![Milwaukee M18 SMS216 Скачать руководство пользователя страница 101](http://html1.mh-extra.com/html/milwaukee/m18-sms216/m18-sms216_original-instructions-manual_1799812101.webp)
98
98
Mag
Magyar
e)
Soha ne nyúljon át a kívánt vágási vonal felett, a
fűrészlap előtt, ill. mögött.
A munkadarab „átnyúlással”,
valamint bal kézzel a fűrészlap jobb oldalán, illetve jobb kézzel a bal
oldalán való megtámasztása nagyon veszélyes művelet.
f)
Ne nyúljon a párhuzamvezető mögé a fűrészlap bárme-
lyik oldalától mért 100 mm-es távolságon belül a faforgács
eltávolításához vagy egyéb okból, mialatt a fűrészlap forog.
Előfordulhat, hogy a kezelő nem észleli a forgó fűrészlap közelségét,
és emiatt súlyos sérülést szenvedhet.
g)
Vizsgálja meg a munkadarabot a vágás előtt. Ha görbe
vagy vetemedés jeleit mutatja, szorítsa külső meggörbült
oldalával a párhuzamvezetőhöz. Minden esetben ügyeljen
arra, hogy ne legyen rés a munkadarab, a párhuzamvezető
és az asztal között, a vágás vonalában.
A hajlott vagy megvete-
medett munkadarabok megcsavarodhatnak vagy elmozdulhatnak,
és vágás közben a forgó fűrészlaphoz tapadhatnak. Szeg vagy
idegen tárgy nem lehet a munkadarabon.
h)
Ne használja a fűrészt mindaddig, míg el nem távolította
az asztalról az összes szerszámot (kivéve a munkadarabot),
és meg nem tisztította az asztalt a faforgácstól és egyéb
hulladékoktól.
Az apró törmelék, a szabad farészek vagy a
forgó fűrészlappal érintkező egyéb tárgyak nagy sebességgel
kirepülhetnek.
i)
Egyszerre csak egy munkadarab vágását végezze.
Több
munkadarab nem fogatható be és nem rögzíthető megfelelően,
és ezek a munkadarabok a fűrészlaphoz tapadhatnak vagy a vágás
során elmozdulhatnak.
j)
Használat előtt helyezze a gérvágó fűrészt egy sima,
masszív munkafelületre.
A sima, masszív felület csökkenti a
gérvágó fűrész instabilitásának kockázatát.
k)
Tervezze meg a munkafolyamatot. Ha megváltoztatja a
gérvágó fűrész szögbeállításait, minden esetben ügyeljen
arra, hogy az állítható párhuzamvezető úgy legyen beállít-
va, hogy megfelelően rögzítse a munkadarabot, és az ne
érintkezzen a fűrészlappal vagy a védőrendszerrel.
Az eszköz
bekapcsolása nélkül, és anélkül, hogy munkadarabot helyezne az
asztalra, hajtsa végre a fűrészlap teljes vágásának szimulációját,
biztosítva, hogy a párhuzamvezető vágása ne ütközzön akadályba,
és ne idézzen elő veszélyt.
l)
Az asztallapnál szélesebb vagy hosszabb munkadarab
esetében gondoskodjon a megfelelő rögzítésről (pl. az
asztal meghosszabbítása, fűrészbak stb.).
A gérvágó fűrész
asztalánál hosszabb vagy szélesebb munkadarabok megfelelő
rögzítés hiányában felbillenhetnek. Ha a levágott (munka)darab
felbillen, megemelheti az alsó védőelemet, vagy a forgó fűrészlap
kirepítheti.
m)
Az asztal meghosszabbítása helyett vagy további rögzí-
tés céljából ne vegye igénybe másik személy segítségét.
A
munkadarab instabil rögzítése a fűrészlap tapadását idézheti elő,
illetve a vágási művelet során elmozdult munkadarab a kezelőt és
segítőjét a forgó fűrészlaphoz ránthatja.
n)
A levágott darabot semmilyen körülmények között sem
szabad a forgó fűrészlaphoz nyomni.
Helyhiány esetén (pl.
hosszirányú ütközők használatakor) a levágott darab a fűrészlapba
ékelődhet, és erőteljesen kirepülhet.
o)
A kerek anyagok (pl. rudak vagy csövek) rögzítésé-
hez minden esetben használjon szorítót vagy a célnak
megfelelő eszközt.
A rudak a vágás során kifordulhatnak, minek
következtében a fűrészlap odakaphat, és a kezelő a munkadarabot a
fűrészlaphoz húzhatja.
p)
A fűrészlapnak a munkadarabbal való érintkezés előtt
el kell érnie a maximális sebességet.
Ezáltal csökkenthető a
munkadarab kirepülésének kockázata.
q)
Ha a munkadarab vagy a fűrészlap beszorul, a gérvágó
fűrészt ki kell kapcsolni. Várja meg, míg minden mozgó
alkatrész leáll, húzza ki a dugót az áramforrásból, és/vagy
vegye ki az akkumulátorcsomagot. Ezután könnyedén eltá-
volíthatja a beszorult anyagot.
A beszorult munkadarab mellett
végzett folyamatos fűrészhasználat ellenőrizetlen folyamatot
idézhet elő, vagy károsíthatja a gérvágó fűrészt.
r)
A vágási művelet befejeztével engedje fel a kapcsolót,
tartsa lent a fűrészfejet, és várja meg, míg a fűrészlap leáll,
mielőtt eltávolítja a levágott darabot.
A fűrészlap közelébe
nyúlni veszélyes!
s)
Tartsa erősen a fogantyút, ha nem teljes vágást hajt
végre, vagy ha azelőtt engedi fel a kapcsolót, hogy a
fűrészfej teljesen eléri az alsó pozíciót.
A fűrész fékező
hatásának eredményeként a fűrészfej hirtelen lenyomódhat, ami
sérülésveszélyt idézhet elő.
További biztonsági és munkavégzési utasítások
Viseljen hallásvédőt.
A zaj hatása hallásvesztést okozhat.
Munkavégzés közben ajánlatos védőszemüveget viselni.
Védőkesztyű, zárt és csúszásmentes cipő, valamint védőkötény
használata szintén javasolt.
A munkavégzéskor keletkező por az egészségre ártalmas lehet. Ilyen
esetben ajánlatos a megfelelő elszívó berendezés és a védőmaszk
használata. A munkaterületen lerakódott port alaposan el kell
takarítani.
Fa vágásakor csatlakoztassa a fűrészt porelszívóra.
Hordjon védőkesztyűt!
A készülék első használata előtt szíveskedjen a kezelési útmutatót
figyelmesen átolvasni és a gyakorlati tudnivalókat elsajátítani.
Biztosítani kell, hogy a gép helyzete állandóan biztonságos legyen
(pl. rögzítve legyen a munkapadon).
A padlót anyagmaradványoktól, pl. forgácstól és fűrészelési marad-
ványoktól tisztán kell tartani.
Nem szabad sérült vagy deformálódott vágólapot használni.
Ne használjon olyan fűrészlapot, ami nem egyezik meg a használati
útmutatóban feltüntetettekkel.
Csak olyan szerszámot szabad használni, amely megfelel az EN
847-1 előírásainak.
Ne használjanak gyorsacélból készült fűrészlapokat!
Válasszanak a vágni kívánt anyagnak megfelelő fűrészlapot!
Az alkalmazott szerszámalkatrész megengedett fordulatszámának
legalább annyinak kell lennie, mint az elektromos szerszámon
megadott legnagyobb fordulatszám.
Az olyan tartozék, ami a
megengedett fordulatszámnál gyorsabban forog, eltörhet vagy
lerepülhet.
A szerszámokat csak arra alkalmas tartóban szállítsa és tárolja;
A fűrészlap rögzítéséhez csak a mellékelt és a kezelési útmutatóban
ábrázolt karimát szabad használni!
Содержание M18 SMS216
Страница 5: ...2 2 I 1 2...
Страница 6: ...3 3 I 1 2...
Страница 8: ...5 5 III 3 2 1 1 1 2 2...
Страница 9: ...6 6 4 5 1 EN 847 1 III...
Страница 10: ...7 7 IV 50 49 45 30 0 15 15 30 45 49 50 22 5 22 5 1 2 2 3 3 1 4...
Страница 11: ...8 8 V 3 45 2 0 1 1 1 3 2 2...
Страница 12: ...9 9 90 45 V 1 1 2 2 48 max 48 3 max 3 0 45 3 48...
Страница 13: ...10 10 III VI 2 2 3 4 1 1 5 2 3 1...
Страница 14: ...11 11 A AS 2 250 4931 4472 95 B AS 300 AS 30 AS 42 4931 4472 94 VII 1 DEK 26 No 4932 4300 05 3 3 2 1 2 3...
Страница 15: ...12 12 1 2 1 2 VIII...
Страница 16: ...13 13 78 100 33 54 55 77 10 32 10 VIII...
Страница 18: ...15 15 IX 1 Start Stop 1 2 3 2...
Страница 19: ...16 16 III X LASER 1M 29mm 11 6mm...
Страница 20: ...17 17 LASER 1M 29mm 11 6mm X 1 2 A A B C A...
Страница 21: ...18 18 III X TEST B C LASER 1M 29mm 11 6mm...
Страница 22: ...19 19 III XI 3 1 4 2 2 1 1 1 2 2...
Страница 23: ...20 20 XII 1 2 4 1 2 3 15 kg 33 lbs 3...
Страница 25: ...22 22 89 30 90 00 2 1 90 44 30 45 00 45 90 45 2 XIII...
Страница 26: ...23 23 XIV 2 1 1...
Страница 27: ...24 24 XIV 3 4 test...
Страница 28: ...25 25 XIV 5...
Страница 79: ...76 76 EL d e f 100 mm g h i j k l m n o p q r...
Страница 80: ...77 77 EL s EN 847 1...
Страница 82: ...79 79 EI I EDITION A LASER 1M 29mm 11 6mm 1 EN 60825 1 2014 V n0 x EL...
Страница 125: ...122 122 P d e f 100 g h i j k l m n o p q r s...
Страница 126: ...123 123 EN 847 1 B P...
Страница 130: ...127 127 d e f 100 g h i j k 45 l m n o p q r s...
Страница 131: ...128 128 30 mA EN 847 1 O...
Страница 133: ...130 130 EDITION A LASER 1M 29mm 11 6mm 1 EN 60825 1 2014 V n0 O...
Страница 140: ...137 137 Mak d e f 100 g h i j k ON l m n o p q r s...
Страница 141: ...138 138 Mak EN 847 1...
Страница 143: ...140 140 EDITION A LASER 1M 29mm 11 6mm 1 EN 60825 1 2014 V n0 Mak...
Страница 145: ...142 142 d e f 100 g h i j k l m n o p q r s...
Страница 146: ...143 143 EN 847 1...
Страница 151: ...148 148 Ara f 100 g h i j k l m n o p q r s EN 847 1...
Страница 153: ...Copyright 2019 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 11 19 4931 4252 42...