42
42
Français
Fr
Inspecter la tronçonneuse avant chaque utilisation. Vérifier le
fonctionnement correct de tous les contrôles, dont le frein de
chaîne. Vérifier s‘il y a des fixations lâches, s‘assurer que toutes
les protections et poignées sont fixées correctement et en toute
sécurité. Remplacer les pièces endommagées avant utilisation.
Ne modifier en aucune façon la machine et ne pas utiliser des pièces
et accessoires non recommandés par le fabricant.
AVERTISSEMENT! Si la machine chute, subit un impact fort
ou commence à vibrer de manière anormale, arrêter immé-
diatement la machine et l‘inspecter pour tout dommage ou
identifier la cause des vibrations.Tout dommage doit être
réparé ou remplacé correctement par un centre de service
après-vente MILWAUKEE.
Ne pas jeter les accus interchangeables usés au feu ou avec les
déchets ménagers. Milwaukee offre un système d’évacuation éco-
logique des accus usés.Ne pas conserver les accus interchangeables
avec des objets métalliques (risque de court-circuit)
Ne charger les accus interchangeables du système M18 qu’avec le
chargeur d’accus du système M18. Ne pas charger des accus d’autres
systèmes.
En cas de conditions ou températures extrêmes, du liquide
caustique peut s’échapper d’un accu interchangeable endommagé.
En cas de contact avec le liquide caustique de la batterie, laver
immédiatement avec de l’eau et du savon. En cas de contact avec
les yeux, rincer soigneusement avec de l’eau et consulter immédia-
tement un médecin.
RISQUES RÉSIDUELS
Même en cas d‘utilisation correcte du produit il n‘est pas possible
d‘exclure complètement des risques résiduels. Pendant l‘utilisation
les risques décrits ci-dessous pourront se présenter et par consé-
quent l‘opérateur devra respecter les normes suivantes:
• Blessure causée par vibration
Toujours utiliser le bon outil pour la tâche à accomplir. Utiliser les
bonnes poignées. Limiter le temps de travail et l‘exposition.
• Lésions auditives causées par l‘exposition au bruit
Porter une protection auditive et limiter l‘exposition.
• Blessure causée par le contact avec une dent exposée sur la
chaîne
• Blessure causée par l‘éjection de parties de la pièce à usiner
(copeaux de bois, éclats)
• Blessure causée par la poussière et les particules
• Lésion de la peau causée par des contacts avec des lubrifiants
• Pièces éjectées de la chaîne (risques de coupure/d‘injection)
• Mouvement abrupt, imprévisible ou recul du guide-chaine
(« risques de découpe »)
RISQUE DES RISQUES
• Il a été prouvé que les vibrations causées par les outils manuels
peuvent entraîner le syndrome de Raynaud chez certains
individus. Ces symptômes peuvent inclure des tremblements,
l‘engourdissement et le blanchiment des doigts, que l‘on voit
notamment après exposition au froid. Des facteurs héréditaires,
l‘exposition au froid et à l‘humidité, le régime alimentaire, le
tabagisme et les pratiques de travail peuvent contribuer au
développement de ces symptômes. Des mesures peuvent être
prises par l‘opérateur pour réduire les effets des vibrations :
• Garder son corps au chaud lorsqu‘il fait froid. Lors de l‘opération
de l‘unité, porter des gants pour garder les mains et les poignets
au chaud.
• Après chaque période d‘opération, faire de l‘exercice pour
augmenter la circulation sanguine.
• Faire des pauses fréquentes. Limiter le nombre d‘exposition par
jour.
• Les gants de protection vendus par les revendeurs professionnels
de tronçonneuses sont conçus spécialement pour l‘utilisation
des tronçonneuse et apportent protection, une bonne prise en
main et réduisent également l‘effet de vibration des poignées.
Ces gants doivent être conformes à la norme EN 381-7 et portés
le label CE.
Si vous rencontrez l‘un de ces symptômes, consultez immédiate-
ment votre médecin.
AVERTISSEMENT!
Des blessures peuvent être causées
ou aggravées par l‘utilisation prolongée d‘un outil. Lorsque vous
utilisez un outil quel qu‘il soit pendant des périodes prolongées,
veillez à faire régulièrement des pauses.
UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS
La tronçonneuse sans fil est uniquement destinée à une utilisation
en extérieur.
Pour des raisons de sécurité, la tronçonneuse doit être contrôlée
correctement en l‘utilisant à deux mains en permanence.
La tronçonneuse est conçue pour couper les branches, les troncs, les
bûches et les poutres d‘un diamètre déterminé par la longueur de
coupe du guide-chaîne. Elle est uniquement conçue pour découper
le bois. Elle doit être uniquement utilisée par des adultes ayant été
suffisamment formés sur les risques et les mesures préventives à
prendre pour l‘utilisation de la tronçonneuse.
N‘utilisez pas la scie à chaîne à d‘autres fins que celles mentionnées
plus haut. Ne l‘utilisez pas dans le cadre de travaux arboricoles
professionnels. Ni les enfants ni les personnes ne portant pas
l‘équipement et les vêtements de protection individuelle requis ne
sont autorisés à utiliser la scie à chaîne.
AVERTISSEMENT! Vous devez vous conformer aux règles de
sécurité quand vous utilisez cette scie à chaîne. Pour votre
propre sécurité et celle des tiers, veuillez lire ce mode
d‘emploi avant d‘utiliser la scie à chaîne. Nous vous recom-
mandons de suivre un cours professionnel de formation
à la sécurité portant sur l‘utilisation et l‘entretien de la
scie à chaîne ainsi que sur les mesures préventives et les
premiers secours. Veuillez conserver ce mode d‘emploi afin
de pouvoir le consulter ultérieurement.
AVERTISSEMENT! Les tronçonneuses sont des outils poten-
tiellement dangereux. Les accidents liés à l‘utilisation de
tronçonneuse entraînent souvent la perte de membres
ou la mort. La tronçonneuse n‘est pas le seul danger.
Les branches qui tombent, les arbres qui se renversent
et les bûches qui roulent peuvent tuer. Le bois malade
ou pourri implique des risques supplémentaires. Vous
devez évaluer votre capacité à accomplir la tâche en toute
sécurité. Si vous avez des doutes, laissez faire un bûcheron
professionnel.
Comme déjà indiqué, cette machine n’est conçue que pour être
utilisée conformément aux prescriptions.
Содержание M18
Страница 5: ...2 2 5 7 8 6 18 14 3 4 9 11 12 1 2 10 15 16 17 13 ...
Страница 6: ...3 3 I 1 2 2 1 ...
Страница 7: ...4 4 I 78 100 33 54 55 77 10 32 10 ...
Страница 8: ...5 5 II 1 3 1 2 2 2 4 ...
Страница 9: ...6 6 III 3 mm 3 5 2 1 4 ...
Страница 10: ...7 7 IV 10 min 1 3 4 2 TEST Start ...
Страница 13: ...10 10 V Stop 4 2 3 1 ...
Страница 14: ...11 11 1 2 ...
Страница 15: ...12 12 VI 1 2 1 3 2 3 1 2 1 3 2 3 ...
Страница 16: ...13 13 1 3 2 VI ...
Страница 17: ...14 14 3 2 3 min 50 mm 45 1 2 2 1 1 3 VI ...
Страница 18: ...15 15 VII 1 2 3 ...
Страница 19: ...16 16 VIII 1 3 2 2 1 OIL ...
Страница 20: ...17 17 VIII 4 5 A 5 B ...