background image

15

PRENDA CALEFACTADA

ADVERTENCIA

Utilice y cargue únicamente 

b a t e r í a s   d e   U S B 

REDLITHIUM

®

 con este cargador/controlador de 

USB. Otros tipos de baterías pueden causar le

-

siones personales o daños.

Insertar la batería

1. Gire la tapa y retire.

2. Alinee la flecha de la batería con la flecha del com

-

partimiento e inserte completamente la batería.

3.  Inserte la batería y gire la tapa para cerrar con 

firmeza

.

Cuando  se  inserta  la  batería,  la  luz  indicadora 

mostrará la carga de la batería:

Rojo parpadeando: 0-3 % restante

Rojo sin parpadear: 3-10 % restante

Amarillo sin parpadear: 11-49 % restante

Verde sin parpadear: 50-100 % restante

Cargar la batería

1. Enchufe su cable USB en una fuente de energía 

como un adaptador de pared AC, computadora o 

puerto en un coche.

2. Levante la cubierta de hule para mostrar el puerto 

de la micro USB. Inserte el enchufe de la micro 

USB en el puerto de micro USB.

3. La luz indicadora mostrará el estado de la carga:

Rojo sin parpadear: Cargando, 0-79 % de 

carga

Verde parpadeando: Cargando, 80-99 % de 

carga

Verde sin parpadear: 100 % de carga

Rojo/verde parpadeando: Batería dañada o 

defectuosa

 

Si  el  indicador  de  luz  parpadea  rojo  y  verde, 

verifique que la batería esté completamente fija 

en el compartimiento. Retire la batería y vuélvala 

a insertar. Si la luz continúa parpadeando rojo y 

verde,  la  batería  puede  estar  extremadamente 

caliente o fría, o mojada. Permita que la batería 

se  enfríe,  caliente  o  seque  antes  de  volver  a 

insertarla. Si el problema continúa, comuníquese 

con  una  instalación  de  servicio  MILWAUKEE.

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de le-

siones, siempre desconecte 

el cargador y retire la batería y el cargador antes 

de realizar cualquier mantenimiento. El cargador 

y la batería no tienen partes internas que requi

-

eran mantenimiento. Nunca desarme la batería 

o el cargador.

Mantenimiento y almacenamiento

Almacene su batería y cargador en un lugar fresco 

y seco. 

Como práctica general, se recomienda desconectar 

los cargadores y retirar las baterías cuando no se 

estén usando. Sin embargo, no se dañará la batería 

si el cargador y la batería se dejan conectados.

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de le-

siones o daños, nunca sum-

erja su batería ni cargador en líquido, ni permita 

que un líquido fluya hacia su interior.

Limpieza

Limpie el polvo y basura de las ventilas del cargador 

y los contactos eléctricos sopleteando con aire com

-

primido. Use solo jabón suave y un paño húmedo 

para limpiar la batería y el cargador, evitando tocar 

todos  los  contactos  eléctricos.  Ciertos  agentes  y 

solventes  de  limpieza  pueden  dañar  el  plástico  y 

otras partes aisladas. Algunos de estos incluyen la 

gasolina, trementina, adelgazador de barniz, adel-

gazador de pintura, solventes de limpieza con cloro, 

amoniaco  y  detergentes  caseros  que  contienen 

amoniaco. Nunca use solventes inflamables.

OPERACION

Descomprime el bolsillo y saca el cable de aliment

-

ación. Enchufe el cable de alimentación en el puerto 

del extremo del cargador/controlador. Meta el carga

-

dor/controlador en el bolsillo y cierre la cremallera. 

Para

 encender

, presione y sostenga (1 a 2 segun

-

dos) el botón de encendido. La encenderá en Alto y 

el foco LED rojo se iluminará.   

La temperatura puede 

ajustarse

 en cualquier mo

-

mento  presionando  el  botón  de  encendido.  Cada 

presión ciclará por los valores de temperatura.  

Para 

apagar

, presione y sostenga (1 a 2 segundos) 

el botón de encendido. El foco LED se apagará.   

Si la equipo con calefacción incorporada se apaga 

inesperadamente, verifique las conexiones y cargue 

la batería.

PRENDA CALEFACTADA

DE CUIDADO 

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de le-

siones, siempre desconecte 

el cargador y retire la batería y el cargador/con

-

trolador de batería de los prenda calefactada antes 

de realizar cualquier mantenimiento. Nunca de

-

sarme los prenda calefactada, la batería o el car

-

gador. Comuníquese con un centro de servicio 

MILWAUKEE para todas las reparaciones.

Si los prenda calefactada no encienden o no operan 

correctamente con una batería totalmente cargada, 

limpie los contactos de la batería. Si los prenda cal

-

efactada aún no funcionan correctamente, devuelva 

los prenda calefactada, el cargador y la batería a un 

centro de servicio MILWAUKEE para reparaciones.

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de le-

siones personales y daños, 

desconecte  y  retire  la  batería  y  el  cargador/

controlador  del  bolsillo  antes  de  lavar.  Nunca 

sumerja su cargador/controlador, batería o car

-

gador  en  líquido  ni  permita  que  fluya  líquido 

dentro de ellos.

Para limpiar los prenda calefactada:

1. Retire la batería y el portabaterías.

2. Introduzca todo el cable de alimentación en la fun

-

da del soporte de la batería y asegure para cerrar. 

3. Lavar a máquina en agua frío, ciclo suave. Secar 

en  secadora  a  temperatura  baja.  No  use  blan

-

queador. No lave en seco. No la retuerza.

4. Secar  en  secadora  a  temperatura  baja.  No 

planche la prenda.

SOPORTE DE SERVICIO - MEXICO

CENTRO DE ATENCION A CLIENTES

Techtronic Industries Mexico, S.A. de C.V.

Av. Presidente Masarik 29 Piso 7 

11560 Polanco V Seccion

Miguel Hidalgo, Distrito Federal, México

01 (800) 030-7777 o (55) 4160-3540

Lunes a Viernes (9am a 6pm)

O contáctanos en 

www.milwaukeetool.com.mx

Содержание REDLITHIUM 405 Series

Страница 1: ...ASE CALENTADA RECARGABLE USB REDLITHIUM CARGADOR CONTROLADOR Y BATER A OPERATOR S MANUAL MANUEL de L UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR WARNING To reduce the risk of injury user must read and understand...

Страница 2: ...attery chemicals If it is damaged take it to a MILWAUKEE service facility 13 BATTERY CHEMICALS CAUSE SERIOUS BURNS Never allow contact with skin eyes or mouth If a damaged battery leaks battery chemic...

Страница 3: ...er from battery holder pocket Push the power cord completely into the battery holder pocket and fasten closed Follow Care Instructions on heated gear tags Machine wash gentle cycle in cold water Tumbl...

Страница 4: ...monia Never use flammable or combustible solvents around batteries charger or tools SPECIFICATIONS Charger Controller Cat No 48 59 2005 Input Volts 5 DC Input Amps 0 1 2 1 A Output Volts 4 DC REDLITHI...

Страница 5: ...ry there are separate and distinct warranties available for these products Warranty Registration is not necessary to obtain the applicable warranty on MILWAUKEE Heated Gear products The manufacturing...

Страница 6: ...llowing situations a When the product is used in a different manner from the end user guide or instruction manual b When the conditions of use are not normal c When the product was modified or repaire...

Страница 7: ...ant l t V TEMENTSCHAUFFANTS S CURIT DU LIEU DE TRAVAIL Conservez l aire de travail propre et bien clai r e Le d sordre et le manque de lumi re favorisent les accidents S CURIT LECTRIQUE Ne pas exposer...

Страница 8: ...n ou si vous pensez que le travail d passe votre capacit veuillez contacter MilwaukeeTool ou un professionnel form pour recevoir plus d information ou formation Maintenir en l tat les tiquettes et les...

Страница 9: ...avec la Soci t de recy clage des piles rechargeables RBRC la fin de la dur e de vie utile du bloc piles le retourner une succursale ou un centre de service MILWAUKEE ou au d taillant participant le p...

Страница 10: ...Chaque produit de V TEMENTS CHAUFFANTS MILWAUKEE y compris leurs portes piles manettes n est garanti qu l acheteur d origine d tre exempt de d fauts de mat riaux et de main d uvre Sous r serve de cer...

Страница 11: ...UNE CONDITION DU CONTRAT D ACHAT DE TOUT PRODUIT MILWAUKEE SI VOUS N ACCEPTEZ PAS CETTE CONDITION VOUS NE DEVEZ PAS ACHETER LE PRODUIT EN AUCUN CAS MILWAUKEE NE SAURAIT TRE RESPONSABLE DE TOUT DOMMAG...

Страница 12: ...apores y materiales t xicos 11 NO APLASTE TIRE NI DA E la bater a No use una bater a o cargador que haya recibido un golpe seco se haya ca do aplastado o da ado de alg n modo p ej perforado con un cla...

Страница 13: ...medo No se recomienda que los elementos de calefac ci n toquen la piel directamente Desconecte el suministro de corriente inmedi atamente si tiene molestias No permita que los cordones queden atrapad...

Страница 14: ...s bater as a temperatura ambiente alejadas de la humedad No almacene en lugares h medos donde puede haber una corrosi n de las terminales Al igual que con los otros tipos de bater a puede haber una p...

Страница 15: ...tando tocar todos los contactos el ctricos Ciertos agentes y solventes de limpieza pueden da ar el pl stico y otras partes aisladas Algunos de estos incluyen la gasolina trementina adelgazador de barn...

Страница 16: ...mpra con el producto devuelto Esta garant a no aplica a da os que MILWAUKEE determine que son ocasionados por reparaciones o intentos de reparaciones realizados por una persona que no sea personal aut...

Отзывы: