Milwaukee SSPE 1300 QX Скачать руководство пользователя страница 17

34

35

 

 SSPE 1300 QX  

SSPE 1300 SQ 

 

220-240 V   

110 V

........ 1300 W ...............1200 W .......................1300 W

.......... 600 W .................600 W .........................600 W

..... 0-3000 min

-1

 ........0-3000 min

-1

 ................0-3000 min

-1

............ 32 mm .................32 mm .........................32 mm

.......... 300 mm ...............300 mm .......................300 mm

.......... 250 mm ...............250 mm .......................250 mm

........... 4,2 kg ..................4,2 kg ..........................3,9 kg

........... 9,2 m/s

2

 ...............9,2 m/s

2

 .......................9,2 m/s

2

............ 92 dB (A) ............92 dB (A) .....................92 dB (A)

.......... 103 dB (A) ..........103 dB (A) ...................103 dB (A)

 

 SSPE 1300 QX  

SSPE 1300 SQ 

 

220-240 V   

110 V

........ 1300 W ...............1200 W .......................1300 W

.......... 600 W .................600 W .........................600 W

..... 0-3000 min

-1

 ........0-3000 min

-1

 ................0-3000 min

-1

............ 32 mm .................32 mm .........................32 mm

.......... 300 mm ...............300 mm .......................300 mm

.......... 250 mm ...............250 mm .......................250 mm

........... 4,2 kg ..................4,2 kg ..........................3,9 kg

........... 9,2 m/s

2

 ...............9,2 m/s

2

 .......................9,2 m/s

2

............ 92 dB (A) ............92 dB (A) .....................92 dB (A)

.......... 103 dB (A) ..........103 dB (A) ...................103 dB (A)

MŰSZAKI ADATOK 

Névleges teljesítményfelvétel ...............................................

Leadott teljesítmény .......................................................................

Üresjárati löketszám .......................................................................

Lökethossz ......................................................................................

Vágásmélység max.:

  Fa ..................................................................................................

  Fém csövek / Idomdarabok .......................................................

Súly hálózati kábel nélkül ...............................................................

A kéz-kar szakaszon jelentkező terhelés jellemző mértéke .......

Az értékelt jellemző zajszint:

Hangnyomás szint 

(K = 3 dB(A))

 ....................................................

Hangteljesítmény szint 

(K = 3 dB(A))

 ........................................

A közölt értékek megfelelnek az EN 60 745 szabványnak.

KÜLÖNLEGES BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK

Ügyeljen a mellékelt füzet biztonsági útmutatásaira!

Viseljen hallásvédőt. 

A zajhatás a hallás elvesztését 

eredményezheti.

Szabadban a dugaljat hibaáram-védőkapcsolóval kell 

ellátni. Az elektromos készülékek üzembehelyezési 

útmutatása ezt kötelezően előírja. Ügyeljen erre az 

elektromos kéziszerszámok használatakor is. 
Munkavégzés közben ajánlatos védőszemüveget viselni. 

Védőkesztyű, zárt és csúszásmentes cipő, valamint 

védőkötény használata szintén javasolt.
A munka közben keletkezett forgácsokat, szilkánkokat, 

törmeléket, stb. csak a készülék teljes leállása után 

szabad a munkaterületről eltávolítani.
Bármilyen jellegű karbantartás vagy javítás előtt a 

készüléket áramtalanítani kell. 
A készüléket csak kikapcsolt állapotban szabad ismét 

áram alá helyezni.

A munka során keletkező por gyakran egészségre káros, 

ezért ne kerüljön a szervezetbe. Hordjon e célra alkalmas 

porvédőmaszkot.

Tilos repedt vagy deformált fűrészlapot használni!
Ún. süllyesztő vágás készítése csak puha anyagba 

lehetséges. Kapcsolja be a készüléket, támassza meg a  

vezetőkengyelen, egyik kezével tartsa meg a készüléket 

elől a háznál, a másik kezével a fogantyúnál fogva emelje 

meg  és süllyessze az anyagba a fűrészlapot.
Fűrészeléskor a vezetőkengyelt mindig a munkadarabra 

kell helyezni.
Falban, födémben, aljzatban történő fúrásnál ügyelni kell 

az elektromos-, víz- és gázvezetékre. 

RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT

Az orrfűrész fa, műanyag és fém fűrészeléséhez 

használható. Egyenes, kanyar és belső kivágások 

készítésére alkalmas. A fűrésszel csöveket lehet elvágni, 

illetve a felület síkjában levágni. 

A készüléket kizárólagaz alábbiakban leírtaknak 

megfelelően szabad használni.

CE-AZONOSSÁGI NYILATKOZAT

Teljes felelősségünk tudatában kijelentjük, hogy a termék 

megfelel a következő szabványoknak vagy 

szabványossági dokumentumoknak. EN 60745, EN 

55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, a 

98/37/EG, 89/336/EWG irányelvek határozataival 

egyetértésben.

Volker Siegle

 

Manager Product Development

HÁLÓZATI CSATLAKOZTATÁS

A készüléket csak egyfázisú váltóáramra és a 

teljesítménytáblán megadott hálózati feszültségre 

csatlakoztassa. A csatlakoztatás védőérintkező nélküli 

dugaszolóaljzatokra is lehetséges, mivel a készülék 

felépítése 

II

 védettségi osztályú.

KARBANTARTÁS

A készülék szellőzőnyílásait mindig tisztán kell tartani.

Csak Milwaukee tartozékokat és Milwaukee 

pótalkatrészeket szabad használni. Az olyan elemeket, 

melyek cseréje nincs ismertetve, cseréltesse ki 

Milwaukee szervizzel (lásd Garancia/Ügyfélszolgálat 

címei kiadványt).

Szükség esetén a készülékek robbantott ábráját - a 

készülék típusa és tízjegyű azonosító száma alapján a 

területileg illetékes Milwaukee márkaszervíztől vagy 

közvetlenül a gyártótól (Milwaukee Electric Tool, 

Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany) 

lehet kérni.

SZIMBÓLUMOK

Bármilyen jellegű karbantartás vagy javítás 

előtt a készüléket áramtalanítani kell. 

Azokat a tartozékokat, amelyek gyárilag 

nincsenek a készülékhez mellékelve, külön 

lehet megrendelni.

Az elektromos kéziszerszámokat ne dobja 

a háztartási szemétbe! A használt villamos 

és elektronikai készülékekrol szóló 

2002/96/EK irányelv és annak a nemzeti 

jogba való átültetése szerint az elhasznált 

elektromos kéziszerszámokat külön kell 

gyujteni, és környezetbarát módon újra 

kell hasznosítani. 

Kérjük alaposan olvassa el a tájékoztatót 

mielőtt a gépet használja.

MAGYAR

TEHNIČNI PODATKI 

Nazivni sprejem .................................................................

Oddajna zmogljivost ..........................................................

Število dvigov v prostem teku ............................................

Višina dviga .......................................................................

Globina reza maks. v:

  Les ..................................................................................

  Kovinska cev / profili .......................................................

Teža ...................................................................................

Tipični ugotovljeni pospešek na področju dlani/rok   .........

Tipično A ocenjeni nivo jakosti zvoka:

  Nivo zvočnega tlaka (K = 3 dB(A)) ...................................

  Višina zvočnega tlaka (K = 3 dB(A)) ................................

Vrednosti merjenja ugotovljene ustrezno z EN 60 745.

SPECIALNI VARNOSTNI NAPOTKI

Upoštevajte varnostne napotke v priloženi brošuri!

Nosite zaščito za sluh.

 Razvijanje hrupa lahko povzroči 

izgubo sluha.
Vtičnice v zunanjem področju morajo biti opremljene z 

zaščitnimi stikali za okvarni tok. To zahteva instalacijski 

predpis za vašo električno napravo. Prosimo, da to pri 

uporabi naše naprave upoštevate.
Pri delu s strojem vedno nosite zaščitna očala. 

Priporočamo zaščitne rokavice, trdno obuvalo, varno 

proti drsenju ter  predpasnik. 
Trske ali iveri se pri teko
em stroju ne smejo odstranjevati.
Pred vsemi deli na stroju izvlecite vtikač iz vtičnice.
Stroj priklopite na vtičnico samo v izklopljenem stanju.
Vedno pazite, da se priključni kabel ne približa področju 

delovanja stroja. Kabel vedno vodite za strojem.
Prah, ki nastaja pri delu, je pogosto zdravju škodljiv in 

naj ne zaide v telo. Nosite ustrezno masko proti prahu. 
Napokani listi žage in taki, ki so spremenili svojo obliko, 

se ne smejo uporabljati!
Potopno žaganje je možno samo v mehkih materialih 

(les, lahki gradbeni material za stene), pri trših materialih 

(kovine) se mora pripraviti vrtina, ki odgovarja listu žage.
Vodilni locen naj se pri žaganju vedno prilega k 

obdelovalnemu kosu.
Pri delih na steni, stropu ali v tleh pazite na električne 

kable, plinske in vodne napeljave.

UPORABA V SKLADU Z NAMEMBNOSTJO

Sabljasta žaga žaga les, umetno maso in kovino. Reže 

naravnost, zajere in notranje izreze. Žaga cevi in ločuje 

s ploskim robom.
Ta naprava se sme uporabiti samo v skladu z 

namembnostjo uporabiti samo za navede namene.

CE-IZJAVA O KONFORMNOSTI

Z lastno odgovornostjo izjavljamo, da je ta produkt 

skladen z naslednjimi normami ali normativnimi 

dokumenti. EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2, 

EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, v skladu z določili smernic 

98/37/EG, 89/336/EWG. 

Volker Siegle

 

Manager Product Development

OMREŽNI PRIKLJUČEK

Priključite samo na enofazni izmenični tok in samo na 

omrežno napetost, ki je označena na tipski ploščici. 

Priključitev je možna tudi na vtičnice brez zaščitnega 

kontakta, ker obstaja nadgradnja zaščitnega razreda.

VZDRŽEVANJE

Pazite na to, da so prezračevalne reže stroja vedno 

čiste.
Uporabljajte samo Milwaukee pribor in Milwaukee 

nadomestne dele. Poskrbite, da sestavne dele, katerih 

zamenjava ni opisana, zamenjajo v Milwaukee servisni 

službi (upoštevajte brošuro Garancija/Naslovi servisnih 

služb).
Po potrebi se lahko pri vaši servisni službi ali direktno pri 

Milwaukee Electric Tool naroči eksplozijska risba 

naprave ob navedbi tipa stroja in desetmestne številke s 

tipske ploščice Milwaukee Electric Tool, 

Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany. 

SIMBOLI

Pred vsemi deli na stroju izvlecite vtikač 

iz vtičnice. 

Oprema – ni vsebovana v obsegu 

dobave, priporočeno dopolnilo iz 

programa opreme.

Elektricnega orodja ne odstranjujte s 

hišnimi odpadki! V skladu z Evropsko 

direktivo 2002/96/EG o odpadni elektricni 

in elektronski opremi in z njenim 

izvajanjem v nacionalni zakonodaji je 

treba elektricna orodja ob koncu njihove 

življenjske dobe loceno zbirati in jih 

predati v postopek okolju prijaznega 

recikliranja. 

Prosimo, da pred uporabo pozorno 

preberete to navodilo za uporabo.

SLOVENSKO

Содержание SSPE 1300 QX

Страница 1: ...es de servi o Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning K ytt ohje Kullan m k lavuzu N vod k pou v n N vod na pou vanie Instrukcja obs ugi Kezel si tmutat Navodilo za uporabo Upute o upotrebi...

Страница 2: ...sikkerhetshenvisninger Form lsmessig bruk CE Samsvarserkl ring Nettilkopling Vedlikehold Symboler Vennligst les og oppbevar Technick data Speci ln bezpe nostn upozorn n Oblast vyu it Ce prohl en o sh...

Страница 3: ...6 7 13 17 11 8 10 14 12 16 15 START STOP SSPE 1300 QX 9 SSPE 1300 SQ SSPE 1300 QX...

Страница 4: ...8 9 1 2 1 SSPE 1300 QX SSPE 1300 SQ 2...

Страница 5: ...10 11 1 2 3...

Страница 6: ...12 13 1 2 1 2 4 m 6 m 10 m 2 3 5 5 1 3 4 5 1 3 1 3 2 3...

Страница 7: ...14 15 1 90 2 45 0 45 90 SSPE 1300 QX START STOP START STOP...

Страница 8: ...16 17 1 2 3 1 2 3...

Страница 9: ...on waste electrical and electronic equipment and its implementation in accordance with national law electric tools that have reached the end of their life must be collected separately and returned to...

Страница 10: ...nt tre collect s part et tre soumis un recyclage respectueux de l environnement Veuillez lire avec soin le mode d emploi avant la mise en service FRAN AIS CARACT RISTIQUES TECHNIQUES Puissance nominal...

Страница 11: ...en el equipo est ndar disponible en la gama de accesorios No deseche los aparatos el ctricos junto con los residuos dom sticos De conformidad con la Directiva Europea 2002 96 CE sobre residuos de apa...

Страница 12: ...ar Zie hiervoor het toebehorenprogramma Geef elektrisch gereedschap niet met het huisvuil mee Volgens de Europese richtlijn 2002 96 EG inzake oude elektrische en lektronische apparaten en de toepassin...

Страница 13: ...n Germany Oppgi maskintype og det tisifrete nummeret p typeskiltet SYMBOLER Trekk st pslet ut av stikkontakten f r du begynner arbeider p maskinen Tilbeh r inng r ikke i leveransen anbefalt kompletter...

Страница 14: ...iin materiaaleihin metallit on ensin teht v sahanter n suuruinen porausaukko Pid sahaustuki aina ty kappaletta vasten Varo sein n kattoon tai lattiaan porattaessa osumasta s hk johtoon kaasu ja vesijo...

Страница 15: ...LLER Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce fi i prizden ekin Aksesuar Teslimat kapsam nda de ildir nerilen tamamlamalar aksesuar program nda Elektrikli el aletlerini evdeki p kutusuna atmay n z Kulla...

Страница 16: ...elene od ostatn ho odpadu a podrobit ekologicky etrnej recykl cii Pred prv m pou it m pr stroja si pozorne pre tajte n vod na obsluhu SLOVENSKY DANETECHNICZNE Znamionowa moc wyj ciowa Moc wyj ciowa Za...

Страница 17: ...z l ket ramtalan tani kell Azokat a tartoz kokat amelyek gy rilag nincsenek a k sz l khez mell kelve k l n lehet megrendelni Az elektromos k ziszersz mokat ne dobja a h ztart si szem tbe A haszn lt vi...

Страница 18: ...onickim strojevima i preuzimanju u nacionalno pravo moraju se istro eni elektricni alati sakupljati odvojeno i odvesti u pogon za recikla u Molimo da pa ljivo pro itate uputu o upotrebi prije pu tanja...

Страница 19: ...papildymas i pried asortimento Nei meskite elektros irengimu i buitinius iuk lynus Pagal ES Direktyva 2002 96 EG del naudotu irengimu elektros irengimu ir ju itraukimo i valstybinius istatymus naudotu...

Страница 20: ...300 mm 250 mm 250mm 250 mm 4 2 kg 4 2kg 3 9 kg 9 2 m s2 9 2m s2 9 2 m s2 92 dB A 92dB A 92 dB A 103 dB A 103dB A 103 dB A B K 3dB A K 3dB A EN60745 B B B B EC EN 60745 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3...

Страница 21: ...gaur care corespunde dimensiunii lamei fer str ului A eza i ntotdeauna papucul de ghidare pe piesa de lucru n timpul t ierii C nd se lucreaz pe pere i tavan sau du umea ave i grij s evita i cablurile...

Страница 22: ...44 45...

Страница 23: ...08 06 Printed in USA 58 13 4060d2 Copyright 2006 Milwaukee Electric Tool Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0...

Отзывы: