background image

14

MANIEMENT

AVERTISSEMENT

Afin de minimiser le risque 

de  blessures  ou  d’effets 

temporaires de vision, ne pas regarder directe-

ment dans le laser lorsqu’il est allumé.

PRÉCAUTION

L’usage  de  contrôles,  de  ré

-

glages  ou  de  procédures  ne 

figurant pas dans ce manuel peut entraîner 

l’exposition à des rayonnements dangereux.

AVIS

Effectuer une révision de précision sur le 

champ au moment où chaque niveau laser 

est sorti de sa boîte et avant de l'exposer aux 

conditions du chantier. Pour de plus amples 

renseignements, voire la section « Vérification 

de précision sur champ ».

Mise en marche et à l'arrêt

Pour allumer le laser et déverrouiller le pendule, tourn-

er le cadran I/O vers la position désirée. La durée res

-

tante de la charge s'affichera.

 AVERTISSEMENT ! 

Ne 

pas regarder directement aux ouvertures du laser. 

Le témoin à DEL de l’indicateur de mode laser 

s’affichera et la ligne horizontale du niveau sera im

-

médiatement émise depuis l’ouverture de la boîte 

du laser.

 ON 

ALLUME le laser et déverrouille le pendule 

à des effets de mise de niveau automatique.

 

 

 

ON 

ALLUME le laser, mais le pendule n'est pas 

déverrouillé (la mise de niveau automa-

tique est désactivée). Les lignes du laser 

clignoteront une fois toutes les 8 secondes 

pour vous laisser savoir que les lignes pro-

jetées ne sont pas nivelées ou en aplomb.

  

AVIS : 

 Le mode ON rend inactive la mise 

de niveau automatique. Alors, ceci n'est 

pas conçu pour la projection d’un niveau 

ou d’une ligne d’aplomb. 

 

OFF

   ÉTEINT le laser et verrouille le pendule. 

Lorsqu’il n'est pas utilisé, éteindre l’outil et 

ranger le niveau laser dans l’étui protectif 

de transport.

Se servir du bouton MODE pour naviguer entre les 

trois modes de laser :

 

  Ligne du niveau horizontale

    Ligne d’aplomb verticale
    Niveau perpendiculaire et lignes d’aplomb  **  

Les  témoins  de  mode  de  laser  vert  afficheront  le 

mode choisi.  

** Points d’aplomb uniquement dans le No de Cat. 

3522-20

Économie d’énergie

Pour activer le mode d’économie d’énergie de l’outil 

et prolonger la durée de fonctionnement en réduisant 

la puissance luminescente du laser, appuyer sur le 

bouton de MODE et le tenir enfoncé pendant 3 sec-

ondes. La plage visuelle est mineure dans le mode 

d’économie d’énergie. Appuyer sur le bouton MODE 

encore une fois pendant 3 secondes pour désactiver 

le mode d’économie d’énergie, au cas où le niveau 

de batterie est auprès 3%.

Usage du niveau laser

1. 

Afin d’achever les meilleurs résultats, mettre l’outil 

sur une surface de travail qui soit :

• 

firme

• 

nivelée (environ 4 degrés du niveau réel)

•  exempte de vibrations

• 

90° vers l'aire de travail

2. 

Allumer l’outil.

3. L’outil se mettra de niveau automatiquement 

lorsqu’il est placé sur de surfaces se trouvant 

auprès de 4 degrés du niveau réel.

4. L’outil sera prêt une fois que les lignes émises 

sont continues et ne se bougent plus sur la sur-

face de travail.

5. 

Si l’outil n’arrive pas à achever un état de nivel-

lement (c’est-à-dire, la surface de travail est > 4 

degrés hors du niveau réel), les points du laser 

clignoteront vite (3 flashes par seconde). Ajuster 

ou rajuster la surface de travail.

Dépannage

Si l’outil ne s’allume pas :

• S’assurer que la batterie ait été bien mise. 

L’indicateur de charge montrera la charge restante 

tout fois qu’elle ait été bien mise en place.

• S’assurer que la batterie soit chargée.

• S’assurer que la température interne de l’outil se 

trouve auprès des plages de fonctionnement indi-

quées. Si l’outil a été rangé dans de conditions de 

chaleur ou froid extrême, le laisser, pendant deux 

heures, s’ajuster à la température ambiante avant 

de l’allumer.

Si le problème persiste, contacter une installation 

de réparations MILWAUKEE à des fins d’assistance.

REVISION DE 

PRECISION 

SUR CHAMP

AVIS

Effectuer une révision de précision sur le 

champ au moment où chaque niveau laser 

est sorti de sa boîte et avant de l'exposer aux 

conditions du chantier. Pour de plus amples 

renseignements, voire la section « Vérification 

de précision sur champ ». 

Si jamais une anomalie 

est trouvée par rapport à l’efficacité listée du produit, 

veuillez  contacter  un  centre  de  réparations 

MILWAUKEE. La faute de cette procédure pourra 

entraîner le rejet de la réclamation de la garantie.

Influences sur la précision

Les gradients de la température ambiante pourront 

affecter la précision du laser. Afin d’achever de résul

-

tats précis et reproductibles, il faut suivre les étapes 

de la procédure suivante en tenant le laser élevé du 

sol et mis au milieu de l’aire de travail. 

L’usage abusif du niveau laser, tel que les impacts 

excessifs à cause de chutes, pourront aussi causer 

de déviations dans la précision du produit. 

Il  est  donc  conseillé  d’effectuer  la  procédure  de 

vérification  sur  champ  après  tout  choc  et  avant 

d’entreprendre toute tâche critique.

Содержание REDLITHIUM 3521-20

Страница 1: ... risk of injury user must read and understand operator s manual AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque de blessures l utilisateur doit lire et bien comprendre le manuel ADVERTENCIAPara reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y entender el manual WARNING To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque de blessures l ut...

Страница 2: ...e electric shock or personal injury TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK always unplug charger before cleaning or maintenance DO NOT BURN OR INCINERATE BATTERY PACKS Battery may explode causing personal injury or damage Toxic fumes and materials are created when battery are burned DO NOT CRUSH DROP OR DAMAGE battery Do not use a battery or charger that has received a sharp blow been dropped run ov...

Страница 3: ...e protection against harmful in terference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interfer...

Страница 4: ...r car port 2 Lift the rubber cover to expose the micro USB port Insert the micro USB plug into the micro USB port Users may experience longer charge times from laptops and other power sources 3 When the laser level is charged when OFF the indicator light will display the charging status Pulsing Red Charging 0 49 charged Pulsing Yellow Charging 50 99 charged Solid Green 100 Charged SPECIFICATIONS C...

Страница 5: ...ts or performance of procedures other than those specified herein may result in hazard ous radiation exposure NOTICE Perform the Accuracy Field Check procedure immediately upon unboxing of each new Laser Level and before exposure to jobsite conditions See Accuracy Field Check for information Turning On Off To turn on the laser and unlock the pendulum rotate the On Off dial to the desired position ...

Страница 6: ...acy Therefore it is recommended to conduct the Field Check procedure after any impact or before complet ing any critical jobs Horizontal Height Accuracy A free measuring distance of approximately 66 on a firm surface between two walls or structures A and B is required for this check It is also suggested to mount the Laser Level to a commercially available Tripod for easy adjustment 1 Securely moun...

Страница 7: ...t point III is aligned as vertical as possible above or below point I 6 The distance d between marked points I and III on wall A indicates the actual deviation d of the tool A B d 33 16 5 7 For the Measuring distance of 2 x 33 66 the maximum allowable deviation d is 66 x 1 8 33 1 4 Thus the difference d between points I and III should not exceed 1 4 max at 66 Vertical Leveling Accuracy A door open...

Страница 8: ...fore use Accidents may be caused by poorly maintained tools WARNING To reduce the risk of personal in jury and damage never immerse your tool in liquid or allow a liquid to flow inside them Cleaning Keep tool handles clean dry and free of oil or grease Use only mild soap and a damp cloth to clean the tool since certain cleaning agents and solvents are harmful to plastics and other insulated parts ...

Страница 9: ...N ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR USE OR PURPOSE TO THE EXTENT SUCH DISCLAIMER IS NOT PERMITTED BY LAW SUCH IMPLIED WAR RANTIES ARE LIMITED TO THE DURATION OF THE APPLICABLE EXPRESS WARRANTY AS DESCRIBED ABOVE SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WAR RANTY LASTS SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC ...

Страница 10: ...ESQUI SE TROUVENT SUR LA BATTERIE ET L OUTIL UTILISER UNIQUEMENT AVEC UNE SOURCE D ALIMENTATIONITELISTEE CERTIFIEE L usage d autres sources d alimentation pourra entraîner un risque d incendie choc électrique ou de blessures physiques CHARGER DANS UNE AIRE BIEN VENTILÉE Ne pas bloquer les évents d aération S assurer que les évents ne sont pas obstrués afin de permettre une ventilation correcte Ne ...

Страница 11: ...océdures ne figurant pas dans ce manuel peut entraîner l exposition à des rayonnements dangereux Veiller à mettre l instrument hors tension après l utilisation Si l instrument n est pas utilisé pendant unelonguepériode l entreposeraprèsavoirretirépiles Toujours faire preuve de bons sens et procéder avec prudence lors de l utilisation d outils C est impossible de prévoir toutes les situations dont ...

Страница 12: ...avant à l arrière Température de fonctionnement Batterie et chargeur 4 C à 40 C 40 F à 104 F Batterie et outil 18 C à 65 C 0 F à 149 F BLOC PILES AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d incendie de blessures corporelles et de dommages causés par un court circuit ne jamais immerger l outil le bloc piles ou le chargeur dans un liquide ou laisser couler un fluide à l intérieur de celui ci Les fluides ...

Страница 13: ...on telle qu un adaptateur mural de CA un ordinateur ou bien un port de voiture 2 Enlever le capuchon en caoutchouc pour exposer le port micro USB Insérer la fiche micro USB dans le port micro USB Les utilisateurs pourront voir de durées de chargement plus longues avec d ordinateurs et d autres sources d alimentation 3 Lorsque que le niveau laser est chargé quand il est ÉTEINT le témoin luminescent...

Страница 14: ... pour désactiver le mode d économie d énergie au cas où le niveau de batterie est auprès 3 Usage du niveau laser 1 Afin d achever les meilleurs résultats mettre l outil sur une surface de travail qui soit firme nivelée environ 4 degrés du niveau réel exempte de vibrations 90 vers l aire de travail 2 Allumer l outil 3 L outil se mettra de niveau automatiquement lorsqu il est placé sur de surfaces s...

Страница 15: ...d ou en ajoutant de cales si nécessaire afin d aligner l intersection du laser directement sur le point II qui se trouve sur le mur B Laisser l outil parvenir à se mettre de niveau automatiquement 7 Tourner l outil de 180º sans changer la hauteur le laisser parvenir à se mettre de niveau automa tiquement et marquer le centre de l intersection du laser sur le mur A point III Le point III devra être...

Страница 16: ... 1 8 10 m 33 13 mm 1 4 La différence d maximale entre les points I et III ne doit donc pas dépasser les 1 4 à 20 m 66 Précision de nivellement vertical L ouverture d une porte ayant vers de 2 4 m 8 de jauge entre chaque côté de l ouverture est requise afin d effectuer cette vérification 1 Monter fermement l outil à une distance de 2 4 m 8 par rapport à chaque côté de l ouverture de la porte 2 Tour...

Страница 17: ...1 8 ENTRETIEN AVERTISSEMENT Afin de minimiser le risque de blessures toujours enlever les piles avant d effectuer tout entretien Ne jamais démonter l outil Entretien du niveau laser Entretenir les outils En cas de dommages faire ré parer l outil avant de l utiliser Les accidents pourront survenir à cause d outils mal entretenus AVERTISSEMENT Afin de minimiser le risque de blessures physiques ou de...

Страница 18: ...ARANTIE IMPLICITE Y COMPRIS MAIS SANS S Y LIMITER TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D ADAPTATION À UNE UTILISATION OU À UNE FIN PARTICULIÈRE DANS LA MESURE OÙ UNE TELLE STIPULATION D EXONÉRATION N EST PAS PERMISE PAR LA LOI LA DURÉE DE CES GARANTIES IMPLICITES EST LIMITÉE À LA PÉRIODE APPLICABLE DE LA GARANTIE EXPRESSE TEL QUE CELA EST DÉCRIT PRÉCÉDEMMENT CERTAINS ÉTATS ET PROVINCES...

Страница 19: ... HERRAMIENTA USE ÚNICAMENTE CON SUMINISTRO DE ENERGÍAITE DETALLADO CERTIFICADO Otros pueden resultar en riesgo de incendio descarga eléctrica o lesiones personales CARGUE EN UN ÁREA CON BUENA VENTI LACIÓN No obstruya las ventilas del cargador Manténgalas sin obstrucciones para permitir una ventilación adecuada No permita que haya humo o llamas expuestas cerca de la batería que se esté cargando Los...

Страница 20: ...gase siempre de su sentido común y sea cuidadoso cuando utilice herramientas No es posible anticipar todas las situaciones que podrían tener un desenlace peligroso No utilice esta her ramienta si no entiende estas instrucciones de uso o si considera que el trabajo a realizar supera sus capacidades comuníqueseconMilwaukeeToolocon un profesional capacitado para recibir capacitación o información adi...

Страница 21: ... Nivelación automática de 4 de lado a lado adelante hacia atrás Temperatura de operación Batería y cargador 4 C à 40 C 40 F à 104 F Batería y herramiental 18 C à 65 C 0 F à 149 F BATERÍA ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de in cendio lesiones personales y daños al producto debido a un cortocircuito no sumerja nunca la herramienta el paquete de baterías o el cargador en líquido ni permita que fluy...

Страница 22: ... un adaptador de pared CA computadora o puerto en un coche 2 Levante la cubierta de hule para mostrar el puerto de la micro USB Inserte el enchufe de la micro USB en el puerto de micro USB Los usuarios pueden experimentar tiempos de carga más largos desde computadoras portátiles y otras fuentes de alimentación 3 Cuando el nivel láser se carga APAGADO la luz indicadora mostrará el estado de la carg...

Страница 23: ...ría es mayor a 3 Uso del nivel de laser 1 Para mejores resultados coloque la herramienta en una superficie que sea robusta nivelada dentro de 4 grados de nivel ver dadero sin vibraciones a 90 del área de trabajo 2 Encienda la herramienta 3 La herramienta se autonivelará cuando se coloque en superficies con 4 grados de nivel verdadero 4 La herramienta está lista una vez que las líneas emitidas son ...

Страница 24: ... herramienta 180 sin cambiar la altura permita que se autonivele y marque el centro de la cruz del láser en la pared A punto III El punto III debe estar alineado lo más verticalmente posible arriba o debajo del punto I en la pared A B 180 A d B 8 La distancia entre los puntos I y III en la pared A es la desviación d de la altura de la herramienta Esta distancia no debe superar 3 mm 1 8 como máximo...

Страница 25: ... de la puerta 2 Encienda la herramienta en ON y en modo de línea de plomada vertical 3 Posicione la herramienta del láser hacia la ab ertura de la puerta Permita que la herramienta se autonivele 4 Marque el centro de la línea vertical del láser en el piso en medio de la abertura de la puerta punto I a una distancia de 2 4 m 8 más allá de la abertura de la puerta punto II y en el borde superior de ...

Страница 26: ...mientas puede ocasionar accidentes ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de le siones personales y daños materiales nunca sumerja su herramienta en líquido ni permita que un líquido fluya hacia su interior Limpieza Mantenga las manijas de la herramienta limpias secas y libres de aceite o grasa Use solamente jabón suave y un paño húmedo para limpiar puesto que ciertos agentes de limpieza y solventes s...

Страница 27: ... LO PERMITA LA LEY MILWAUKEE DESCONOCE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA INCLUYENDO SIN LIMITACIÓN CUALQUIER GARANTÍAIMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARAUN FIN O USO ESPE CÍFICO EN LA MEDIDA EN QUE DICHO DESCONOCIMIENTO NO SEA PERMITIDO POR LA LEY DICHAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS SE LIMITAN A LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA EXPRESA COR RESPONDIENTE SEGÚN SE DESCRIBIÓ ANTERIORMENTE ALGUNOS ESTADOS NO PER...

Страница 28: ...nto con la tarjeta de garantía cerrada sellada por el distribuidor o la tienda donde compró el producto y cualquier pieza o componente defectuoso se reemplazará sin costo para usted Cubriremos todos los costos de flete con relación a este proceso de garantía Excepciones Esta garantía no tendrá validez en las siguientes situaciones a Cuando el producto se use de manera distinta a la que indica el m...

Отзывы: