background image

56

57

SLOVENSKY

Stupeň emisií (E)

Pomocou klávesov so šípkami nastavte 

požadovaný stupeň emisií 

(prednastavená hodnota 0,95). Behom 

merania teploty sa zobrazí stupeň 

emisií. Príslušný stupeň emisií 

k povrchu meraného predmetu je 

uvedený v tabuľke emisií.

Laser zap/vyp (

)

Vypína a zapína laser. Meranie teploty 

naďalej prebieha.

Prepínanie °F / °C (F)

Pomocou klávesov so šípkami sa 

vykonáva prepínanie medzi mernou 

jednotkou Fahrenheit a Celsius.

Poplach zap., vyp., tichý chod

Pomocou klávesu pre poplach sa 

zapína alebo vypína poplašný tón, príp. 

sa nastavuje na tichý chod, akonáhle 

zaznie. Ukazovateľ poplachu zhasne. 

Ukazovateľ teploty ďalej bliká, dokiaľ 

sa teplota nachádza mimo nastavenú 

hodnotu. 

HLADINA NÁBOJA AKUMULÁTORA

Symbol akumulátora ukazuje hladinu náboja výmenného 

akumulátora. Prázdne akumulátory opäť nabite podľa pokynov 

v návode k obsluhe nabíjačky.

AKUMULÁTORY

Nové výmenné akumulátory dosiahnu svoju maximálnu 

kapacitu po 4-5 nabitiach a vybitiach. Dlhaí 
as nepou~ívané výmenné akumulátory pred pou~itím dobie.
Teplota vyššia ako 50°C znižuje výkon výmenného 

akumulátora. Zabráňte dlhšiemu ohriatiu slnkom alebo 

kúrením.
Pripájacie kontakty na nabíjacom zariadení a výmennom 

akumulátore udržovať čisté.
K zachování optimální životnosti se baterie musejí po použití 

vždy úplně dobít.
K zabezpečeniu dlhej životnosti by sa akumulátory mali po 

nabití vybrať z nabíjačky.
Pri skladovaní akumulátora po dobu dlhšiu než 30 dní:

 

Skladujte akumulátor v suchu pri cca 27°C.

 

Skladujte akumulátor pri cca 30%-50% nabíjacej kapacity.

 

Opakujte nabíjanie akumulátora každých 6 mesiacov.

ÚDRZBA

Otvor laseru čistite mäkkou, vlhkou handričkou. Pred čistením 

vyberte výmenný akumulátor.

Výstraha! 

V rámci úrazovej prevencie nikdy nenamáčajte prístroj do 

kvapaliny, príp. zabráňte tomu, aby kvapalina mohla do 

prístroja vniknúť.
Prístroj priebežne čistite od prachu a nečistôt. Rukoväť udržujte 

čistú, suchú a bez stôp oleja alebo tuku. Čistiace prípravky a 

rozpúšťadlá škodia umelej hmote a ďalším izolačným 

materiálom, preto k čisteniu prístroja používajte len jemné 

mydlo a čistú handričku. Nikdy v blízkosti prístroja nepoužívajte 

horľavé rozpúšťadlá.
Použivať len Milwaukee príslušenstvo a Milwaukee náhradné 

diely. Súčiastky bez návodu na výmenu treba dat vymeniť v 

jednom z Milwaukee zákazníckych centier (viď brožúru Záruka/

Adresy zákazníckych centier).
Pri udani typu stroja a desaťmiestneho čísla nachádzajúceho 

sa na štítku dá sa v prípade potreby vyžiadat explozívna 

schéma prístroja od Vášho zákazníckeho centra alebo priamo 

v Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10, 

D-71364 Winnenden, Germany.

SYMBOLY

Pred prvým použitím prístroja si pozorne 

prečítajte návod na obsluhu.

Pred každou prácou na stroji výmenný 

akumulátor vytiahnuť.

Nedívajte sa do laserového lúča.  

Produkt zodpovedá laserovej triede 2 podľa 

IEC60825-1.

Elektrické náradie nevyhadzujte do 

komunálneho odpadu! Podla európskej 

smernice 2002/96/ES o nakladaní s použitými 

elektrickými a elektronickými zariadeniami a 

zodpovedajúcich ustanovení právnych 

predpisov jednotlivých krajín sa použité 

elektrické náradie musí zbierat oddelene od 

ostatného odpadu a podrobit ekologicky šetrnej 

recyklácii.

POLSKI

oczy przynajmniej przez 10 minut i zwrócić się natychmiast o 

pomoc medyczną.
Urządzenie nie jest przeznaczone do tego, aby było 

użytkowane przez osoby (łącznie z dziećmi)  o ograniczonej 

zdolności psychicznej, czuciowej lub z niedostatecznym 

doświadczeniem lub wiedzą, chyba że będą one nadzorowane 

przez osobę dbającą o ich bezpieczeństwo i zostaną przez nią 

poinstruowane, jak należy obsługiwać urządzenie. 

 

Należy pilnować dzieci, aby wykluczyć możliwość ich zabawy z 

tym urządzeniem.

WARUNKI UŻYTKOWANIA

Termometr laserowy stosuje się do bezstykowego mierzenia 

temperatury lub mierzenia temperatury przy pomocy sondy 

termometrycznej typu K.
Produkt można użytkować wyłącznie zgodnie z jego 

normalnym przeznaczeniem.

EKRAN

Stan ładunku baterii 
Stopień emisji
Laser aktywny
Stopień emisji aktywny
Alarm włączony
Wartość utrzymać 
C° lub F° wskazówka

Wskazówka pierwotna

Wskazówka wtórna

Zabezpieczenie wyłącznika  aktywne
Zapisać w pamięci

 OSTRZEŻENIE! Prosimy o przeczytanie wskazówek 

bezpieczeństwa i zaleceń, również tych, które zawarte są w 

załączonej broszurze.

 Błędy w przestrzeganiu poniższych 

wskazówek mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub 

ciężkie obrażenia ciała.

 

Należy starannie przechowywać wszystkie przepisy i 

wskazówki bezpieczeństwa dla dalszego zastosowania.

INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

Nie patrzeć w kierunku promienia lasera i nie kierować 

promienia na inne osoby.
Nie patrzeć w kierunku lasera poprzez przyrządy optyczne 

(lornetkę, lunetę). 
Nie kierować lasera na powierzchnie odbijające światło.
Nie narażać się na działanie promieni lasera. Laser może 

emitować silne promieniowanie.
Nie wolno używać w niebezpiecznym otoczeniu. Nie stosować 

podczas opadów deszczu, śniegu, w miejscach wilgotnych lub 

mokrych. Nie używać w terenie zagrożonym eksplozją (dym, 

pył lub materiały łatwopalne), ponieważ przy wkładaniu lub 

wyjmowaniu baterii zmiennej mogą powstać iskry. To może 

spowodować ogień. 
Przed włożeniem lub wyjęciem baterii należy odłączyć 

wszystkie kable i przewody od kontrolowanego obiektu i 

wyłączyć aparat. 
Zużytych akumulatorów nie wolno wrzucać do ognia ani 

traktować jako odpadów domowych. Milwaukee oferuje 

ekologiczną utylizację zużytych akumulatorów.
Nie przechowywać akumulatorów wraz z przedmiotami 

metalowymi (niebezpieczeństwo zwarcia).
Akumulatory Systemu C12 należy ładować wyłącznie przy 

pomocy ładowarek Systemu C12. Nie ładować przy pomocy 

tych ładowarek akumulatorów innych systemów.
W skrajnych warunkach temperaturowych lub przy bardzo 

dużym obciążeniu może dochodzić do wycieku kwasu 

akumulatorowego z uszkodzonych baterii akumulatorowych. W 

przypadku kontaktu z kwasem akumulatorowym należy 

natychmiast przemyć miejsce kontaktu wodą z mydłem. W 

przypadku kontaktu z oczami należy dokładnie przepłukiwać 

DANE TECHNICZNE 

Laser Thermometer C12 LTGE

Laser Klasa

................................................................................. 2

Maksymalna moc...................................................................... <1  mW

Długość fali lasera ......................................................... 630 - 670  nm

Infrarot (podczerwień) zakres temperatury .................-30°C - 800  °C

Infrarot (podczerwień) dokładność pomiaru

  -30°C - 0°C ......................................................................... ±1,5  °C +0.1/1°C

   0°C - 120°C ....................................................................... ±1,0  °C +0.02/1°C

   120°C - 380°C ................................................................... ±1,5  °C lub 1.5% wskazówki, liczy się wyższa wartość 

   380°C - 800°C ................................................................... ±2,0  °C lub 2% wskazówki, liczy się wyższa wartość

   przy temperaturze otoczenia  od 23°C do 25°C

Minimalna odległość pomiaru .................................... 50 mm < 50  °C, 100 mm > 50 °C

Rozróżnialność wskazówki ...................................................... 0,1  °C (pierwotna i wtórna wskazówka)

Zakres temperatury przy pomiarze stykowym ............-40°C - 550  °C

Dokładność wejściowa przy pomiarze stykowym ................. ± 1,1  °C

Rozróżnialność wskazówki   .................................................... 0,1  °C (pierwotna i wtórna wskazówka)

K-typ sonda zakres temperatury.................................-40°C - 260  °C

K-typ sonda dokładność wejściowa ......................... < 400°C ±2,5  °C

Stopień emisji ........................................ustawienie wstępne 0.95  (może być zmienione manualnie)

Czas reakcji

 .......................................................................... <500  msec

Zakres widma (spektrum) .................................................... 8 - 14  µm

Stosunek odstęp do zakresu pomiaru ................................. 40 : 1

Dokładność powtórzenia ....................................................... ±0,5  % lubr ±1°C(liczy się wyższa wartość)

Temperatura pracy........................................................... 0°C - 50  °C

Temperatura przechowywania ......................................-20°C - 60  °C bez baterii zmiennej

Względna wilgotność powietrza  ....................................... 10 - 90  % RH nie skondensowane przy <30°C temperatura otoczenia

Napięcie  bateria zmienna ........................................................ 12  V

Czas pracy baterii .................................................................. > 12  h ze wszystkimi funkcjami

Ciężar wg procedury EPTA 01/2003 ....................................... 500  g

Содержание C12 LTGE

Страница 1: ...ng Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati utas t s Iz...

Страница 2: ...ingar betj ning Viktig information och anvisningar SVENSKA 39 N ytt ruudun ja n pp inten asetusten ja k yt n selitys T rkeit tietoja ja ohjeita SUOMI 42 N 45 Ekran ve tu a klamalar ayarlar kullan m ne...

Страница 3: ...oma de su pa s Por favor cole o autocolante na sua l ngua nacional juntado sobre o texto em ingl s na placa das caracter sticas do equipamento antes da primeira coloca o em servi o Plak de Engelse tek...

Страница 4: ...6 7 ON ON LOCK OFF OFF 1 2...

Страница 5: ...rl mp mittarin et isyyden ja mittausalueen suhde on noin 40 1 a 18 mm b c 40 1 a Lazer noktas mesafesi s cakl k l m aral n n ortas 18 mm b S cakl k l m aral c Lazer termometre mesafesi l m noktas Laze...

Страница 6: ...10 11...

Страница 7: ...er persons Do not view directly into beam with optical instruments binocular telescope Do not point laser at reflective surfaces Avoid exposure to laser radiation Laser may emit hazardous radiation Av...

Страница 8: ...rand und oder schwere Verletzungen verursachen Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen f r die Zukunft auf SPEZIELLE SICHERHEITSHINWEISE Nicht in den Laserstrahl blicken und nicht auf an...

Страница 9: ...den gew nschten Emmisionsgrad einstellen 0 95 ist die Voreinstellung W hrend einer Temperaturmessung wird der Emmisionsgrad angezeigt Den entsprechenden Emmisionsgrad zur Oberfl che des zu messenden G...

Страница 10: ...chage primaire et secondaire Sonde du type K Plage de temp rature 40 C 260 C Sonde du type K Exactitude d entr e 400 C 2 5 C Degr d mission Pr r glage 0 95 peut tre modifi manuellement Temps de r acti...

Страница 11: ...a In caso di mancato rispetto delle avvertenze di pericolo e delle istruzioni operative si potr creare il pericolo di scosse elettriche incendi e o incidenti gravi Conservare tutte le avvertenze di pe...

Страница 12: ...con l aiuto dei tasti di direzione 0 95 il valore predefinito Durante la misurazione di una temperatura viene visualizzato il grado di emissione Desumere da una tabella delle emissioni il relativo gra...

Страница 13: ...recisi n de entrada sonda tipo K 400 C 2 5 C Grado de emisi n Ajuste previo 0 95 se puede variar manualmente Tiempo de reacci n 500 mseg Intervalo espectral 8 14 m Relaci n entre la distancia y e inte...

Страница 14: ...rias ou ps quicas limitadas ou a ser utilizado por pessoas que n o tenham experi ncia e ou conhecimentos a n o ser que estas pessoas sejam supervisionadas por uma pessoa respons vel pela seguran a que...

Страница 15: ...rf cie do objecto a medir por favor consulte uma tabela de valores de emissividade Ligar desligar o laser Liga e desliga o laser A temperatura continua a ser medida Selec o da unidade F C F Carregue n...

Страница 16: ...orgen dat ze niet met het apparaat spelen VOORGESCHREVEN GEBRUIK VAN HET SYSTEEM De laserthermometer is geschikt voor de contactloze temperatuurmeting of voor de temperatuurmeting met een K type tempe...

Страница 17: ...vejledninger ogs i den vedlagte brochure I tilf lde af manglende overholdelse af advarselshenvisningerne og instrukserne er der risiko for elektrisk st d brand og eller alvorlige kv stelser Opbevar a...

Страница 18: ...Emmisionsgraden vises mens temperaturm lingen st r p Emmisionsgraden for m legenstandens overflade er anf rt i en emmissionstabel Laser til fra Slukker og t nder laseren Temperaturm lingen forts tter...

Страница 19: ...ykiske evner Heller ikke av personer med manglende erfaring eller viten om apparatet dersom ikke de er under oppsyn av en kompetent person som har ansvar for deres sikkerhet eller gir instrukser om hv...

Страница 20: ...670 nm IR m tomr de 30 C 800 C IR m tnoggrannhet 30 C 0 C 1 5 C 0 1 1 C 0 C 120 C 1 0 C 0 02 1 C 120 C 380 C 1 5 C eller 1 5 av visat v rde det h gre v rdet r knas 380 C 800 C 2 0 C eller 2 av visat...

Страница 21: ...med pilknapparna f rinst llt v rde r 0 95 Emissionsfaktorn visas under p g ende temperaturm tning Avl s emissionsfaktorn f r ytan p det f rem l som m ts fr n en emissivitetstabell Laser P AV Sl r p re...

Страница 22: ...Sis ntulotarkkuus kontaktimittauksessa 1 1 C L mp tilan yt n tarkkuus 0 1 C p ja sivun ytt K tyypin sondin l mp tila alue 40 C 260 C K tyypin sondin sis ntulotarkkuus 400 C 2 5 C P st aste Esiasetus...

Страница 23: ...t miseksi l koskaan upota laitetta nesteeseen V lt nesteen p sy laitteen sis puolelle Poista p ly ja lika aina heti laitteesta Pid kahva puhtaana ja kuivana ja poista ljy tai rasva v litt m sti Puhdis...

Страница 24: ...5 30 MODE AVG MAX MIN K K 1 K CON 2 20 3 4 SET HI HI LOW LOW LOG 1 20 LOG N E 0 95 On Off F C F On Off 4 5 50 C 30 27 C 30 50 6 Milwaukee Milwaukee Milwaukee Milwaukee Electric Tool Max Eyth Stra e 10...

Страница 25: ...er ve cihaz hakk nda deneyimi ve veya bilgisi bulunmayan ki iler taraf ndan kullan lamaz stisnai durumlar ise ki iler kendi g venlikleri a s ndan yetkili ki ilerin denetimi alt ndad r veya kendilerine...

Страница 26: ...NICK DATA Laserov teplom r C12 LTGE Laserov t da 2 Maxim ln v kon 1 mW Laserov vlnov d lka 630 670 nm Infra erven teplotn rozsah 30 C 800 C Infra erven p esnost m en 30 C 0 C 1 5 C 0 1 1 C 0 C 120 C 1...

Страница 27: ...tu je veden v tabulce emis Laser zap vyp Vyp n a zap n laser M en teploty nad le prob h P ep n n F C F Pomoc kl ves se ipkami se prov d p ep n n mezi m rnou jednotkou Fahrenheit a Celsius Poplach zap...

Страница 28: ...osobami v tane det s obmedzen mi telesn mi zmyslov mi alebo du evn mi schopnos ami alebo osobami s nedostato n mi sk senos ami a alebo znalos ami pokia nepracuj pod dozorom osoby zodpovednej za bezpe...

Страница 29: ...ni poinstruowane jak nale y obs ugiwa urz dzenie Nale y pilnowa dzieci aby wykluczy mo liwo ich zabawy z tym urz dzeniem WARUNKI U YTKOWANIA Termometr laserowy stosuje si do bezstykowego mierzenia tem...

Страница 30: ...wierzchni mierzonego przedmiotu nale y odczyta z tabeli emisji Laser w czy wy czy W cza i wy cza laser Pomiar temperatury trwa nadal Prze czenie F C F Przyciskami ze strza kami prze cza si mi dzy skal...

Страница 31: ...latt llnak vagy utas t sokat kaptak e szem lyt l a k sz l k kezel s re vonatkoz an A gyermekeket fel gyelni kell annak biztos t s ra hogy ne j tszanak a k sz l kkel RENDELTET SSZER HASZN LAT A l zeres...

Страница 32: ...0 C 1 5 C 0 1 1 C 0 C 120 C 1 0 C 0 02 1 C 120 C 380 C 1 5 C ali 1 5 prikaza teje vi ja vrednost 380 C 800 C 2 0 C ali 2 prikaza teje vi ja vrednost pri temperaturi okolice 23 C do 25 C Min merilna ra...

Страница 33: ...rjene povr ine merjenega predmeta razberite iz emisijske tabele Laser vklop izklop Laser vklopi in izklopi Meritev temperature se vr i e naprej Preklop F C F S pu i nimi tipkami preklopite med merskim...

Страница 34: ...rnost ili su od ove osobe koja je nadle na za njihovu sigurnost pou ene kako se ovaj aparat koristi Djeca se moraju nadzirati kako bi se osiguralo da se ne igraju sa ovim aparatom PROPISNA UPOTREBA La...

Страница 35: ...zit te 30 C 0 C 1 5 C 0 1 1 C 0 C 120 C 1 0 C 0 02 1 C 120 C 380 C 1 5 C vai 1 5 no uzr d t s liel k s v rt bas 380 C 800 C 2 0 C vai 2 no uzr d t s liel k s v rt bas pie vides temperat ras no 23 C l...

Страница 36: ...ak pi s kotn ji iestat ts 0 95 Attiec go emisijas pak pi pret m r m priek meta virsmu varat nolas t emisijas tabul Iesl gts izsl gts l zeris L zeri izsl dz un iesl dz Temperat ra tiek m r ta neatkar g...

Страница 37: ...niu ir tuoj pat kreipkit s gydytoj is prietaisas n ra skirtas naudotis asmenims skaitant vaikus kuri fiziniai jutiminiai ar protiniai sugeb jimai yra riboti ar kurie neturi patirties ir ar ini kaip iu...

Страница 38: ...rmomeeter C12 LTGE Laseri klass 2 Maksimaalne v imsus 1 mW Laseri lainepikkus 630 670 nm Infrapuna temperatuurivahemik 30 C 800 C Infrapuna m tmist psus 30 C 0 C 1 5 C 0 1 1 C 0 C 120 C 1 0 C 0 02 1 C...

Страница 39: ...rgusv imsuse tabeli p hjal saate leida vastava kiirgusv imsuse objekti pealispinnale Laser sees v ljas L litab laseri sisse ja v lja Seej rel toimub temperatuuri m tmine mberl litamine F C F Nooleklah...

Страница 40: ...C 1 5 380 C 800 C 2 0 C 2 23 C 25 C 50 50 C 100 50 C 0 1 C 40 C 550 C 1 1 C 0 1 C 40 C 260 C 400 C 2 5 C 0 95 500 8 14 40 1 0 5 1 C 0 C 50 C 20 C 60 C 10 90 30 C 12 12 EPTA 01 2003 500 Milwaukee C12...

Страница 41: ...02 96 C12 LTGE 2 1 mW 630 670 nm 30 C 800 C 30 C 0 C 1 5 C 0 1 1 C 0 C 120 C 1 0 C 0 02 1 C 120 C 380 C 1 5 C 1 5 380 C 800 C 2 0 C 2 23 C 25 C 50 mm 50 C 100 mm 50 C 0 1 C 40 C 550 C 1 1 C 0 1 C K 40...

Страница 42: ...0 MODE AVG MAX MIN K K 1 K CON 2 20 3 IR 4 IR SET HI HI LOW LOW LOG 1 20 LOG E 0 95 F C F 4 5 50 C 30 27 C 30 50 6 Milwaukee Milwaukee Milwaukee Milwaukee Electric Tool Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winn...

Страница 43: ...aj primar i secundar Domeniul de temperatur Sond tip K 40 C 260 C Precizia de intrare Sond K 400 C 2 5 C Gradul de emisie Reglaj preliminar 0 95 poate fi modificat manual Timp de reac ie 500 msec Dom...

Страница 44: ...ui sco i din nc rc tor dup nc rcare La depozitarea acumulatorilor mai mult de 30 zile Acumulatorii se depoziteaz la cca 27 C i la loc uscat Acumulatorii se depoziteaz la nivelul de nc rcare de cca 30...

Страница 45: ...30 MODE AVG MAX MIN K K 1 K CON 2 20 3 IR 4 IR SET HI HI LOW LOW LOG 1 20 LOG E 0 95 F C F 4 5 50 122 30 27 C 30 50 6 Milwaukee Milwaukee Milwaukee Electric Tool Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden G...

Страница 46: ...0 C 2 23 C 25 C 50 mm 50 C 100 mm 50 C 0 1 C 40 C 550 C 1 1 C 0 1 C K 40 C 260 C K 400 C 2 5 C 0 95 500 msec 8 14 m 40 1 0 5 1 C 0 C 50 C 20 C 60 C 10 90 RH 30 C 12 V 12 h EPTA Procedure01 2003 500 g...

Страница 47: ...92 93 E 0 95 F C F 4 5 50 30 27oC 30 50 6 Milwaukee Milwaukee Milwaukee Milwaukee Electric Tool Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden Germany IEC60825 1 2 2002 96 EC...

Страница 48: ...94 95...

Страница 49: ...05 12 4931 4140 20 Copyright 2012 Milwaukee Electric Tool Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0...

Отзывы: