MiniSun 19500 Скачать руководство пользователя страница 8

E

I

ndicaciones de seguridad:

LEA ATENTAMENTE ESTAS INDICACIONES Y GUARDELAS 
PARA FUTURAS CONSULTAS
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR LOS POSIBLES RIESGOS 
POR INCENDIO, DESCARGAS ELÉCTRICAS O DE DAÑOS 
PERSONALES, TENGA EN CUENTA LO SIGUIENTE:

1. 

P

roceda con cuidado. 

L

ea completamente las instrucciones antes de comenzar las instalación.

2. 

¡ADVERTENCIA! E

ste ventilador únicamente puede utilizarse con un interruptor bipolar con una apertura de contacto de 

3 mm respectivamente.

3. 

E

l proceso de instalación solo debe ser llevado a cabo por un electricista autorizado.

4. 

L

a altura de montaje, es decir, la distancia entre las aspas y el suelo debe ser de al menos de 2,3 m.

5. 

A

segúrese de que no se encuentren obstáculos en el campo de rotación.

6. 

A

segúrese de que el ventilador esté bien sujeto al techo.

7. 

¡ADVERTENCIA! N

o utilice un interruptor con regulador de voltaje para controlar la velocidad del ventilador.

8. 

¡ADVERTENCIA! P

ara evitar daños, asegúrese de que las aspas no estén dobladas y de que no haya objetos extraños en 

el campo de rotación.

9. 

¡ADVERTENCIA! S

i el ventilador se instala pegado al techo, este no se podrá volver a colgar utilizando barras de sujeción 

de acuerdo al reglamento de seguridad europeo. 

E

sto podría causar lesiones graves. 

E

n caso de que tuviera dudas en relación a estos requisitos 

esenciales de seguridad, consulte las ordenanzas locales.

10. 

M

antenga los aparatos electrónicos fuera del alcance de los niños o de personas impedidas. 

N

o les permita manipular estos aparatos sin 

vigilancia.

11. 

A

pto para su uso en espacios cerrados.

"12. 

A

segúrese de que el aparato no está conectado a la toma de corriente antes de desmontar los elementos de la lámpara. Solo podrá permitirse 

el paso de la corriente eléctrica cuando la instalación se haya completado."

13. 

N

o retire la pantalla de la lámpara si la bombilla está encendida.

14. 

P

roceda a cambiar la bombilla únicamente si la lámpara se ha enfriado y el aparato no está conectado a la toma de corriente.

15. 

A

l poner en funcionamiento el aparato, asegúrese de que la pantalla de la lámpara está bien sujeta.

16.                

M

antenga siempre la distancia indicada en la imagen entre la lámpara y materiales inflamables (cortinas, paredes, etc.).

17. 

IP20: E

l ventilador está diseñado para su uso en espacios interiores. No es adecuado para la instalación en cuartos de baño o en zonas 

principalmente húmedas. 

P

or favor, asegúrese de que en ningún momento la lámpara entra en contacto con agua.

18. 

E

ste aparato solo puede utilizarse por niños mayores de 8 años, en caso de tener alguna discapacidad siempre bajo la supervisión de un adulto 

que este informado de los riesgos que entraña. 

L

os niños no deberían jugar con esta aparato. 

L

a limpieza o cuidado del mismo tampoco se debe 

realizar por los niños sin la vigilancia de un adulto. 

A

segúrese de que los niños no juegan con este aparato.

19. 

S

e debe asegurar que los niños no juegan con esta lámpara.

Descripción de símbolos:
Puede encontrar todos los símbolos relativos a esta lámpara tanto en el etiquetado del producto como en la caja del embalaje.
Clase de aislamiento I      . Este ventilador debe conectarse con su toma de tierra (cable verde y amarillo) al conductor de tierra.
Clase de aislamiento II      . Este ventilador cuenta con un doble aislamiento y no debe conectarse a la toma de tierra.
            CA - Corriente Alterna (Alternating Current Voltage)
       Frecuencia (hercios)
       Tensión en voltios
       Intensidad de corriente en vatios
                Distancia de separación mínima entre la lámpara y cualquier objeto inflamable en m. Puede encontrar la distancia exacta en la etiqueta de la 
lámpara.
              /                 No utilice la lámpara sin el cristal. ¡Si este se estropea deberá ser cambiado por uno nuevo!
        La lámpara está diseñada para emplear únicamente bombillas halógenas de tungsteno autoprotegidas.
        Uso exclusivo en espacios cerrados.
        Grado de protección contra influencias externas. Puede encontrar el grado de protección correspondiente en la etiqueta de la lámpara.

Puesta en funcionamiento
Conecte el suministro eléctrico y compruebe el funcionamiento del ventilador. La cadena de impulsos controla la velocidad del ventilador de la 
siguiente manera:
1 impulso - rápido; 2 impulsos - velocidad media; 3 impulsos - lento; 4 impulsos - apagado. Los ajustes de velocidad para aumentar o disminuir la 
temperatura dependerán de factores como el tamaño de la habitación, la altura de la habitación, el número de ventiladores disponibles, etc. Mediante 
el interruptor deslizante puede controlar la dirección del ventilador, hacia delante o hacia atrás.

Temperaturas cálidas/posición baja - (hacia delante) El ventilador gira en sentido contrario al de las agujas del reloj. La corriente de aire dispuesta 
hacia abajo genera un efecto de refrigeración, como se muestra en la figura A.
Esto le permite colocar su aire acondicionado a una temperatura alta sin tener que renunciar a su comodidad.

0.5 m

0.5 m

M30 9QG      LSE Customer Service: 0161 832 4957

Содержание 19500

Страница 1: ...M30 9QG LSE Customer Service 0161 832 4957 ...

Страница 2: ...e and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision 19 Children should be supervised to ensur...

Страница 3: ...sure all screws in motor housing are snug not over tightened 2 Check to make sure the screws which attach the fan blade holder to the motor are tight 3 Some fan motors are sensitive to signals from Solid State variable speed controls DO NOT USE a Solid State variable speed control 4 Allow break in period of 24 hours Most noises associated with a new fan will disappear after this period All blades ...

Страница 4: ... de l eau 18 Cet équipement peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes présentant une mobilité des capacités mentales ou sensorielles réduites ou un manque d expérience et de connaissances en cas de surveillance assurée ou de consignes précises sur l utilisation de l unité et les dangers transmises par une personne responsable de leur sécurité Les enfants ne doivent p...

Страница 5: ... peuvent être confondues avec un défaut En cas d apparition d un défaut veuillez consulter ce tableau pour y remédier Si un problème ne peut être résolu il convient d appeler votre électricien agréé Ne pas essayer d effectuer une quelconque réparation électrique soi même PROBLEME REMEDE CONSEILLE 1 Si le ventilateur ne démarre pas 2 Si le ventilateur est bruyant 3 Si le ventilateur oscille 4 Si l ...

Страница 6: ...d entflammbaren Materialien Vorhänge Wand etc ein 17 IP20 Der Ventilator ist für die Verwendung im Innenbereich ausgelegt Er ist nicht für die Montage in einem Badezimmer oder irgendeinem feuchten Bereich geeignet Bitte gewährleisten Sie dass die Lampe nicht in Kontakt mit Wasser gerät 18 Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzierten physischen sensorischen oder mentale...

Страница 7: ... Setzen Sie sich für Informationen in Bezug auf die zur Verfügung stehenden Sammelsysteme mit Ihrer Kommunalverwaltung in Verbindung Wenn Elektrogeräte auf Deponien oder Müllabladeplätzen entsorgt werden können gefährliche Substanzen in das Grundwasser auslaufen und in die Nahrungskette gelangen was zu Gesundheitsschäden und zur Beeinträchtigung Ihres Wohlbefindens führen kann Werden alte Geräte d...

Страница 8: ...lmente húmedas Por favor asegúrese de que en ningún momento la lámpara entra en contacto con agua 18 Este aparato solo puede utilizarse por niños mayores de 8 años en caso de tener alguna discapacidad siempre bajo la supervisión de un adulto que este informado de los riesgos que entraña Los niños no deberían jugar con esta aparato La limpieza o cuidado del mismo tampoco se debe realizar por los ni...

Страница 9: ...ación Si el problema no se soluciona póngase en contacto con un electricista cualificado No intente realizar reparaciones eléctricas usted mismo PROBLEMA SOLUCIONES RECOMENDADAS 1 Si el ventilador no se pone en marcha 2 Si el ventilador hace mucho ruido 3 Si el ventilador se tambalea 4 Si la luz no funciona 1 Compruebe los magnetotérmicos o el disyuntor de los circuitos principales y de derivación...

Страница 10: ...za iscritta nel pictogramma visualizzato nella sottelencata lista dei simboli tra l apparecchio ed altri materiali infiammabili tende tappezzeria ecc 17 IP20 Tale ventilatore è stato concepito per uso in ambienti interni Non può essere montato né nei bagni né in altro ambiente umido Evitare pertanto contatto con l acqua 18 Ibambini di età pari o superiore a 8 anni le persone con ridotte capacità f...

Страница 11: ...ifetti tecnici Al verificarsi di defetti o mancato funzionamento seguite le sottoindicate istruzioni per la risoluzione dei problemi Qualora non fosse possibile risolvere il problema seguendo le istrizioni presenti in questo manuale vogliate rivolgervi al vostro elettricista di fiducia Non cercate di effettuare voi stessi interventi di riparazione di natura elettrica PROBLEMA Interventi raccomanda...

Страница 12: ...M30 9QG LSE Customer Service 0161 832 4957 ...

Страница 13: ...M30 9QG LSE Customer Service 0161 832 4957 ...

Страница 14: ...M30 9QG LSE Customer Service 0161 832 4957 ...

Страница 15: ...M30 9QG LSE Customer Service 0161 832 4957 ...

Страница 16: ...M30 9QG LSE Customer Service 0161 832 4957 ...

Страница 17: ...M30 9QG LSE Customer Service 0161 832 4957 ...

Страница 18: ...M30 9QG LSE Customer Service 0161 832 4957 ...

Страница 19: ...M30 9QG LSE Customer Service 0161 832 4957 ...

Страница 20: ...M30 9QG LSE Customer Service 0161 832 4957 ...

Страница 21: ...M30 9QG LSE Customer Service 0161 832 4957 ...

Страница 22: ...M30 9QG LSE Customer Service 0161 832 4957 ...

Страница 23: ...M30 9QG LSE Customer Service 0161 832 4957 ...

Страница 24: ...M30 9QG LSE Customer Service 0161 832 4957 ...

Страница 25: ...M30 9QG LSE Customer Service 0161 832 4957 ...

Отзывы: