Milwaukee SSPE 1300 QX Скачать руководство пользователя страница 9

18

19

 

 SSPE 1300 QX  

SSPE 1300 SQ 

 

220-240 V   

110 V

........ 1300 W ...............1200 W .......................1300 W

.......... 600 W .................600 W .........................600 W

..... 0-3000 min

-1

 ........0-3000 min

-1

 ................0-3000 min

-1

............ 32 mm .................32 mm .........................32 mm

.......... 300 mm ...............300 mm .......................300 mm

.......... 250 mm ...............250 mm .......................250 mm

........... 4,2 kg ..................4,2 kg ..........................3,9 kg

........... 9,2 m/s

2

 ...............9,2 m/s

2

 .......................9,2 m/s

2

............ 92 dB (A) ............92 dB (A) .....................92 dB (A)

.......... 103 dB (A) ..........103 dB (A) ...................103 dB (A)

 

 SSPE 1300 QX  

SSPE 1300 SQ 

 

220-240 V   

110 V

........ 1300 W ...............1200 W .......................1300 W

.......... 600 W .................600 W .........................600 W

..... 0-3000 min

-1

 ........0-3000 min

-1

 ................0-3000 min

-1

............ 32 mm .................32 mm .........................32 mm

.......... 300 mm ...............300 mm .......................300 mm

.......... 250 mm ...............250 mm .......................250 mm

........... 4,2 kg ..................4,2 kg ..........................3,9 kg

........... 9,2 m/s

2

 ...............9,2 m/s

2

 .......................9,2 m/s

2

............ 92 dB (A) ............92 dB (A) .....................92 dB (A)

.......... 103 dB (A) ..........103 dB (A) ...................103 dB (A)

TECHNICAL DATA 

Rated input ........................................................................

Output ................................................................................

Stroke rate under no–load .................................................

Lengths of stroke ...............................................................

Cutting depth max. in:

  Wood ..............................................................................

  Metal pipe / Profiles ........................................................

Weight without cable .........................................................

Typical weighted acceleration in the hand-arm area .........

Typical A-weighted sound levels:

Sound pressure level (K = 3 dB(A)) ....................................

Sound power level (K = 3 dB(A)) ........................................

Measured values determined according to EN 60 745.

SAFETY INSTRUCTIONS

Please pay attention to the safety instructions in the 

attached leaflet!

Wear ear protectors.

 Exposure to noise can cause 

hearing loss.
Appliances used at many different locations including 

open air must be connected via a current surge 

preventing switch.
Always wear goggles when using the machine. It is 

recommended to wear gloves, sturdy non slipping shoes 

and apron. 
Sawdust and splinters must not be removed while the 

machine is running.
Always disconnect the plug from the socket before 

carrying out any work on the machine.
Only plug-in when machine is switched off.
Keep mains lead clear from working range of the 

machine. Always lead the cable away behind you.
The dust produced when using this tool may be harmful 

to health. Do not inhale the dust. Wear a suitable dust 

protection mask.
Do not use cracked or distorted saw blades.
Plunge cuts without pre–drilling a hole are possible with 

soft materials (wood, light building materials for walls). 

Harder materials (metals) must first be drilled with a hole 

corresponding to the size of the saw blade.
Always place the guide shoe on the workpiece when 

sawing.
When working in walls ceiling, or floor, take care to avoid 

electric cables and gas or waterpipes.

SPECIFIED CONDITIONS OF USE

This sabre saw cuts wood, plastic, and metal. It cuts 

curves and can cut flush to a surface.

Do not use this product in any other way as stated for 

normal use.

EC-DECLARATION OF CONFORMITY

We declare under our sole responsibility that this 

product is in conformity with the following standards or 

standardized documents. EN 60745, EN 55014–1, EN 

55014–2, EN 61000–3–2, EN 61000–3–3, in accordance 

with the regulations 98/37/EC, 89/336/EEC

Volker Siegle

 

Manager Product Development

MAINS CONNECTION

Connect only to single-phase a.c. current and only to the 

system voltage indicated on the rating plate. It is also 

possible to connect to sockets without an earthing 

contact as the design conforms to safety class 

II

.

MAINTENANCE

The ventilation slots of the machine must be kept clear 

at all times.

Use only Milwaukee accessories and Milwaukee spare 

parts. Should components need to be replaced which 

have not been described, please contact one of our 

Milwaukee service agents (see our list of guarantee/

service addresses).
If needed, an exploded view of the tool can be ordered. 

Please state the Article No. as well as the machine type 

printed on the label and order the drawing at your local 

service agents or directly at: Milwaukee Electric Tool, 

Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.

SYMBOLS

Always disconnect the plug from the 

socket before carrying out any work on 

the machine.

Accessory - Not included in standard 

equipment, available as an accessory.

Do not dispose of electric tools together 

with household waste material! In 

observance of European Directive 

2002/96/EC on waste electrical and 

electronic equipment and its 

implementation in accordance with 

national law, electric tools that have 

reached the end of their life must be 

collected separately and returned to an 

environmentally compatible recycling 

facility.

Please read the instructions carefully 

before starting the machine.

ENGLISH

TECHNISCHE DATEN 

Nennaufnahmeleistung ........................................................

Abgabeleistung ....................................................................

Leerlaufhubzahl ...................................................................

Hubhöhe ...............................................................................

Schnittiefe max. in:

  Holz ...................................................................................

  Metallrohre / Profile ...........................................................

Gewicht ohne Netzkabel ......................................................

Typisch bewertete Beschleunigung im Hand-Arm-Bereich .

Typische A-bewertete Schallpegel:

Schalldruckpegel (K = 3 dB(A)) ............................................

Schalleistungspegel (K = 3 dB(A)) ........................................

Messwerte ermittelt entsprechend EN 60 745.

SPEZIELLE SICHERHEITSHINWEISE

Sicherheitshinweise der beiliegenden Broschüre 

beachten!

Tragen Sie Gehörschutz. 

Die Einwirkung von Lärm 

kann Gehörverlust bewirken.
Steckdosen in Außenbereichen müssen mit Fehlerstrom-

Schutzschaltern ausgerüstet sein. Das verlangt die 

Installationsvorschrift für Ihre Elektroanlage. Bitte 

beachten Sie das bei der Verwendung unseres Gerätes.
Beim Arbeiten mit der Maschine stets Schutzbrille tragen. 

Schutzhandschuhe, festes und rutschsicheres 

Schuhwerk und Schürze werden empfohlen. 
Späne oder Splitter dürfen bei laufender Maschine nicht 

entfernt werden.
Vor allen Arbeiten an der Maschine Stecker aus der 

Steckdose ziehen.
Maschine nur ausgeschaltet an die Steckdose 

anschließen.
Anschlußkabel stets vom Wirkungsbereich der Maschine 

fernhalten. Kabel immer nach hinten von der Maschine 

wegführen.
Beim Arbeiten entstehender Staub ist oft 

gesundheitsschädlich und sollte nicht in den Körper 

gelangen. Geeignete Staubschutzmaske tragen. 
Rissige Sägeblätter oder solche, die ihre Form verändert 

haben, dürfen nicht verwendet werden!
Tauchsägen ist nur in weicheren Materialien (Holz, 

Leichtbaustoffe für Wände)  möglich, bei härteren 

Materialien (Metalle) muss eine dem Sägeblatt 

entsprechend große Bohrung angebracht werden.
Führungsbügel beim Sägen immer am Werkstück 

anlegen.
Beim Arbeiten in Wand, Decke oder Fußboden auf 

elektrische Kabel, Gas- und Wasserleitungen achten.

BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG

Die Säbelsäge sägt Holz, Kunststoff und Metall. Sie 

schneidet Geraden, Kurven und Innenausschnitte. Sie 

schneidet Rohre und trennt flächenbündig ab.

Dieses Gerät darf nur wie angegeben 

bestimmungsgemäß verwendet werden.

CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass dieses 

Produkt mit den folgenden Normen oder normativen 

Dokumenten übereinstimmt. EN 60745, EN 55014–1, EN 

55014–2, EN 61000–3–2, EN 61000–3–3, gemäß den 

Bestimmungen der Richtlinien 98/37/EG, 89/336/EWG

Volker Siegle

 

Manager Product Development

NETZANSCHLUSS

Nur an Einphasen-Wechselstrom und nur an die auf dem 

Leistungsschild angegebene Netzspannung anschließen. 

Anschluss ist auch an Steckdosen ohne Schutzkontakt 

möglich, da ein Aufbau der Schutzklasse 

II

 vorliegt.

WARTUNG

Stets die Lüftungsschlitze der Maschine sauber halten.

Nur Milwaukee Zubehör und Milwaukee Ersatzteile 

verwenden. Bauteile, deren Austausch nicht beschrieben 

wurde, bei einer Milwaukee Kundendienststelle 

auswechseln lassen (Broschüre Garantie/

Kundendienstadressen beachten).
Bei Bedarf kann eine Explosionszeichnung des Gerätes 

unter Angabe der Maschinen Type und der zehnstelligen 

Nummer auf dem Leistungsschild bei Ihrer 

Kundendienststelle oder direkt bei Milwaukee Electric 

Tool, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, 

Germany angefordert werden.

SYMBOLE

Vor allen Arbeiten an der Maschine 

Stecker aus der Steckdose ziehen.

Zubehör - Im Lieferumfang nicht enthalten, 

empfohlene Ergänzung aus dem 

Zubehörprogramm.

Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den 

Hausmüll! Gemäss Europäischer Richtlinie 

2002/96/EG über Elektro- und Elektronik- 

Altgeräte und Umsetzung in nationales 

Recht müssen verbrauchte 

Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt 

und einer umweltgerechten 

Wiederverwertung zugeführt werden.

Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung 

vor Inbetriebnahme sorgfältig durch.

DEUTSCH

Содержание SSPE 1300 QX

Страница 1: ...es de servi o Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning K ytt ohje Kullan m k lavuzu N vod k pou v n N vod na pou vanie Instrukcja obs ugi Kezel si tmutat Navodilo za uporabo Upute o upotrebi...

Страница 2: ...sikkerhetshenvisninger Form lsmessig bruk CE Samsvarserkl ring Nettilkopling Vedlikehold Symboler Vennligst les og oppbevar Technick data Speci ln bezpe nostn upozorn n Oblast vyu it Ce prohl en o sh...

Страница 3: ...6 7 13 17 11 8 10 14 12 16 15 START STOP SSPE 1300 QX 9 SSPE 1300 SQ SSPE 1300 QX...

Страница 4: ...8 9 1 2 1 SSPE 1300 QX SSPE 1300 SQ 2...

Страница 5: ...10 11 1 2 3...

Страница 6: ...12 13 1 2 1 2 4 m 6 m 10 m 2 3 5 5 1 3 4 5 1 3 1 3 2 3...

Страница 7: ...14 15 1 90 2 45 0 45 90 SSPE 1300 QX START STOP START STOP...

Страница 8: ...16 17 1 2 3 1 2 3...

Страница 9: ...on waste electrical and electronic equipment and its implementation in accordance with national law electric tools that have reached the end of their life must be collected separately and returned to...

Страница 10: ...nt tre collect s part et tre soumis un recyclage respectueux de l environnement Veuillez lire avec soin le mode d emploi avant la mise en service FRAN AIS CARACT RISTIQUES TECHNIQUES Puissance nominal...

Страница 11: ...en el equipo est ndar disponible en la gama de accesorios No deseche los aparatos el ctricos junto con los residuos dom sticos De conformidad con la Directiva Europea 2002 96 CE sobre residuos de apa...

Страница 12: ...ar Zie hiervoor het toebehorenprogramma Geef elektrisch gereedschap niet met het huisvuil mee Volgens de Europese richtlijn 2002 96 EG inzake oude elektrische en lektronische apparaten en de toepassin...

Страница 13: ...n Germany Oppgi maskintype og det tisifrete nummeret p typeskiltet SYMBOLER Trekk st pslet ut av stikkontakten f r du begynner arbeider p maskinen Tilbeh r inng r ikke i leveransen anbefalt kompletter...

Страница 14: ...iin materiaaleihin metallit on ensin teht v sahanter n suuruinen porausaukko Pid sahaustuki aina ty kappaletta vasten Varo sein n kattoon tai lattiaan porattaessa osumasta s hk johtoon kaasu ja vesijo...

Страница 15: ...LLER Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce fi i prizden ekin Aksesuar Teslimat kapsam nda de ildir nerilen tamamlamalar aksesuar program nda Elektrikli el aletlerini evdeki p kutusuna atmay n z Kulla...

Страница 16: ...elene od ostatn ho odpadu a podrobit ekologicky etrnej recykl cii Pred prv m pou it m pr stroja si pozorne pre tajte n vod na obsluhu SLOVENSKY DANETECHNICZNE Znamionowa moc wyj ciowa Moc wyj ciowa Za...

Страница 17: ...z l ket ramtalan tani kell Azokat a tartoz kokat amelyek gy rilag nincsenek a k sz l khez mell kelve k l n lehet megrendelni Az elektromos k ziszersz mokat ne dobja a h ztart si szem tbe A haszn lt vi...

Страница 18: ...onickim strojevima i preuzimanju u nacionalno pravo moraju se istro eni elektricni alati sakupljati odvojeno i odvesti u pogon za recikla u Molimo da pa ljivo pro itate uputu o upotrebi prije pu tanja...

Страница 19: ...papildymas i pried asortimento Nei meskite elektros irengimu i buitinius iuk lynus Pagal ES Direktyva 2002 96 EG del naudotu irengimu elektros irengimu ir ju itraukimo i valstybinius istatymus naudotu...

Страница 20: ...300 mm 250 mm 250mm 250 mm 4 2 kg 4 2kg 3 9 kg 9 2 m s2 9 2m s2 9 2 m s2 92 dB A 92dB A 92 dB A 103 dB A 103dB A 103 dB A B K 3dB A K 3dB A EN60745 B B B B EC EN 60745 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3...

Страница 21: ...gaur care corespunde dimensiunii lamei fer str ului A eza i ntotdeauna papucul de ghidare pe piesa de lucru n timpul t ierii C nd se lucreaz pe pere i tavan sau du umea ave i grij s evita i cablurile...

Страница 22: ...44 45...

Страница 23: ...08 06 Printed in USA 58 13 4060d2 Copyright 2006 Milwaukee Electric Tool Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0...

Отзывы: