MiniSun 19500 Скачать руководство пользователя страница 4

F

C

onseils de sécurité

LIRE LA NOTICE ET LA CONSERVER

AVERTISSEMENT : POUR LIMITER LE RISQUE D'INCENDIE, DE 

CHOC ELECTRIQUE OU DE DOMMAGES OCCASIONNES AUX 

PERSONNES, VEUILLEZ OBSERVER CE QUI SUIT :

1. 

A

gir avec précaution. 

L

ire les consignes avant de démarrer l'installation.

2. 

AVERTISSEMENT ! C

e ventilateur ne doit être utilisé qu'avec un interrupteur à 2 pôles avec une ouverture de contact 

de 3 mm chacun.

3.

 

L

'installation doit uniquement être effectuée par un électricien qualifié.

4. 

L

a hauteur de montage, c'est à dire la distance minimale entre les pales et le sol doit être de 2,30 m.

5. 

S

'assurer qu'aucun obstacle ne se trouve dans l'espace de rotation des pales.

6. 

S

'assurer que le ventilateur soit bien fixé au plafond.

7. 

AVERTISSEMENT ! N

e pas utiliser de variateur pour commander la vitesse du ventilateur.

8. 

AVERTISSEMENT ! S

'assurer que les pales ne soient pas vrillées et qu'aucun obstacle ne se trouve dans l'espace de 

rotation pour éviter des blessures.

9. 

AVERTISSEMENT ! E

n raison des prescriptions européennes, les ventilateurs directement fixés au plafond ne doivent 

pas être refixés à l'aide d'une rallonge, 

C

ette tentative peut entraîner des blessures graves. 

S

i vous avez des questions relatives à ces exigences 

importantes relatives à la sécurité, veuillez vérifier vos règlementions locales.

10. 

C

onserver les appareils électriques à l'écart des enfants ou de personnes séniles. 

N

e pas les laisser utiliser ces appareils sans surveillance.

11. 

A

dapté pour l'utilisation en intérieur.

12. 

V

eillez à ce que l'appareil ne soit pas raccordé au courant de démonter le luminaire. 

N

e remettre le courant qu'une fois l'installation terminée.

13. 

L

'abat-jour ne doit pas être retiré tant que l'appareil est sous tension.

14. 

L

e remplacement de l'ampoule est uniquement possible lorsque celle-ci est refroidie et que l'appareil n'est plus sous tension.

15. 

L

ors de la mise en route du ventilateur, s'assurer que l'abat-jour est bien fixé.

16.                  

R

especter impérativement la distance entre le luminaire et des matériaux inflammables comme indiqué sur le pictogramme (rideaux, 

mur, etc.).

17. 

IP20 : L

e ventilateur est conçu pour être utilisé en intérieur. Il n'est pas adapté pour une utilisation dans une salle de bain ou un lieu 

humide. 

S

'assurer que le luminaire n'entre pas en contact avec de l'eau.

18. 

C

et équipement peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, et des personnes présentant une mobilité, des capacités mentales ou 

sensorielles réduites ou un manque d’expérience et de connaissances en cas de surveillance assurée ou de consignes précises sur l'utilisation de 

l'unité et les dangers transmises par une personne responsable de leur sécurité. 

L

es enfants ne doivent pas jouer avec cette unité. 

L

e nettoyage 

et l'entretien utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. 

19. 

Il 

convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouentpas avec l’appareil.

Description des symboles:

Tous les symboles qui s'appliquent à ce luminaire se trouvent dans les caractéristiques du produit ainsi que sur l'emballage.

Classe de protection I      . Ce ventilateur doit être relié à la terre par l'intermédiaire d'un conducteur de protection (câble vert-jaune).

Classe de protection II     . Ce ventilateur possède une double isolation et ne doit pas être raccordé à une mi se à la terre de protection.

           Tension de courant alternatif - CA (Alternating Current Voltage)

       Fréquence (Hertz)

       Tension en Volt

       Puissance en Watt

              Distance minimale entre le luminaire et tous les objets inflammables en m. La distance exacte est inscrite sur la plaque signalétique du 

luminaire.

              /                 Ne pas utiliser la lampe sans verre. Si celui-ci est défectueux, il convient de le remplacer !

        Ce luminaire est prévu pour l'utilisation exclusive de lampes halogènes Wolfram.

        Convient uniquement à une utilisation en intérieur.

        Protection contre les influences extérieures. Le degré de protection est inscrit sur la plaque signalétique.

Fonctionnement
Allumer le ventilateur et vérifier son fonctionnement. La tirette commande la vitesse du ventilateur comme suit :
1 traction - grande vitesse ; 2 tractions - vitesse moyenne ; 3 tractions - vitesse lente ; 4 tractions - arrêt. Le réglage de la vitesse par temps chaud ou 
froid dépend de la dimension de la pièce, de la hauteur sous plafond, du nombre de ventilateurs etc.
L'interrupteur à coulisse permet de commander la rotation horaire ou antihoraire.  

Temps chaud/position basse (marche avant): Le ventilateur tourne dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Le flux d'air est dirigé vers le 
bas et le ventilateur génère un effet refroidissant comme indiqué sur la figure A.
La climatisation peut ainsi être réglée sur une température plus élevée sans entraver votre confort.

0.5 m

0.5 m

M30 9QG      LSE Customer Service: 0161 832 4957

Содержание 19500

Страница 1: ...M30 9QG LSE Customer Service 0161 832 4957 ...

Страница 2: ...e and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision 19 Children should be supervised to ensur...

Страница 3: ...sure all screws in motor housing are snug not over tightened 2 Check to make sure the screws which attach the fan blade holder to the motor are tight 3 Some fan motors are sensitive to signals from Solid State variable speed controls DO NOT USE a Solid State variable speed control 4 Allow break in period of 24 hours Most noises associated with a new fan will disappear after this period All blades ...

Страница 4: ... de l eau 18 Cet équipement peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes présentant une mobilité des capacités mentales ou sensorielles réduites ou un manque d expérience et de connaissances en cas de surveillance assurée ou de consignes précises sur l utilisation de l unité et les dangers transmises par une personne responsable de leur sécurité Les enfants ne doivent p...

Страница 5: ... peuvent être confondues avec un défaut En cas d apparition d un défaut veuillez consulter ce tableau pour y remédier Si un problème ne peut être résolu il convient d appeler votre électricien agréé Ne pas essayer d effectuer une quelconque réparation électrique soi même PROBLEME REMEDE CONSEILLE 1 Si le ventilateur ne démarre pas 2 Si le ventilateur est bruyant 3 Si le ventilateur oscille 4 Si l ...

Страница 6: ...d entflammbaren Materialien Vorhänge Wand etc ein 17 IP20 Der Ventilator ist für die Verwendung im Innenbereich ausgelegt Er ist nicht für die Montage in einem Badezimmer oder irgendeinem feuchten Bereich geeignet Bitte gewährleisten Sie dass die Lampe nicht in Kontakt mit Wasser gerät 18 Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzierten physischen sensorischen oder mentale...

Страница 7: ... Setzen Sie sich für Informationen in Bezug auf die zur Verfügung stehenden Sammelsysteme mit Ihrer Kommunalverwaltung in Verbindung Wenn Elektrogeräte auf Deponien oder Müllabladeplätzen entsorgt werden können gefährliche Substanzen in das Grundwasser auslaufen und in die Nahrungskette gelangen was zu Gesundheitsschäden und zur Beeinträchtigung Ihres Wohlbefindens führen kann Werden alte Geräte d...

Страница 8: ...lmente húmedas Por favor asegúrese de que en ningún momento la lámpara entra en contacto con agua 18 Este aparato solo puede utilizarse por niños mayores de 8 años en caso de tener alguna discapacidad siempre bajo la supervisión de un adulto que este informado de los riesgos que entraña Los niños no deberían jugar con esta aparato La limpieza o cuidado del mismo tampoco se debe realizar por los ni...

Страница 9: ...ación Si el problema no se soluciona póngase en contacto con un electricista cualificado No intente realizar reparaciones eléctricas usted mismo PROBLEMA SOLUCIONES RECOMENDADAS 1 Si el ventilador no se pone en marcha 2 Si el ventilador hace mucho ruido 3 Si el ventilador se tambalea 4 Si la luz no funciona 1 Compruebe los magnetotérmicos o el disyuntor de los circuitos principales y de derivación...

Страница 10: ...za iscritta nel pictogramma visualizzato nella sottelencata lista dei simboli tra l apparecchio ed altri materiali infiammabili tende tappezzeria ecc 17 IP20 Tale ventilatore è stato concepito per uso in ambienti interni Non può essere montato né nei bagni né in altro ambiente umido Evitare pertanto contatto con l acqua 18 Ibambini di età pari o superiore a 8 anni le persone con ridotte capacità f...

Страница 11: ...ifetti tecnici Al verificarsi di defetti o mancato funzionamento seguite le sottoindicate istruzioni per la risoluzione dei problemi Qualora non fosse possibile risolvere il problema seguendo le istrizioni presenti in questo manuale vogliate rivolgervi al vostro elettricista di fiducia Non cercate di effettuare voi stessi interventi di riparazione di natura elettrica PROBLEMA Interventi raccomanda...

Страница 12: ...M30 9QG LSE Customer Service 0161 832 4957 ...

Страница 13: ...M30 9QG LSE Customer Service 0161 832 4957 ...

Страница 14: ...M30 9QG LSE Customer Service 0161 832 4957 ...

Страница 15: ...M30 9QG LSE Customer Service 0161 832 4957 ...

Страница 16: ...M30 9QG LSE Customer Service 0161 832 4957 ...

Страница 17: ...M30 9QG LSE Customer Service 0161 832 4957 ...

Страница 18: ...M30 9QG LSE Customer Service 0161 832 4957 ...

Страница 19: ...M30 9QG LSE Customer Service 0161 832 4957 ...

Страница 20: ...M30 9QG LSE Customer Service 0161 832 4957 ...

Страница 21: ...M30 9QG LSE Customer Service 0161 832 4957 ...

Страница 22: ...M30 9QG LSE Customer Service 0161 832 4957 ...

Страница 23: ...M30 9QG LSE Customer Service 0161 832 4957 ...

Страница 24: ...M30 9QG LSE Customer Service 0161 832 4957 ...

Страница 25: ...M30 9QG LSE Customer Service 0161 832 4957 ...

Отзывы: