Milwaukee SSPE 1300 QX Скачать руководство пользователя страница 19

38

39

 

 SSPE 1300 QX  

SSPE 1300 SQ 

 

220-240 V   

110 V

........ 1300 W ...............1200 W .......................1300 W

.......... 600 W .................600 W .........................600 W

..... 0-3000 min

-1

 ........0-3000 min

-1

 ................0-3000 min

-1

............ 32 mm .................32 mm .........................32 mm

.......... 300 mm ...............300 mm .......................300 mm

.......... 250 mm ...............250 mm .......................250 mm

........... 4,2 kg ..................4,2 kg ..........................3,9 kg

........... 9,2 m/s

2

 ...............9,2 m/s

2

 .......................9,2 m/s

2

............ 92 dB (A) ............92 dB (A) .....................92 dB (A)

.......... 103 dB (A) ..........103 dB (A) ...................103 dB (A)

 

 SSPE 1300 QX  

SSPE 1300 SQ 

 

220-240 V   

110 V

........ 1300 W ...............1200 W .......................1300 W

.......... 600 W .................600 W .........................600 W

..... 0-3000 min

-1

 ........0-3000 min

-1

 ................0-3000 min

-1

............ 32 mm .................32 mm .........................32 mm

.......... 300 mm ...............300 mm .......................300 mm

.......... 250 mm ...............250 mm .......................250 mm

........... 4,2 kg ..................4,2 kg ..........................3,9 kg

........... 9,2 m/s

2

 ...............9,2 m/s

2

 .......................9,2 m/s

2

............ 92 dB (A) ............92 dB (A) .....................92 dB (A)

.......... 103 dB (A) ..........103 dB (A) ...................103 dB (A)

TECHNINIAI DUOMENYS 

Vardinė imamoji galia ........................................................

Išėjimo galia ......................................................................

judesių skaičius laisva eiga ...............................................

judesio aukštis ...................................................................

Maks. pjūvio gylis pjaunant:

  medieną ..........................................................................

  metalinius vamzdžius / profiliai .......................................

Svoris.................................................................................

Būdingas įvertintas plaštakos – rankos pagreitis ..............

Būdingas garso lygis, koreguotas pagal A dažnio charakteristiką:

  Garso slėgio lygis (K = 3 dB(A)) .......................................

  Garso galios lygis (K = 3 dB(A)) .......................................

Vertės matuotos pagal EN 60 745.

YPATINGOS SAUGUMO NUORODOS

Laikykitės pridedamoje brošiūroje pateiktų saugumo 

nuorodų!

Nešiokite klausos apsaugos priemones.

 Triukšmo 

poveikyje galima netekti klausos.
Lauke esantys el. lizdai turi būti su gedimo srovės 

išjungikliais. Tai nurodyta Jūsų elektros įrenginio 

instaliacijos taisyklėse. Atsižvelkite į tai, naudodami 

prietaisą.
Dirbdami su įrenginiu visada nešiokite apsauginius 

akinius. Rekomenduotina nešioti apsaugines pirštines, 

tvirtus batus neslidžiu padu bei prijuostę.
Draudžiama išiminėti drožles ar nuopjovas, įrenginiui 

veikiant.
Prieš atlikdami bet kokius įrenginyje, ištraukite iš lizdo 

kištuką.
Kištuką į lizdą įstatykite, tik kai įrenginys išjungtas.
Maitinimo kabelis turi nebūti įrenginio poveikio srityje. 

Kabelį visada nuveskite iš galinės įrenginio pusės.
Darbo metu susidarančios dulkės yra dažnai 

kenksmingos sveikatai ir todėl turėtų nepatekti į 

organizmą. Dėvėti tinkamą apsauginę kaukę nuo dulkių.
Įtrūkusius arba pakitusios formos pjovimo diskus naudoti 

draudžiama!
Pjauti įleidimo metodu galima tik minkštose medžiagose 

(medienoje, lengvųjų konstrukcijų medžiagose sienoms). 

Pjaunant kietose medžiagose, reikia išgręžti pjovimo 

disko dydį atitinkantį gręžinį.
Pjaudami kreipiamąjį rėmą visada priglauskite prie 

apdorojamos detalės.
Dirbdami sienoje, lubose arba grindyse, atkreipkite 

dėmesį į elektros laidus, dujų ir vandens vamzdžius.

NAUDOJIMAS PAGAL PASKIRTĮ

Tiesinis pjūklas pjauna medieną, plastiką ir metalą. Jis 

pjauna tieses, kreives ir vidines išpjovas. Jis pjauna 

vamzdžius ir nupjauna lygiai su paviršiumi.
Šį prietaisą leidžiama naudoti tik pagal nurodytą paskirtį.

CE ATITIKTIES PAREIŠKIMAS

Mes atsakingai pareiškiame, kad šis gaminys atitinka 

tokias normas arba normatyvinius dokumentus: 

EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, 

EN 61000-3-3, pagal direktyvų 98/37/EB, 89/336/EEB 

reikalavimus. 

Volker Siegle

 

Manager Product Development

ELEKTROS TINKLO JUNGTIS

Jungti tik prie vienfazės kintamos elektros srovės ir tik į 

specifikacijų lentelėje nurodytos įtampos elektros tinklą. 

Konstrukcijos saugos klasė II, todėl galima jungti ir į 

lizdus be apsauginio kontakto.

TECHNINIS APTARNAVIMAS

Įrenginio vėdinimo angos visada turi būti švarios.
Naudokite tik „Milwaukee“ priedus ir „Milwaukee“ 

atsargines dalis. Dalis, kurių keitimas neaprašytas, 

leidžiama keisti tik „Milwaukee“ klientų aptarnavimo 

skyriams (žr. garantiją/klientų aptarnavimo skyrių 

adresus brošiūroje).
Jei reikia, nurodant įrenginio tipą bei specifikacijų 

lentelėje esantį dešimtženklį numerį, iš klientų 

aptarnavimo skyriaus arba tiesiai iš Milwaukee Electric 

Tool, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, 

Germany, galima užsisakyti prietaiso surinkimo 

brėžinius.

SIMBOLIAI

Prieš atlikdami bet kokius darbus 

įrenginyje, ištraukite kištuką iš lizdo.

Priedas – neįeina į tiekimo komplektaciją, 

rekomenduojamas papildymas iš priedų 

asortimento.

Neišmeskite elektros irengimu i buitinius 

šiukšlynus! Pagal ES Direktyva 2002/96/

EG del naudotu irengimu, elektros 

irengimu ir ju itraukimo i valstybinius 

istatymus naudotus irengimus butina 

suringti atskirai ir nugabenti antriniu 

žaliavu perdirbimui aplinkai 

nekenksmingu budu.

Prieš pradėdami dirbti su prietaisu, 

atidžiai perskaitykite jo naudojimo 

instrukciją.

LIETUVIŠKAI

TEHNILISED ANDMED 

Nimitarbimine.....................................................................

Väljundvõimsus .................................................................

Käikude arv tühijooksul .....................................................

Käigu kõrgus .....................................................................

Lõikesügavus maks:

  Puit .................................................................................

  Metalltorud / profiilid  ......................................................

Kaal ...................................................................................

Tüüpiliselt hinnatud kiirendus käelaba ja käsivarre piirkonnas 

Tüüpilised A-filtriga hinnatud helitasemed:

  Helirõhutase (K = 3 dB(A)) ...............................................

  Helivõimsuse tase (K = 3 dB(A)) ......................................

Mõõteväärtused on kindlaks tehtud vastavalt normile EN 60 745.

SPETSIAALSED TURVAJUHISED

Pidage kinni juuresoleva brošüüri turvajuhistest!

Kandke kaitseks kõrvaklappe.

 Müra mõju võib kutsuda 

esile kuulmise kaotuse.
Välitingimustes asuvad pistikupesad peavad olema 

varustatud rikkevoolukaitselülititega. Seda nõutakse Teie 

elektriseadme installeerimiseeskirjas. Palun pidage 

sellest meie seadme kasutamisel kinni.
Masinaga töötades kandke alati kaitseprille. 

Soovitatavad on kaitsekindad, tugevad ja 

libisemiskindlad jalanõud ning põll.
Puru ega pilpaid ei tohi eemaldada masina töötamise 

ajal.
Enne kõiki töid masina kallal tõmmake pistik 

pistikupesast välja.
Masin peab pistikupessa ühendamisel olema alati 

väljalülitatud seisundis.
Hoidke ühendusjuhe alati masina tööpiirkonnast eemal. 

Vedage juhe alati masinast tahapoole.
Töö ajal tekkiv tolm on sageli tervistkahjustav ning ei 

tohiks sattuda organismi. Kanda sobivat kaitsemaski.
Mõranenud ning deformeerunud saelehti ei tohi 

kasutada!
Sukeldumisega saagimine on võimalik ainult 

pehmemate materjalide puhul (puit, kerged 

seinamaterjalid), kõvemate materjalide (metallide) puhul 

tuleb saagimiseks puurida saelehe suurusele vastav 

auk.
Saagimisel asetage juhtkaar alati toorikule toeks.
Seina, lae või põranda tööde puhul pidage silmas 

elektrijuhtmeid, gaasi- ja veetorusid.

KASUTAMINE VASTAVALT OTSTARBELE

Saabelsaag puidu, plasti ja metalli lõikamiseks. Sobib 

sirg-, kurv- ning siseväljalõigeteks. Lõikab torusid ning 

mööda tasapinda.
Antud seadet tohib kasutada ainult vastavalt äranäidatud 

otstarbele.

EÜ VASTAVUSAVALDUS

Me deklareerime ainuvastutajatena, et antud toode on 

kooskõlas järgmiste normide või normdokumentidega: 

EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, 

EN 61000-3-3, vastavalt direktiivide 98/37/EÜ, 89/336/

EMÜ sätetele. 

Volker Siegle

 

Manager Product Development

VÕRKU ÜHENDAMINE

Ühendage ainult ühefaasilise vahelduvvooluga ning 

ainult andmesildil toodud võrgupingega. Ühendada on 

võimalik ka kaitsekontaktita pistikupesadesse, kuna 

nende konstruktsioon vastab kaitseklassile II.

HOOLDUS

Hoidke masina õhutuspilud alati puhtad.
Kasutage ainult Milwaukee tarvikuid ja Milwaukee 

tagavaraosi. Detailid, mille väljavahetamist pole 

kirjeldatud, laske välja vahetada  Milwaukee 

klienditeeninduspunktis (vaadake brošüüri garantii / 

klienditeeninduste aadressid).
Vajaduse korral võite tellida seadme läbilõikejoonise, 

näidates ära masina tüübi ja andmesildil oleva 

kümnekohalise numbri. Selleks pöörduge 

klienditeeninduspunkti või otse: Milwaukee Electric Tool, 

Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.

SÜMBOLID

Enne kõiki töid masina kallal tõmmake 

pistik pistikupesast välja.

Tarvikud - ei kuulu tarne komplekti, 

soovitatav täiendus on saadaval tarvikute 

programmis.

Ärge käidelge kasutuskõlbmatuks 

muutunud elektrilisi tööriistu koos 

olmejäätmetega! Vastavalt Euroopa 

Parlamendi ja nõukogu direktiivile 

2002/96/EÜ elektri- ja 

elektroonikaseadmete jäätmete kohta 

ning direktiivi nõuete kohaldamisele 

liikmesriikides tuleb asutuskõlbmatuks 

muutunud elektrilised tööriistad koguda 

eraldi ja keskkonnasäästlikult 

korduskasutada või ringlusse võtta.

Palun lugege enne käikulaskmist 

kasutamisjuhend hoolikalt läbi.

EESTI

Содержание SSPE 1300 QX

Страница 1: ...es de servi o Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning K ytt ohje Kullan m k lavuzu N vod k pou v n N vod na pou vanie Instrukcja obs ugi Kezel si tmutat Navodilo za uporabo Upute o upotrebi...

Страница 2: ...sikkerhetshenvisninger Form lsmessig bruk CE Samsvarserkl ring Nettilkopling Vedlikehold Symboler Vennligst les og oppbevar Technick data Speci ln bezpe nostn upozorn n Oblast vyu it Ce prohl en o sh...

Страница 3: ...6 7 13 17 11 8 10 14 12 16 15 START STOP SSPE 1300 QX 9 SSPE 1300 SQ SSPE 1300 QX...

Страница 4: ...8 9 1 2 1 SSPE 1300 QX SSPE 1300 SQ 2...

Страница 5: ...10 11 1 2 3...

Страница 6: ...12 13 1 2 1 2 4 m 6 m 10 m 2 3 5 5 1 3 4 5 1 3 1 3 2 3...

Страница 7: ...14 15 1 90 2 45 0 45 90 SSPE 1300 QX START STOP START STOP...

Страница 8: ...16 17 1 2 3 1 2 3...

Страница 9: ...on waste electrical and electronic equipment and its implementation in accordance with national law electric tools that have reached the end of their life must be collected separately and returned to...

Страница 10: ...nt tre collect s part et tre soumis un recyclage respectueux de l environnement Veuillez lire avec soin le mode d emploi avant la mise en service FRAN AIS CARACT RISTIQUES TECHNIQUES Puissance nominal...

Страница 11: ...en el equipo est ndar disponible en la gama de accesorios No deseche los aparatos el ctricos junto con los residuos dom sticos De conformidad con la Directiva Europea 2002 96 CE sobre residuos de apa...

Страница 12: ...ar Zie hiervoor het toebehorenprogramma Geef elektrisch gereedschap niet met het huisvuil mee Volgens de Europese richtlijn 2002 96 EG inzake oude elektrische en lektronische apparaten en de toepassin...

Страница 13: ...n Germany Oppgi maskintype og det tisifrete nummeret p typeskiltet SYMBOLER Trekk st pslet ut av stikkontakten f r du begynner arbeider p maskinen Tilbeh r inng r ikke i leveransen anbefalt kompletter...

Страница 14: ...iin materiaaleihin metallit on ensin teht v sahanter n suuruinen porausaukko Pid sahaustuki aina ty kappaletta vasten Varo sein n kattoon tai lattiaan porattaessa osumasta s hk johtoon kaasu ja vesijo...

Страница 15: ...LLER Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce fi i prizden ekin Aksesuar Teslimat kapsam nda de ildir nerilen tamamlamalar aksesuar program nda Elektrikli el aletlerini evdeki p kutusuna atmay n z Kulla...

Страница 16: ...elene od ostatn ho odpadu a podrobit ekologicky etrnej recykl cii Pred prv m pou it m pr stroja si pozorne pre tajte n vod na obsluhu SLOVENSKY DANETECHNICZNE Znamionowa moc wyj ciowa Moc wyj ciowa Za...

Страница 17: ...z l ket ramtalan tani kell Azokat a tartoz kokat amelyek gy rilag nincsenek a k sz l khez mell kelve k l n lehet megrendelni Az elektromos k ziszersz mokat ne dobja a h ztart si szem tbe A haszn lt vi...

Страница 18: ...onickim strojevima i preuzimanju u nacionalno pravo moraju se istro eni elektricni alati sakupljati odvojeno i odvesti u pogon za recikla u Molimo da pa ljivo pro itate uputu o upotrebi prije pu tanja...

Страница 19: ...papildymas i pried asortimento Nei meskite elektros irengimu i buitinius iuk lynus Pagal ES Direktyva 2002 96 EG del naudotu irengimu elektros irengimu ir ju itraukimo i valstybinius istatymus naudotu...

Страница 20: ...300 mm 250 mm 250mm 250 mm 4 2 kg 4 2kg 3 9 kg 9 2 m s2 9 2m s2 9 2 m s2 92 dB A 92dB A 92 dB A 103 dB A 103dB A 103 dB A B K 3dB A K 3dB A EN60745 B B B B EC EN 60745 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3...

Страница 21: ...gaur care corespunde dimensiunii lamei fer str ului A eza i ntotdeauna papucul de ghidare pe piesa de lucru n timpul t ierii C nd se lucreaz pe pere i tavan sau du umea ave i grij s evita i cablurile...

Страница 22: ...44 45...

Страница 23: ...08 06 Printed in USA 58 13 4060d2 Copyright 2006 Milwaukee Electric Tool Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0...

Отзывы: