background image

14

FUNCTIONAL DESCRIPTION

1. Puerto del cable 

de alimentación

2. Cargador/

controlador

3. Tapa

4. Puerto de micro 

USB

5. Bolsillo del 

cargador/

controlador 

5

6

4

1

2

3

6. Botón de encendido

  Calefacción alta: 

      el diodo luminoso (LED) 

    rojo permanece   

  encendido

  Calefacción baja: 

      el diodo luminoso (LED) 

    azul permanece  

  encendido

7. Cable de alimentación 

  (no se muestra) 

ESPECIFICACIONES

No. de Cat. cargador/controlador 

 ..........

48-59-2005

Voltios de entrada ........................................... 5 CD

Amperaje de entrada .............................. 0,1 - 2,1 A

Voltios de salida.............................................. 4 CD

Baterías

 USB REDLITHIUM

®

 

Voltios ............................................................. 4 CD

Temperatura de operación  

   Batería y cargador

 ........ 4°C a 40°C (40°F a 104°F)

   Batería y herramienta

 ..-18°C à 65°C (0°F à 149°F)

Cat. de suministro de energía No

 .......

44-66-1202

Voltios de la entrada del enchufe de pared ..120 AC

Cable USB Cat de 2 pies No.

 .............

44-66-1215

BATERÍA

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de in-

cendio, lesiones personales 

y daños al producto debido a un cortocircuito, 

no sumerja nunca la herramienta, el paquete de 

baterías o el cargador en líquido ni permita que 

fluya un fluido dentro de ellos. Los fluidos cor

-

rosivos  o  conductivos,  como  el  agua  de  mar, 

ciertos productos químicos industriales y blan

-

queadores o lejías que contienen, etc., pueden 

causar un cortocircuito.

Mantenimiento y almacenamiento

No exponga su batería o herramientas inalámbricas 

al agua o lluvia, ni permita que se mojen. Esto pod

-

ría dañar la herramienta y la batería. No use aceite 

o  solventes  para  limpiar  o  lubricar  su  batería.  La 

carcasa de plástico se volverá frágil y se romperá, 

provocando un riesgo de lesión.

Almacene  las  baterías  a  temperatura  ambiente, 

alejadas de la humedad. No almacene en lugares 

húmedos donde puede haber una corrosión de las 

terminales. Al igual que con los otros tipos de batería, 

puede haber una pérdida permanente de capacidad 

si  la  batería  se  almacena  por  periodos  largos  a 

temperaturas altas (más de 120 °F). Las baterías 

de  litio-ion  de  MILWAUKEE  mantienen  su  carga 

durante almacenamientos mayores que otros tipos 

de batería. Después de un año de almacenamiento, 

cargue la batería como siempre.

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de 

lesión  o  explosión,  nunca 

queme  ni  incinere  una  batería  incluso  si  está 

dañada, inservible o completamente descargada. 

Cuando se quema, se forman vapores y materi

-

ales tóxicos.

Desecho de baterías de litio-ion de 

MILWAUKEE

Las baterías de litio-ion de MILWAUKEE son más 

amigables  con  el  medio  ambiente  que  algunos 

otros tipos de baterías para herramientas eléctricas. 

Siempre deseche su batería de conformidad con las 

regulaciones federales, estatales y locales. Contacte 

a una agencia de reciclaje en su área para conocer 

los lugares de reciclaje. 

Incluso las baterías descargadas contienen algo de 

energía. Antes de desechar, use cinta eléctrica para 

cubrir las terminales y evitar que la batería cree un 

corto, que podría provocar un incendio o explosión.

Sellos de reciclaje de batería RBRC

Los  Sellos  de  reciclaje  de  batería  RBRC™  (con

-

sulte  “Simbología”)  en  sus  baterías  indican  que 

MILWAUKEE  organizó  el  reciclado  de  la  batería 

con la Corporación de Reciclaje de Baterías Reci

-

clables (RBRC). Al final de la vida útil de su batería, 

devuélvala  a  la  Oficina  de  la  sucursal/Centro  de 

servicio MILWAUKEE o al minorista más cercano. 

Para mayor información, visite el sitio web de RBRC 

en www.rbrc.org.

Содержание REDLITHIUM 405 Series

Страница 1: ...ASE CALENTADA RECARGABLE USB REDLITHIUM CARGADOR CONTROLADOR Y BATER A OPERATOR S MANUAL MANUEL de L UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR WARNING To reduce the risk of injury user must read and understand...

Страница 2: ...attery chemicals If it is damaged take it to a MILWAUKEE service facility 13 BATTERY CHEMICALS CAUSE SERIOUS BURNS Never allow contact with skin eyes or mouth If a damaged battery leaks battery chemic...

Страница 3: ...er from battery holder pocket Push the power cord completely into the battery holder pocket and fasten closed Follow Care Instructions on heated gear tags Machine wash gentle cycle in cold water Tumbl...

Страница 4: ...monia Never use flammable or combustible solvents around batteries charger or tools SPECIFICATIONS Charger Controller Cat No 48 59 2005 Input Volts 5 DC Input Amps 0 1 2 1 A Output Volts 4 DC REDLITHI...

Страница 5: ...ry there are separate and distinct warranties available for these products Warranty Registration is not necessary to obtain the applicable warranty on MILWAUKEE Heated Gear products The manufacturing...

Страница 6: ...llowing situations a When the product is used in a different manner from the end user guide or instruction manual b When the conditions of use are not normal c When the product was modified or repaire...

Страница 7: ...ant l t V TEMENTSCHAUFFANTS S CURIT DU LIEU DE TRAVAIL Conservez l aire de travail propre et bien clai r e Le d sordre et le manque de lumi re favorisent les accidents S CURIT LECTRIQUE Ne pas exposer...

Страница 8: ...n ou si vous pensez que le travail d passe votre capacit veuillez contacter MilwaukeeTool ou un professionnel form pour recevoir plus d information ou formation Maintenir en l tat les tiquettes et les...

Страница 9: ...avec la Soci t de recy clage des piles rechargeables RBRC la fin de la dur e de vie utile du bloc piles le retourner une succursale ou un centre de service MILWAUKEE ou au d taillant participant le p...

Страница 10: ...Chaque produit de V TEMENTS CHAUFFANTS MILWAUKEE y compris leurs portes piles manettes n est garanti qu l acheteur d origine d tre exempt de d fauts de mat riaux et de main d uvre Sous r serve de cer...

Страница 11: ...UNE CONDITION DU CONTRAT D ACHAT DE TOUT PRODUIT MILWAUKEE SI VOUS N ACCEPTEZ PAS CETTE CONDITION VOUS NE DEVEZ PAS ACHETER LE PRODUIT EN AUCUN CAS MILWAUKEE NE SAURAIT TRE RESPONSABLE DE TOUT DOMMAG...

Страница 12: ...apores y materiales t xicos 11 NO APLASTE TIRE NI DA E la bater a No use una bater a o cargador que haya recibido un golpe seco se haya ca do aplastado o da ado de alg n modo p ej perforado con un cla...

Страница 13: ...medo No se recomienda que los elementos de calefac ci n toquen la piel directamente Desconecte el suministro de corriente inmedi atamente si tiene molestias No permita que los cordones queden atrapad...

Страница 14: ...s bater as a temperatura ambiente alejadas de la humedad No almacene en lugares h medos donde puede haber una corrosi n de las terminales Al igual que con los otros tipos de bater a puede haber una p...

Страница 15: ...tando tocar todos los contactos el ctricos Ciertos agentes y solventes de limpieza pueden da ar el pl stico y otras partes aisladas Algunos de estos incluyen la gasolina trementina adelgazador de barn...

Страница 16: ...mpra con el producto devuelto Esta garant a no aplica a da os que MILWAUKEE determine que son ocasionados por reparaciones o intentos de reparaciones realizados por una persona que no sea personal aut...

Отзывы: