Milwaukee SSPE 1300 QX Скачать руководство пользователя страница 15

30

31

 

 SSPE 1300 QX  

SSPE 1300 SQ 

 

220-240 V   

110 V

........ 1300 W ...............1200 W .......................1300 W

.......... 600 W .................600 W .........................600 W

..... 0-3000 min

-1

 ........0-3000 min

-1

 ................0-3000 min

-1

............ 32 mm .................32 mm .........................32 mm

.......... 300 mm ...............300 mm .......................300 mm

.......... 250 mm ...............250 mm .......................250 mm

........... 4,2 kg ..................4,2 kg ..........................3,9 kg

........... 9,2 m/s

2

 ...............9,2 m/s

2

 .......................9,2 m/s

2

............ 92 dB (A) ............92 dB (A) .....................92 dB (A)

.......... 103 dB (A) ..........103 dB (A) ...................103 dB (A)

 

 SSPE 1300 QX  

SSPE 1300 SQ 

 

220-240 V   

110 V

........ 1300 W ...............1200 W .......................1300 W

.......... 600 W .................600 W .........................600 W

..... 0-3000 min

-1

 ........0-3000 min

-1

 ................0-3000 min

-1

............ 32 mm .................32 mm .........................32 mm

.......... 300 mm ...............300 mm .......................300 mm

.......... 250 mm ...............250 mm .......................250 mm

........... 4,2 kg ..................4,2 kg ..........................3,9 kg

........... 9,2 m/s

2

 ...............9,2 m/s

2

 .......................9,2 m/s

2

............ 92 dB (A) ............92 dB (A) .....................92 dB (A)

.......... 103 dB (A) ..........103 dB (A) ...................103 dB (A)

TEKNIK VERILER 

Giriş gücü ..........................................................................

Çıkış gücü ..........................................................................

Boþtaki strok sayøsø .........................................................

Strok yüksekliði .................................................................

Maksimum kesme derinliði:

  Tahta ...............................................................................

  Metal borular / Profiller  ..................................................

Ağırlığı, şebeke kablosuz ...................................................

Deðerlendirilin tipik ivme: ..................................................

Aletin A deðerlendirmeli gürültü seviyesi tipik olarak þu deðerdedir: 

Ses basøncø seviyesi 

(K = 3 dB(A))

 .................................

Akustik kapasite seviyesi 

(K = 3 dB(A))

 ..........................

Ölçüm deðerleri EN 60 745'e göre belirlenmektedir.

GÜVENLIÐINIZ IÇIN TALIMATLAR

Ekteki güvenlik broþüründe belirtilen güvenlik 

talimatlarøna uyun!

Koruyucu kulaklık kullanın.

 Çalışırken çıkan gürültü 

işitme kayıplarına neden olabilir.

Açøk havadaki prizler hatalø akøm koruma þalteri ile 

donatølmøþ olmalødør. Bu, elektrik tesisatønøzdaki bir 

zorunluluktur. Lütfen aletimizi kullanørken bu hususa 

dikkat edin.
Aletle çaløþørken daima koruyucu gözlük kullanøn. 

Koruyucu iþ eldivenleri, saðlam ve kaymaz ayakkabølar 

ve iþ önlüðü kullanmanøzø tavsiye ederiz. 
Alet çaløþør durumda iken talaþ ve kørpøntølarø 

temizlemeye çaløþmayøn.
Aletin kendinde bir çaløþma yapmadan önce fiþi 

prizden çekin.
Aleti sadece kapalø iken prize takøn.
Baðlantø kablosunu aletten uzak tutun. Kablo daima 

aletin arkasønda olmalødør ve toplanmamalødør.

Çalışma sırasında ortaya çkan toz genellikle sağlığa 

zararlıdır ve bedeninize temas etmemelidir. Uygun bir 

koruyucu toz maskesi kullanın

Çatlamøþ ve deforme olmuþ testere bøçaklarønø 

kullanmayøn!
Malzeme içine dalarak kesme sadece yumuþak 

malzemelerde (tahta, duvarlarda kullanølan hafif yapø 

malzemeleri gibi) mümkündür. Sert malzemelerde ise 

testere bøçaðø boyutuna uygun bir ön kølavuz delik 

açølmalødør.
Kesme iþlemi sørasønda kølavuz kolu daima iþ parçasø 

üzerine dayayøn.
Duvar, tavan ve zeminde delik açarken elektrik 

kablolarøna, gaz ve su borularøna dikkat edin.

KULLANIM

Bu panter testere tahta, plastik ve metalleri keser; 

düz, kavisli ve içten kesme iþleri yapar. Borularø keser 

ve yüzeyle aynø hizada kesme yapar.

Bu alet sadece belirtiði gibi ve usulüne uygun olarak 

kullanølabilir.

CE UYGUNLUK BEYANI

Tek sorumlu olarak bu ürünün 98/37/EG, 89/336/EWG 

yönetmelik hükümleri uyarınca aşağıdaki normlara ve 

norm dokümanlarına uygunluğunu beyan ederiz: EN 

60745, EN 55014-1, EN 550142, EN 61000-3-2, EN 

61000-3-3. 

Volker Siegle

 

Manager Product Development

ÞEBEKE BAÐLANTISI

Aleti sadece tek fazlı alternatif akıma ve tip etiketi 

üzerinde belirtilen şebeke gerilimine bağlayın. yapısı 

Koruma sınıfı 

II

‘ye girdiğinden alet koruyucu kontaksız 

prize de bağlanabilir.

BAKIM

Aletin havalandørma araløklarønø daima temiz tutun.

Sadece Milwaukee aksesuarı ve yedek parçası kullanın. 

Nasıl değiştirileceği açıklanmamış olan yapı parçalarını 

bir Milwaukee müşteri servisinde değiştirin (Garanti ve 

servis adresi broşürüne dikkat edin).

Gerektiği takdirde aletin dağınık görünüş şeması, alet 

tipinin ve tip etiketi üzerindeki on hanelik sayının 

bildirilmesi koşuluyla müşteri servisinden veya doğrudan 

Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10, 

D-71364 Winnenden, Germany adresinden istenebilir.

SEMBOLLER

Aletin kendinde bir çaløþma yapmadan 

önce fiþi prizden çekin.

Aksesuar - Teslimat kapsamønda 

deðildir, önerilen tamamlamalar 

aksesuar programønda.

Elektrikli el aletlerini evdeki çöp kutusuna 

atmayýnýz! Kullanýlmýs elektrikli aletleri, 

elektrik ve elektronikli eski cihazlar 

hakkýndaki 2002/96/EC Avrupa 

yönergelerine göre ve bu yönergeler 

ulusal hukuk kurallarýna göre 

uyarlanarak, ayrý olarak toplanmalý ve 

çevre sartlarýna uygun bir sekilde tekrar 

degerlendirmeye gönderilmelidir.

Lütfen aleti çalıştırmadan önce kullanma 

kılavuzunu dikkatli biçimde okuyun.

TÜRKÇE

TECHNICKÁ  DATA  

Jmenovitý příkon ...............................................................

Odběr ................................................................................

Počet zdvihů při b. napr ....................................................

Výška zdvihu .....................................................................

Řezná hloubka max. v:

  Dřevo ..............................................................................

  Kovové trubky / profily ....................................................

Hmotnost bez kabelu ........................................................

Typická vážená hodnota vibrací na ruce  ..........................

Typická vážená 

Hladina akustického tlaku 

(K = 3 dB(A))

 .............................

Hladina akustického výkonu 

(K = 3 dB(A))

 .........................

Naměřené hodnoty odpovídají EN 60 745

SPECIÁLNÍ  BEZPEČNOSTNÍ  UPOZORNĚNÍ

Bezpečnostní pravidla obsahuje přiložená brožura!

Používejte chrániče sluchu. 

Působením hluku může 

dojít k poškození sluchu.

Ve venkovním prostředí musí být zásuvky vybaveny 

proudovým chráničem. Je to vyžadováno instalačním 

předpisem pro toto el.zařízení. Dodržujte ho při 

používání tohoto nářadí, prosím. 
Při práci s vrtacím kladivem neustále nosit ochranné 

brýle. Doporučuje se používat ochranné rukavice, 

pevnou protiskluzovou obuv a zástěru.
Pokud vrtací kladivo běží, nesmí být odstraňovány třísky 

nebo odštěpky.
Před zahájením veškerých prací na vrtacím kladivu 

vytáhnout síťovou zástrčku ze zásuvky. 
Vrtací kladivo zapínat do zásuvky pouze když je 

vypnuté.
Neustále dbát na to, aby byl kabel pro připojení k 

elektrické síti mimo dosah vrtacího kladiva. Kabel vést 

vždy směrem dozadu od vrtacího kladiva.
Popraskané nebo zdeformované pilové listy nesmí být 

používány!
Takzvané ponorné řezy jsou možné jen u měkkých 

materiálů. Zapneme nástroj a nasadíme ho na vodicí 

třmen, jednou rukou dobře přidržujeme kryt a druhou 

rukou zatlačíme ovladač nahoru a zanoříme pilový list. 
Při řezání přiložte na kus vodicí úhelník.

Při vrtání do zdi, stropu nebo podlahy dávat pozor na 

elektrické kabely, plynová a vodovodní potrubí.

OBLAST  VYUŽITÍ

Pila děrovka řeže dřevo, plasty a kov. Řeže přímkově, v 

křivkách a vnitřní průřezy. Řeže trubky a odděluje 

zarovnaně. 
Toto zařízení lze používat jen pro uvedený účel.

CE-PROHLÁŠENÍ O SHODĚ  

Se vší zodpovědností prohlašujeme, že tento výrobek 

odpovídá následujícím normám a normativním 

dokumentům:“EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2, 

EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, v souladu se směrnicemi 

EHS č. 98/37/EG, 89/336/EWG“

Volker Siegle

 

Manager Product Development

PŘIPOJENÍ  NA SÍT

Připojit pouze do jednofázové střídavé sítě o napětí 

uvedeném na štítku. Lze připojit i do zásuvky bez 

ochranného kontaktu neboť spotřebič je třídy 

II

.

ÚDRŽBA

Větrací štěrbiny nářadí udržujeme stále čisté.

Používat výhradně příslušenství Milwaukee a náhradní 

díly Milwaukee. Díly jejichž výměny nebyla popsána, 

nechte vyměnit v autorizovaném servisu (viz.“Záruky / 

Seznam servisních míst)

Při potřebě podrobného rozkresu konstrukce, oslovte 

informací o typu a desetimístném objednacím čísle 

přímo servis a nebo výrobce, Milwaukee Electric Tool, 

Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.

SYMBOLY

Před zahájením veškerých prací na 

vrtacím kladivu vytáhnout síťovou 

zástrčku ze zásuvky. 

Příslušenství není součástí  dodávky, viz 

program příslušenství. 

Elektrické náradí nevyhazujte do 

komunálního odpadu! Podle evropské 

smernice 2002/96/EG o nakládání s 

použitými elektrickými a elektronickými 

zarízeními a odpovídajících ustanovení 

právních predpisu jednotlivých zemí se 

použitá elektrická náradí musí sbírat 

oddelene od ostatního odpadu a podrobit 

ekologicky šetrnému recyklování.

Před spuštěnám stroje si pečlivě pročtěte 

návod k používání.

ČESKY

Содержание SSPE 1300 QX

Страница 1: ...es de servi o Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning K ytt ohje Kullan m k lavuzu N vod k pou v n N vod na pou vanie Instrukcja obs ugi Kezel si tmutat Navodilo za uporabo Upute o upotrebi...

Страница 2: ...sikkerhetshenvisninger Form lsmessig bruk CE Samsvarserkl ring Nettilkopling Vedlikehold Symboler Vennligst les og oppbevar Technick data Speci ln bezpe nostn upozorn n Oblast vyu it Ce prohl en o sh...

Страница 3: ...6 7 13 17 11 8 10 14 12 16 15 START STOP SSPE 1300 QX 9 SSPE 1300 SQ SSPE 1300 QX...

Страница 4: ...8 9 1 2 1 SSPE 1300 QX SSPE 1300 SQ 2...

Страница 5: ...10 11 1 2 3...

Страница 6: ...12 13 1 2 1 2 4 m 6 m 10 m 2 3 5 5 1 3 4 5 1 3 1 3 2 3...

Страница 7: ...14 15 1 90 2 45 0 45 90 SSPE 1300 QX START STOP START STOP...

Страница 8: ...16 17 1 2 3 1 2 3...

Страница 9: ...on waste electrical and electronic equipment and its implementation in accordance with national law electric tools that have reached the end of their life must be collected separately and returned to...

Страница 10: ...nt tre collect s part et tre soumis un recyclage respectueux de l environnement Veuillez lire avec soin le mode d emploi avant la mise en service FRAN AIS CARACT RISTIQUES TECHNIQUES Puissance nominal...

Страница 11: ...en el equipo est ndar disponible en la gama de accesorios No deseche los aparatos el ctricos junto con los residuos dom sticos De conformidad con la Directiva Europea 2002 96 CE sobre residuos de apa...

Страница 12: ...ar Zie hiervoor het toebehorenprogramma Geef elektrisch gereedschap niet met het huisvuil mee Volgens de Europese richtlijn 2002 96 EG inzake oude elektrische en lektronische apparaten en de toepassin...

Страница 13: ...n Germany Oppgi maskintype og det tisifrete nummeret p typeskiltet SYMBOLER Trekk st pslet ut av stikkontakten f r du begynner arbeider p maskinen Tilbeh r inng r ikke i leveransen anbefalt kompletter...

Страница 14: ...iin materiaaleihin metallit on ensin teht v sahanter n suuruinen porausaukko Pid sahaustuki aina ty kappaletta vasten Varo sein n kattoon tai lattiaan porattaessa osumasta s hk johtoon kaasu ja vesijo...

Страница 15: ...LLER Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce fi i prizden ekin Aksesuar Teslimat kapsam nda de ildir nerilen tamamlamalar aksesuar program nda Elektrikli el aletlerini evdeki p kutusuna atmay n z Kulla...

Страница 16: ...elene od ostatn ho odpadu a podrobit ekologicky etrnej recykl cii Pred prv m pou it m pr stroja si pozorne pre tajte n vod na obsluhu SLOVENSKY DANETECHNICZNE Znamionowa moc wyj ciowa Moc wyj ciowa Za...

Страница 17: ...z l ket ramtalan tani kell Azokat a tartoz kokat amelyek gy rilag nincsenek a k sz l khez mell kelve k l n lehet megrendelni Az elektromos k ziszersz mokat ne dobja a h ztart si szem tbe A haszn lt vi...

Страница 18: ...onickim strojevima i preuzimanju u nacionalno pravo moraju se istro eni elektricni alati sakupljati odvojeno i odvesti u pogon za recikla u Molimo da pa ljivo pro itate uputu o upotrebi prije pu tanja...

Страница 19: ...papildymas i pried asortimento Nei meskite elektros irengimu i buitinius iuk lynus Pagal ES Direktyva 2002 96 EG del naudotu irengimu elektros irengimu ir ju itraukimo i valstybinius istatymus naudotu...

Страница 20: ...300 mm 250 mm 250mm 250 mm 4 2 kg 4 2kg 3 9 kg 9 2 m s2 9 2m s2 9 2 m s2 92 dB A 92dB A 92 dB A 103 dB A 103dB A 103 dB A B K 3dB A K 3dB A EN60745 B B B B EC EN 60745 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3...

Страница 21: ...gaur care corespunde dimensiunii lamei fer str ului A eza i ntotdeauna papucul de ghidare pe piesa de lucru n timpul t ierii C nd se lucreaz pe pere i tavan sau du umea ave i grij s evita i cablurile...

Страница 22: ...44 45...

Страница 23: ...08 06 Printed in USA 58 13 4060d2 Copyright 2006 Milwaukee Electric Tool Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0...

Отзывы: