background image

ANTES DE COMENZAR

• Inspeccione cuidadosamente el nuevo

inodoro para detectar si está dañado.

• Si el inodoro existente no tiene una válvula

de cierre del suministro debajo del tanque,

instale una antes de instalar el nuevo

inodoro.

1. DESINSTALACIÓN DEL INODORO EXISTENTE

• Cierre el suministro de agua.

• Tire de la palanca de descarga del inodoro

y luego absorba el agua que quede en el

tanque con una esponja.

• Desinstale la válvula de cierre del suministro

(si la hubiera) y retire tanto la cisterna,

como la taza vieja.

Llave ajustable de 10”

Válvula de cierre del

suministro (llave de paso)

Cinta métrica

Nivel

Esponja

Sello de cera

Pernos de 5/16” con

tuercas y arandelas

Espátula

Llave para tuercas de 1/2”

Sierra para metales

Destornillador

2

1

• Quite el viejo sello de cera del piso con una

espátula.

• Reemplace los viejos pernos con pernos de

5/16” (0,79 cm) de diámetro.

Espátula

Viejo sello de cera

Reborde

Reborde

Pernos de 5/16” (0,79 cm) de diámetro

PRECAUCIÓN

Riesgo de lesiones personales

o daños al producto.

Frágil. La superficie de porcelana vítrea

puede romperse o astillarse si el producto 

se manipula sin cuidado.

PRECAUCIÓN

Riesgo de gases peligrosos.

Si no va a instalar el nuevo inodoro

inmediatamente, rellene el agujero de

desagüe del inodoro con un trapo.

HERRAMIENTAS Y MATERIALES

• Inspeccione cuidadosamente el nuevo

   inodoro para detectar si está dañado.

• Si el inodoro existente no tiene una válvula

   de cierre del suministro debajo del tanque,

   instale una antes de instalar el nuevo

   inodoro.

• Cierre el suministro de agua.

• Tire de la palanca de descarga del inodoro

   y luego absorba el agua que quede en el

   tanque con una esponja.

• Desinstale la válvula de cierre del suministro

   (si la hubiera) y retire tanto la cisterna,

   como la taza vieja.

• Reemplace los viejos pernos con pernos de

   5/16” (0,79 cm) de diámetro.

• Quite el viejo sello de cera del piso con una      

   espátula.

ANTES DE COMENZAR

ANTES DE COMENZAR

1. DESINSTALACIÓN DEL INODORO EXISTENTE

ANTES DE COMENZAR

Содержание BRADENTON Series

Страница 1: ...orkmanship under normal use and service FOR A PERIOD OF ONE 1 YEAR FROM THE DATE OF INSTALLATION WHAT IS NOT COVERED The warranty set forth in paragraph 1 does not cover installation or any other labor charges and does not apply to products which have been damaged as a result of any accident abuse improper installation or maintenance or modification of original plumbing product The warranty of suc...

Страница 2: ...nife Old wax seal Flange Flange 5 16 Diameter bolts CAUTION Risk of personal injury or product damage Handle with care Vitreous china can break or chip if the product is handled carelessly CAUTION Risk of hazardous gases If the new toilet is not installed immediately temporarily stuff a rag in the closet flange TOOLS AND MATERIALS Carefully inspect the new toilet for damage If the existing toilet ...

Страница 3: ...AUTION Risk of external leakage Do not lift or rock the bowl after placement If you break the watertight seal you must install a new wax seal Bolt Hacksaw Gasket Bowl inlet Locknut Rubber washer Nut Metal washer CAUTION Risk of product damage Overtightening may cause breakage or chipping of vitreous china CAUTION Risk of product damage Protect the vitreous china from exposure to the saw blade when...

Страница 4: ...liable for any tank fitting damage caused by the use of cleaners containing chlorine calcium hypochlorite IMPORTANT CONSUMER INFORMATION CAUTION Risk of product damage DO NOT use strong abrasive cleaners as they will scratch and dull the surface WARNING Risk of property or product damage DO NOT use in tank cleaners in your water closet Products containing chlorine calcium hypochlorite can seriousl...

Страница 5: ... d entretien normales POUR UNE DURÉE D UN 1 AN À PARTIR DE LA DATE D INSTALLATION ÉLÉMENTS NON COUVERTS PAR LA GARANTIE La garantie exposée au paragraphe 1 ne couvre pas les frais d installation ou de main d uvre et ne s applique pas aux produits endommagés à la suite d un accident d une utilisation abusive d une installation ou d un entretien inapproprié ou d une modification du produit de plombe...

Страница 6: ...e Couteau à mastiquer L ancien joint de cire Bride Bride Boulons de 5 16 po de diamètre ATTENTION Peut causer des blessures ou endommager le produit Manipulez avec soin La porcelaine vitrifiée peut se briser ou s écailler si le produit n est pas manipulé avec précaution ATTENTION Des gaz dangereux peuvent s échapper Si la nouvelle toilette n est pas installée immédiatement insérez temporairement u...

Страница 7: ...washers and nuts to tank bolts Alternately tighten nuts so that tank stays level Be sure nuts are tight enough to achieve a watertight seal Do not overtighten CAUTION Risk of product damage Overtightening may cause breakage or chipping of vitreous china 3 Bolt Bolt Tank to bowl gasket Locknut Bolt Rubber washer Metal washer Rubber washer Rubber washer Nut Nut Metal washer 2 INSTALL THE NEW TOILET ...

Страница 8: ...CATION DU FONCTIONNEMENT Tirez la chasse d eau plusieurs fois et vérifiez tous les raccords pour voir s il y a des fuites Vérifiez régulièrement s il y a des fuites durant les jours suivant l installation ATTENTION Risques de fuites externes N UTILISEZ PAS de nettoyants abrasifs forts car ils égratigneront la surface et la rendront terne AVERTISSEMENT Peut causer des dommages matériels ou endommag...

Страница 9: ...rmales de uso y mantenimiento DURANTE UN PERÍODO DE UN 1 AÑO A PARTIR DE LA FECHA DE LA INSTALACIÓN DEL PRODUCTO QUÉ EXCLUYE LA GARANTÍA La garantía estipulada en el párrafo 1 no cubre la instalación ni cualquier otro gasto de mano de obra y no es válida para productos que hayan resultado dañados debido a accidente abuso instalación o mantenimiento inadecuados o la modificación de los productos or...

Страница 10: ...sello de cera Reborde Reborde Pernos de 5 16 0 79 cm de diámetro PRECAUCIÓN Riesgo de lesiones personales o daños al producto Frágil La superficie de porcelana vítrea puede romperse o astillarse si el producto se manipula sin cuidado PRECAUCIÓN Riesgo de gases peligrosos Si no va a instalar el nuevo inodoro inmediatamente rellene el agujero de desagüe del inodoro con un trapo HERRAMIENTAS Y MATERI...

Страница 11: ...e tank and down through holes in the bowl making sure tank is level Assemble washers and nuts to tank bolts Alternately tighten nuts so that tank stays level Be sure nuts are tight enough to achieve a watertight seal Do not overtighten CAUTION Risk of product damage Overtightening may cause breakage or chipping of vitreous china 3 Bolt Bolt Tank to bowl gasket Locknut Bolt Rubber washer Metal wash...

Страница 12: ...a palanca Válvula de descarga Tuerca Tapa Arandela 5 VERIFICACIÓN DEL FUNCIONAMIENTO Vacíe llene el inodoro varias veces y verifique todas las conexiones para detectar si hay fugas de agua Después de la instalación observe periódicamente durante varios días si se producen fugas PRECAUCIÓN Riesgo de daños al producto NO use limpiadores abrasivos fuertes ya que podrían rasguñar y deslucir la superfi...

Отзывы: