MiniSun 19500 Скачать руководство пользователя страница 2

S

afety instruction:

READ AND SAVE THESE INSTRUCTION

WARNING: TO REDUCE THE RISH OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, 

OR INJURY TO PERSON, OBSERVE THE FOLLOWING

1. 

P

roceed with caution.

 

R

ead all instructions before beginning the installation.

2. 

WARNING! T

his fan may be operated only with a 2-pole switch with a 3mm contact opening each.

3. 

O

nly an authorized electrician should execute the installation.

4. 

T

he installation height, i.e. the distance between the blades and the floor, should be at least 2.3 m.

5. 

M

ake sure there are no obstacles in the rotation area.

6. 

M

ake sure the fan is securely fastened at the ceiling.

7. 

WARNING! D

o not use a dimmer type switch to control the fan speed.

8. 

WARNING! T

o prevent injuries, make sure the blades are not bent and that there are no objects within the area of rotation.

9. 

WARNING! D

ue to European safety regulations, if the flush mount option is elected, the fan must not be re-installed utilizing the 

downrod.

I

f attempted, this may cause a serious injury. 

P

lease consult with local regulations should you have any questions about this important safety 

requirement.

10. 

K

eep electrical appliances out of reach of children or infirm persons. 

D

o not let them use the appliances without supervision. these conditions 

of use by a competent person

11. 

S

uitable for use indoors.

12. 

B

efore disassembling light kit, make sure the power supply is disconnected from the main supply. 

P

ower supply can be on only after 

installationis completed."

13. 

T

he lampshade should not be removed from the light bulb when the power supply is on.

14. 

R

eplacement of light bulb is only possible when the light kit has cooled down, and the power supply is disconnected from the main supply.

15. 

M

ake sure the lampshade is in the fixed position when operating the product.

16.                 

A

lways maintain the distance between the lamp and inflammable materials (curtains, wall, etc.), as indicated on the pictogram.

17. 

IP20 T

he fan is designed for indoor use.

 

I

t is not designed for installation in a bathroom or any damp area. 

P

lease ensure that the lamp 

does notcome into contact with water."

18. 

T

his appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack 

of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the 

hazards involved. 

C

hildren shall not play with the appliance. 

C

leaning and user maintenance shall not be made by children without supervision

19. 

C

hildren should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

Symbol descriptions:

Please find all valid symbols for this lamp on the product label as well as on the packaging

Protection class I       . This fan must be connected with its protective conductor (green-yellow wire) to the protective earth-terminal.

Protection class II      . This fan is double isolated and must not be connected to a protective earth-terminal

            AC - alternating current voltage

       frequency (Hertz)

       voltage in Volt

       power in Watt

                 Minimum distance from the lamp to any lighted object in m. Please find the exact distance in rating label on lamp.

              /                  Don’t use the lamp without the glass and if it’s broken it must be replaced!

         Luminaire designed for use with self-shield tungsten halogen lamps only.

         Indoor use only.

         Degree of protection against external influences. Find the corresponding degree of protection on rating label

Operation
Turn on the power and check operation of fan. The pull chain controls the fan speeds as follows:
1 pull - high; 2 pulls - medium; 3 pulls - low; 4 pulls - off. Speed settings for warm or cool weather depend on factors such as room size,.
ceiling height, number of fans and so on. The slide switch controls direction, forward or reverse

Warm weather/down position - (Forward) Fan turns counterclockwise direction. A downward air flow creates a cooling effect as shown in illustration 
A.
This allows you to set your air conditioner on a higher temperature setting without affecting your comfort.

Cool weather/up position - (Reverse) Fan turns clockwise direction. An upward airflow moves warm air off the ceiling area as shown in illustration B.
This allows you to set your heating unit on a lower setting without affecting your comfort.
(Please however refer to point 10 in Safety Tips when operating in this position.)

NOTE: Turn off and wait for fan to stop before changing the setting of the forward/reverse slide switch.

GB

0.5 m

0.5 m

M30 9QG      LSE Customer Service: 0161 832 4957

Содержание 19500

Страница 1: ...M30 9QG LSE Customer Service 0161 832 4957 ...

Страница 2: ...e and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision 19 Children should be supervised to ensur...

Страница 3: ...sure all screws in motor housing are snug not over tightened 2 Check to make sure the screws which attach the fan blade holder to the motor are tight 3 Some fan motors are sensitive to signals from Solid State variable speed controls DO NOT USE a Solid State variable speed control 4 Allow break in period of 24 hours Most noises associated with a new fan will disappear after this period All blades ...

Страница 4: ... de l eau 18 Cet équipement peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes présentant une mobilité des capacités mentales ou sensorielles réduites ou un manque d expérience et de connaissances en cas de surveillance assurée ou de consignes précises sur l utilisation de l unité et les dangers transmises par une personne responsable de leur sécurité Les enfants ne doivent p...

Страница 5: ... peuvent être confondues avec un défaut En cas d apparition d un défaut veuillez consulter ce tableau pour y remédier Si un problème ne peut être résolu il convient d appeler votre électricien agréé Ne pas essayer d effectuer une quelconque réparation électrique soi même PROBLEME REMEDE CONSEILLE 1 Si le ventilateur ne démarre pas 2 Si le ventilateur est bruyant 3 Si le ventilateur oscille 4 Si l ...

Страница 6: ...d entflammbaren Materialien Vorhänge Wand etc ein 17 IP20 Der Ventilator ist für die Verwendung im Innenbereich ausgelegt Er ist nicht für die Montage in einem Badezimmer oder irgendeinem feuchten Bereich geeignet Bitte gewährleisten Sie dass die Lampe nicht in Kontakt mit Wasser gerät 18 Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzierten physischen sensorischen oder mentale...

Страница 7: ... Setzen Sie sich für Informationen in Bezug auf die zur Verfügung stehenden Sammelsysteme mit Ihrer Kommunalverwaltung in Verbindung Wenn Elektrogeräte auf Deponien oder Müllabladeplätzen entsorgt werden können gefährliche Substanzen in das Grundwasser auslaufen und in die Nahrungskette gelangen was zu Gesundheitsschäden und zur Beeinträchtigung Ihres Wohlbefindens führen kann Werden alte Geräte d...

Страница 8: ...lmente húmedas Por favor asegúrese de que en ningún momento la lámpara entra en contacto con agua 18 Este aparato solo puede utilizarse por niños mayores de 8 años en caso de tener alguna discapacidad siempre bajo la supervisión de un adulto que este informado de los riesgos que entraña Los niños no deberían jugar con esta aparato La limpieza o cuidado del mismo tampoco se debe realizar por los ni...

Страница 9: ...ación Si el problema no se soluciona póngase en contacto con un electricista cualificado No intente realizar reparaciones eléctricas usted mismo PROBLEMA SOLUCIONES RECOMENDADAS 1 Si el ventilador no se pone en marcha 2 Si el ventilador hace mucho ruido 3 Si el ventilador se tambalea 4 Si la luz no funciona 1 Compruebe los magnetotérmicos o el disyuntor de los circuitos principales y de derivación...

Страница 10: ...za iscritta nel pictogramma visualizzato nella sottelencata lista dei simboli tra l apparecchio ed altri materiali infiammabili tende tappezzeria ecc 17 IP20 Tale ventilatore è stato concepito per uso in ambienti interni Non può essere montato né nei bagni né in altro ambiente umido Evitare pertanto contatto con l acqua 18 Ibambini di età pari o superiore a 8 anni le persone con ridotte capacità f...

Страница 11: ...ifetti tecnici Al verificarsi di defetti o mancato funzionamento seguite le sottoindicate istruzioni per la risoluzione dei problemi Qualora non fosse possibile risolvere il problema seguendo le istrizioni presenti in questo manuale vogliate rivolgervi al vostro elettricista di fiducia Non cercate di effettuare voi stessi interventi di riparazione di natura elettrica PROBLEMA Interventi raccomanda...

Страница 12: ...M30 9QG LSE Customer Service 0161 832 4957 ...

Страница 13: ...M30 9QG LSE Customer Service 0161 832 4957 ...

Страница 14: ...M30 9QG LSE Customer Service 0161 832 4957 ...

Страница 15: ...M30 9QG LSE Customer Service 0161 832 4957 ...

Страница 16: ...M30 9QG LSE Customer Service 0161 832 4957 ...

Страница 17: ...M30 9QG LSE Customer Service 0161 832 4957 ...

Страница 18: ...M30 9QG LSE Customer Service 0161 832 4957 ...

Страница 19: ...M30 9QG LSE Customer Service 0161 832 4957 ...

Страница 20: ...M30 9QG LSE Customer Service 0161 832 4957 ...

Страница 21: ...M30 9QG LSE Customer Service 0161 832 4957 ...

Страница 22: ...M30 9QG LSE Customer Service 0161 832 4957 ...

Страница 23: ...M30 9QG LSE Customer Service 0161 832 4957 ...

Страница 24: ...M30 9QG LSE Customer Service 0161 832 4957 ...

Страница 25: ...M30 9QG LSE Customer Service 0161 832 4957 ...

Отзывы: