is black.

Handset is out of range of
the IP DECT Stand.

Move handset closer to the
IP DECT Stand, turn off the
handset, place the handset
in the charger, and then turn
it on again. Reset the IP
DECT Stand and place the
handset in the charger.

Handset display shows,
“Searching for Gateway”.

Handset is out of range of
the IP DECT Stand.

Move the handset closer to
the IP DECT Stand.

IP DECT Stand is not pow-
ered

Plug the IP DECT Stand into
a continuous power outlet.

The POWER indicator on
the IP DECT Stand is off.

IP DECT Stand is not pow-
ered.

Check that the IP DECT
Stand power cord is con-
nected properly, and that
the adapter is plugged into a
continuous power outlet.

The LAN indicator on the IP
DECT Stand is off.

Ethernet cable is not con-
nected.

Check that the Ethernet ca-
ble between the WAN port
on the IP DECT Stand and
the LAN port on your router
is connected properly

Router is not turned on.

Turn on power to router

IP DECT Stand cannot re-
trieve an IP address

In Internet Settings, check
that the IP mode corre-
sponds to the IP mode of
your Internet connection.

You cannot make calls, the
VoIP indicator on the IP
DECT Stand is not lit, and
the right status indicator in
the upper left corner of the
display is black.

Configuration of the handset
is not complete.

Check that you have config-
ured your handset properly.

IP DECT Stand has not
been reset after you saved
the configuration.

Reset the IP DECT Stand
and allow the IP DECT
Stand two minutes to log in
with the communications
platform.

Router or modem has not
assigned an IP address to
the handset.

Check that your router or
modem is working properly.
Check the IP address by
pressing the volume up key
on the handset while in Idle
mode.

Router is blocking Internet
telephony.

a) Try disabling STUN.
Open the Internet settings
menu, choose STUN mode,
and select Disabled. Reset
the IP DECT Stand. For
more information, see the
Router user manual.
b) Use port forwarding. The
default SIP port is 5060, and
the default RTP port is
5004. If you use port for-
warding, you must use static
IP mode. For more informa-
tion, check your router’s
user manual.

Router firmware needs to
update.

Check your router’s user
manual to see how to up-
date the firmware

You cannot make calls, but
handset worked previously.

IP DECT Stand is not
logged into the communica-
tions platform.

Check that all cables are
connected properly, and
check that power is turned
on, and then reset the IP
DECT Stand.

Router is turned off.

Turn on the router.

The router is using port for-
warding, but the handset
has dynamic IP mode en-
abled.

Change to static IP mode.
For more information, see
the user manual. Note that
the configured static IP ad-
dress must agree with the
configured port forwarding.

Symptom

Possible Causes

Corrective Action

Содержание 5610

Страница 1: ...ered trademark of Mitel Networks Corporation All other products and services are the registered trademarks of their respective holders Copyright 2010 Mitel Networks Corporation All Rights Reserved jfqbi RSNM çêÇäÉëë e åÇëÉí åÇ fm ab q pí åÇ A B A ...

Страница 2: ... Do not place this product on an unstable cart stand or table The telephone can fall causing serious damage to the unit To protect the product from overheating do not block or cover any slots or openings in the base unit This product should never be placed near or over a radiator or heat register This product should not be placed in a built in installation unless the proper ventilation is provided...

Страница 3: ...nable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interfer ence to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful inte...

Страница 4: ...cations platform to the handsets You can purchase additional handsets and chargers from the Mitel Customer Service order desk The cordless handset has an indoor signal range of up to 50 meters 150 feet from the IP DECT stand and an outdoor range of up to 300 meters 900 feet Note that this range can be limited by concrete or metal barriers To extend the signal range you can purchase an optional IP ...

Страница 5: ...Cables to Stand Connect the short CAT 5 LAN cable to the LAN port See c in Figure Connect the power supply adapter cable to the power input jack See h in Figure Plug the C7 connector on the power extension cord into the power supply adapter Plug the other end of the extension cord into a wall outlet Ensure the power LED on the IP DECT stand turns green Install Handset Batteries Release the battery...

Страница 6: ...er to the IP DECT Stand IP DECT Stand is not pow ered Plug the IP DECT Stand into a continuous power outlet The POWER indicator on the IP DECT Stand is off IP DECT Stand is not pow ered Check that the IP DECT Stand power cord is con nected properly and that the adapter is plugged into a continuous power outlet The LAN indicator on the IP DECT Stand is off Ethernet cable is not con nected Check tha...

Страница 7: ...Power Supply Adapter Input 100 240 VAC 50 60 Hz Output Nom 12 VDC 300 mA One end with DC pin other end for C7 unpolarized cord connection Handset and Charger Battery Type Lithium ion 650 mAh Battery Life Talk time greater than 12 hours standby minimum of 200 hours Desktop Charger Power AC DC Input 100 240 VAC 50 60Hz Output Nom 6 VDC 350 mA One end with DC pin other end for C7 unpolarized cord con...

Страница 8: ...it L ouverture ou le retrait des couvercles risque de vous exposer à des intensités dangereuses ou à d autres risques Un réassemblage incorrect risque de provoquer des chocs électriques lors de l utilisation ultérieure de l appareil ATTENTION Des piles mal manipulées ou incorrectement remplacées risquent de provoquer une explosion Sur les systèmes dotés de piles remplaçables utilisez uniquement de...

Страница 9: ...con personal de servicio cualificado cuando sea necesario realizar reparaciones o trabajos de mantenimiento Si abre o extrae cubiertas puede verse expuesto a voltajes peligrosos u otros riesgos Un montaje incorrecto puede provocar descargas eléctricas cuando el aparato se utilice posteriormente PRECAUCIÓN Existe peligro de explosión si las baterías se utilizan de forma indebida o se sustituyen de ...

Страница 10: ...nutenção ou assistência técnica contacte o pessoal técnico qualificado Se abrir ou remover tampas pode ficar exposto a tensões perigosas ou outros riscos A montagem incorrecta pode provocar um choque eléctrico quando utilizar o equipamento ATENÇÃO Se utilizar as baterias pilhas indevidamente ou voltar a colocá las substitui las de forma incorrecta há o perigo de explosão Nos sistemas com baterias ...

Страница 11: ... ridurre il rischio di scosse elettriche non disassemblare il prodotto Per eventuali problemi di assistenza e riparazione rivolgersi a personale specializzato L apertura o la rimozione dei coperchi può esporre a tensioni elevate o altri rischi Il riassemblaggio non corretto potrebbe causare scosse elettriche al successivo utilizzo dell apparecchio ATTENZIONE Le batterie potrebbero esplodere se tra...

Страница 12: ...keiten auf das Produkt zu verschütten Um elektrische Schläge zu vermeiden bauen Sie das Produkt nicht auseinander Falls das Produkt gewartet oder repariert werden muss wenden Sie sich an einen qualifizierten Servicemitarbeiter Beim Öffnen oder Entfernen der Abdeckungen können gefährliche Spannungen oder andere Gefahren auftreten Wenn Sie das Gerät wieder unsachgemäß zusammenbauen kann es bei der n...

Страница 13: ... schok kan ontstaan Knoei nooit vloeistoffen op het product Om de kans op elektrische schok te verlagen mag u het product nooit uit elkaar halen Neem contact op met gekwalificeerd ondersteunend personeel wanneer er onderhoud of herstelwerkzaamheden moeten worden uitgevoerd Door deksels te openen of te verwijderen stelt u zich bloot aan gevaarlijke voltages of andere risico s Onjuiste montage kan e...

Страница 14: ...wodzie zasilającym Nie należy umieszczać produktu w miejscu w którym będzie narażony na uszkodzenia ze strony przechodzących osób Nie należy przeciążać gniazdek ściennych ani przedłużaczy ponieważ grozi to ryzykiem pożaru lub porażeniem prądem Nigdy nie należy wsuwać jakichkolwiek przedmiotów do produktu przez szczeliny w jednostce bazowej ponieważ mogą dotknąć czułych punktów pod napięciem co gro...

Страница 15: ...en där sladden kan skadas av att personer går på den Överbelasta inte eluttag och förlängningssladdar det kan leda till brandrisk eller elektriska stötar För inte in föremål i produkten via öppningarna på basenheten eftersom de kan nudda punkter med farlig spänning eller kortsluta delar vilket kan leda till brandrisk eller elektriska stötar Spill inte vätska på produkten Ta inte isär produkten det...

Страница 16: ... Mitel Networks Corporation Copyright 2010 Mitel Networks Corporation Alle Rechte vorbehalten Marchio di Mitel Networks Corporation Copyright 2010 Mitel Networks Corporation Tutti i diritti riservati Handelsmerk van Mitel Networks Corporation Copyright 2010 Mitel Networks Corporation Alle rechten voorbehoud M Mitel design är ett registrerat varumärke som tillhör Mitel Networks Corporation 2010 Mit...

Отзывы: